DIFUSION

 

“Gasteiz eta Polonia ez daude horren urrun” – Adam Zawiszewskiren elkarrizketa (berria.eus, mayo 31, 2018)
Beatriz Fernández: Hizkuntza: Gai kapsulatuak
(Euskadi Irratia, Faktoria Magazina)

  1. Euskalduna naiz eta harro nago (septiembre 07, 2017)
  2. Mowgli, Tarzan, Genie eta ume basatiak (septiembre 21, 2017)
  3. Hizkuntza sortu eta hazi (octubre 5, 2017)
  4. Tximinoen planeta (octubre 19, 2017)
  5. Txori berritsuak, txori kantariak (noviembre 2, 2017)
  6. For ju mala gissuna (noviembre 16, 2017)
  7. Kreoleraren bila (I): Hawaiitik Papua Ginea Berrira (noviembre 30, 2017)
  8. Kreoleraren bila (II): Nicaraguatik Al Naqab basamortura (diciembre 14, 2017)
  9. Herensuge-haitza, Dothraki itsasoa, dothrakiera eta beste (diciembre 28, 2017)
  10. Phineas Gage, tan eta garunaren halabeharrak (enero 11, 2018)
  11. Garun suntsituak (febrero 8, 2018)
  12. Kode hiztunen paradoxa (febrero 22, 2018)
  13. Nushu-a, emakumeena baino ez den idazkera (marzo 8, 2018)
  14. Pigmalion, Eliza Doolitle eta fonetika eskolak (marzo 22, 2018)
  15. Hiru iragarki ohol, biraoak eta madarikatzearen garrantzia (abril 19, 2018)
  16. Hiru iragarki ohol, biraoak eta madarikatzearen garrantzia (eta bi) (mayo 3, 2018)
  17. Hizkuntzak badu bihotzik: Mandela, erabakiak eta Atzerriko Hizkuntzaren Efektua (mayo 17, 2018)
  18. Hizkuntzak, gai beraren gaineko bariazioak (mayo 31, 2018)
Beatriz Fernández & Ane Berro: “Arte[faktua] 10: Beatriz Fernandez, “Euskara eta hizkuntzari buruz. Hizketan semearekin”, Ane Berro eta “Estalien gradora””. (Eitb.tv, abril 8, 2018)
Beatriz Fernández & Ane Berro: “Arte[faktua] 10: Beatriz Fernandez, “Euskara eta hizkuntzari buruz. Hizketan semearekin”, Ane Berro eta “Estalien gradora””. (Zuzeu.eus, abril 2, 2018)
Itziar Laka: “Si no se nos parecen en nada, sería muy difícil entender un mensaje extraterrestre”.  (El Correo, febrero 2, 2018)

Itziar Laka presentará desde una perspectiva lingüística la película “Arrival” dentro del ciclo “Ahí Fuera: Cine y Ciencia”, organizado por la Filmoteca Vasca, DIPC y Azkuna Zentroa. (En Donosti, 1 de febrero y en Bilbao, 21 de febrero)

