en | es | eu
es

Búsquedas e índices

[ayuda]
Se pueden hacer búsquedas en los campos generales y en los índices o en los campos de texto de modo independiente, pero también se pueden combinar, de modo que los primeros restringen la búsqueda de los segundos.
La opción “en todo el contenido” permite acceso a las notas, regestas y aparato crítico, además de la transcripción en sí.
La disposición de los resultados se puede modificar al gusto del usuario. La opción por defecto de 250 carácteres de contexto incluye las regestas de cada documento, mientras que si se opta por una cifra inferior se produce un listado más compacto.
número del documento

p. ej.: "545", "734-737"...
folio

p. ej.: "234v", "123-145v", "40-41"...
fecha crítica

p. ej.: "1039", "923-1100"...
fecha códice

p. ej.: "1039", "923-1100"...
en todo el contenido

p. ej.: "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
a partir de otras ediciones y versiones

 
 

p. ej.: "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

p. ej.: "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

p. ej.: "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

p. ej.: "Ramiro II", "Ramiro III"...
[ayuda]
Pueden buscarse palabras (localiza la forma introducida en el campo) o lemas (localiza la raíz introducida, cualquiera que sea su forma o su ortografía). También pueden buscarse cadenas de palabras o de lemas indicando la distancia (en palabras) máxima a que deben estar unas de otras en el texto del Becerro Galicano.
distancia:
distancia:


tamaño contexto (cars.):
orden:

Vista del cartulario folio a folio

Edición crítica

[listado secuencial | según fecha códice | según fecha crítica]
[anterior | siguiente] [listado]
- 374 - 1073, abril, 21
Juan Gutiérrez y su mujer Oria entregan a San Millán la iglesia de San Salvador de Osmilla, con sus posesiones y pertenencias, y dos casatos poblados, con su divisa, en Terrazas.

Bec. Gal., fol. 114 - 114v.

AHN, Clero, San Millán, carp. 1048, núm. 14.

Romero (Colec. Ming.), núm. 230.

Ed. Serrano, p. 216 - 217, núm. 210.

Ed. Ubieto, p. 380 - 382, núm. 405 (aunque transcrito desde el diploma).

Ed. García Andreva, p. 661 - 662.

[cómo citar este documento]

Becerro Galicano Digital [doc. 374] (www.ehu.eus/galicano/id374 - consultado dd/mm/aaaa)

[bajar este documento en formato TEI]

[mostrar marcas de localización] [ocultar marcas de localización]
[ocultar notas y marcas de edición] [mostrar notas y marcas de edición]

CLXXXII. De ecclesia Sancti Salvatoris cum (col. B) hereditate in Oximella. «et in Terrazas». /

In nomine Christi redemptoris nostri. /3 Ego igitur Iohannis Gutie<r>rez, sponta- / -nea voluntate, cum proprio mentis / affectu, ob meorum remissionem scele- /6 -rum, una cum uxore mea, nomi- / -ne Auria, offero corpus et anima ad / atr<i>um sancti Emiliani presbiteri et confesso- /9 -ris, cum ea que mih<i> de secularia cu- / -ra superna gratia concedere dignatus / est. In pr<i>mis namque concedo et con- /12 -firmo basilicam que sita est in / vico Oximella, iuxta discurrente / flumine Tiro, reliqu<i>as ferente sancti Sal- /15 -vatoris et sancti Torquati et aliorum plu- / -rimorum, cum sua dote que in ipsis / dedicationis die per manus pontifi- /18 -cis domni Munnioni, ego et frater / meus, Feles Gutierrez, more ecclesiasti- / -co ditare curavimus, id est: unam /21 terram in Barzenas, ad latus terram de / Morelle; et unam vineam in loco / Covella, iuxta vineam de Sancta Marina (“María” ha sido cambiado en “Marina”), /24 ut ecclesiam, terram et vineam in predic- / -to Sancto Emiliano deserviant, per omnia se- / -cula. Et in villa Terrazas, similiter /27 offero ad Sancto Emiliano duos casatos / populatos, cum sua divisa, in exitu / et regressu, et in omnibus locis ad illam /30 villam pertinentia, ut ad prefatum / Sanctum Emilianum serviant.

Si quis / vero super hanc meam offertionem (fol. 114v; col. A) in quolibet violator extiterit, sit / ex<c>omunicatus a cetu omnium christi- /3 -anorum, et a limine Sancte Matris Eclesie, / et a Christi comunione extraneatus, / cum diabolo et Iuda traditore in /6 inferno inferiori dampnatus, amen. / Et a parte regali persolvat tres libras / auri; et quod retemptu ad regula, /9 duplatum.

Facta scripta in era / MCXI<a>, XI kalendas madias, feria I<a> luna X.

Ego / igitur Iohannis Gutierriz et uxor mea /12 Auria, qui hanc scriptura iussi- / -mus, testes tradimus: Munius / episcopus, confirmans; senior Didaco Alvarez, /15 confirmans; senior Gonzalvo Gonzalviz, / confirmans; senior Didaco Godestioz, confirmans; / senior Fortun Alvarez, confirmans; senior /18 Munnio Telluz, confirmans; senior Beila / Gundissalvez, confirmans; sennor Fernan- / -do Telliz, confirmans; Dominico Iohannis, confirmans; Be- /21 -lasco de Sacrero, testis; Munnio Telliz, / confirmans.

Alfonsus rex in Legione et in / Castella, testis.

-fol. 114- | -fol. 114v-

1

Sancio in Castella, et senior Assur Nun-

1

hereditate in Oximella. "et in Terrazas".

2

niz dominante Ponticurvo. Ego senior

2

In nomine Christi redemptoris nostri.

3

Beila Gundissalvez, qui hanc do-

3

Ego igitur Iohannis Gutie<r>rez, sponta-

4

nationem feci, confirmavi et testes

4

nea voluntate, cum proprio mentis

5

subscribsi: Feles Pascualez, testis; Alva-

5

affectu, ob meorum remissionem scele-

6

ro Gomiz, testis; Tellu Didaz, testis; abbate

6

rum, una cum uxore mea, nomi-

7

Vita, testis; Beila Gutier, testis; Fredinan-

7

ne Auria, offero corpus et anima ad

8

do Sarrazinez, confirmans; Gonzalvo Mon-

8

atr<i>um sancti Emiliani presbiteri et confesso-

9

nioz, confirmans et testis. De decania Sancti Cosme

9

ris, cum ea que mih<i> de secularia cu-

10

et Damiane in Marcello.

10

ra superna gratia concedere dignatus

11

Sub nomine Christi redemptoris

11

est. In pr<i>mis