Ibon Sarasolaren elkarrizketa: “Euskara batua tresna egokia da hainbat gauza egiteko lehen pentsatu ere ezin genituenak”. (Deia.com, noviembre 29, 2017)
Beatriz Fernández: “Hizkuntza aztertzeak desafioak sortzen dizkio norberari”. (Berria.eus, noviembre 10, 2017)
Idoia Ros:  Zientzia Astearen inguruan elkarrizketa Ciencia, mentiras y artículos de divulgación (Vimeo.com, noviembre 10, 2017)
It’s not what you say, it’s how you say it: sound cues help listeners parse words differently across languages (Blog of the Psychonomic Society, abril 11, 2017)
Luis Pastor: Hizkuntzaren eboluzioa (Bilbo Hiria irratia, marzo 23, 2017)
Luis Pastor: Hizkuntzaren moraltasuna, erabaki zure ama-hizkuntzan (zientziakaiera.com, enero 24, 2017)
Itziar Laka: Europako hizkuntza-ondarea zaintzen: AThEME (Campusa, EHUko aldizkaria, enero 20, 2017)
Beatriz Fernández:  “Euskara eta gaztelania ez dira horren desberdinak”. (DiarioVasco.com, diciembre 2, 2016)
 Itziar Laka: ¿Cómo moldea nuestro pesamiento el lenguaje? (Naukas, noviembre 29, 2016)
Luis Pastor: “Errugabe ala errudun? Kontuz, erabaki zure ama hizkuntzan”. Charla en Zientzia Club en Donostia (Vimeo.com, noviembre 22, 2016)
Mikel Santesteban: “Entrevista de divulgación científica” (Hala Bedi irratia, noviembre 15, 2016) 
Luis Pastor:  Entrevista sobre la Semana de la Ciencia. (Eitb.eus, noviembre 3, 2016)
Mikel Santesteban: “Biztanleriaren erdia baino gehiago elebiduna da“. (Diario de Navarra, septiembre 26, 2016)
Idoia Ros: “Espejismos auditivos: los engaños de tu lengua materna”. (Eitb.eus, septiembre 16, 2016)
Idoia Ros: Bilingual advantages, with a pinch of salt (mappingignorace, junio 13, 2016)
Pello Salaburu: EHUren Euskara Institutuak corpus berri bi aurkeztu ditu. (Berria.eus, mayo 7, 2016)
Mikel Santesteban: “Una lengua se puede aprender hasta con 80 años” (Ze Berri?, 117, página 16, febrero 2016)
Mikel Santesteban: elkarrizketa Euskalerria Irratian (eulkalerriairratia.eus, 4 de enero de 2016)
Itziar Laka: “El euskera está mejor de salud de lo que se piensa” (eitb.eus, 6 de diciembre de 2015)
Kepa Erdozia:  hitzaldia. Zientzia Astea (Vimeo.com, 5 de noviembre de 2015)
Lore Erriondo: Zer da afasia? (zientziakaiera.com, 3 de noviembre de 2015)
Itziar Laka: “Denok dakigun zerbait bezala aurkezten zaigu hizkuntza, baina ez da horrela, hizkuntzaren gehiena ezkutuan dago” (Unibertsitatea.net, 7 de junio de 2015)
Luis Pastor: Hizkuntzaren eboluzioaren bila burmuinaren eboluzioaren bidetik (Zienzia Kaiera, 26 de mayo de 2015)
Itziar Laka: elkarrizketa. IkerGazte kongresua (youtube, 13-15 de mayo de 2015)
Ibon Sarasola: “Zuzentasunari gehiegizko garrantzia eman zaio” (Euskadi Irratia, 26 de marzo de 2015)
Itziar Laka: elkarrizketa Mestizajes jardunaldietan (Sautrela, Eitb.eus, 6 de diciembre de 2014)
Intuición, arte y lenguaje (Eitb.com, 20 de noviembre de 2014)
Tribuaren Berbak (Eitb.tv, 16 de noviembre de 2014)
El cerebro siempre enciende todos los idiomas (Eitb.com, 17 de octubre de 2014)
Conferencia ZientziaClub  (Vimeo.com, 31 de octubre de 2014)
Hitz ñimiñoen kasu harrigarria (Zienzia Kaiera, 21 de octubre de 2014)
El sorprendente caso de las palabras invisibles (Naukas, 29 de septiembre de 2014)
Curso de verano “Las dos culturas y más allá”: el caso de la lingüística y las ciencias cognitivas (Cuaderno de cultura científica, 28 de septiembre de 2014)
Phonology and the brain: it’s all in the features (Mappingignorance, 14 de abril de 2014)
Mandela was right: the Foreign Language Effect (Mappingignorance, February 3rd, 2014)
Jabberwocky, or the poetry of function words (Mappingignorance, 13 de diciembre de 2013)
Lehen hiztunaren bila (aldizkaria.elhuyar.org, 1 de diciembre de 2013)
How do bilinguals control their languages? (Mappingignorance, 18 de Noviembre de 2013)
Science in the first person: Itziar Laka (Euskampus, octubre de 2013)
Zientzia ez da emaitza bat bakarrik: Zientzia prozesua bera da (zientziakaiera.com, 7 de octubre de 2013)
Chewing on thoughts: the mind and the body  (Mappingignorance, 6 de junio de 2013)
Itziar Laka elkarrizketa Norteko Ferrokarrilan (Euskadi Irratia, 12 de junio de 2013)
Ane Odria Premio Nacional de Fin de Carrera de Educación Universitaria (Boe, 16 de abril de 2013)
Freeing the Language Within: on how babies extract words out of sounds (Mappingignorance, 13 de marzo de 2013)
Nace el mayor corpus de euskera con 205 millones de términos de textos de este siglo (Deia, 13 de marzo de 2013)
EITB y la UPV presentan el proyecto de investigación “Kalkoen Beatokia” (El País, 3 de diciembre de 2012)
El Diccionario General Vasco y la lexicografía vasca (youtube, 30 de octubre de 2012)
Hitza, Hotsa eta Hutsa, Lectio Inauguralis, UPV/EHU, Itziar Laka (Universidad del País Vasco, 7 de septiembre de 2012)
El Bilingüismo (Radio Euskadi, 12 de agosto de 2012)
Burmuinak euskararen aurrean nola funtzionatzen duen, aztergai (eitb.com, 25 de junio de 2012)
Itziar Laka The “La Mente Bilingüe” research team director: “Language exists in the brain” (Basqueresearch, 6 de junio de 2012)
Grammar of Basque [download video]
Neurolenguaje (rtve.es, 29 de abril de 2012)
Sareko Euskal Gramatika (youtube, 24 de abril de 2012)
Cerebro bilingüe (Lavanguardia.com, 20 de abril de 2012)
El mapa del cerebro bilingüe (El Mundo, 27 de marzo de 2012)
Why bilinguals are Smarter (The New York Times, Sunday Review, 17 de marzo de 2012)
La vida secreta de las palabras. BCBL Brain Talks IV (youtube, 9 de noviembre de 2011)
Basque Language Resources (youtube, 21 de marzo de 2011)
Hizkuntza burmuinean dago (erabili.com, 7 de junio de 2008)
Las maravillas de la mente bilingüe

Comments are closed.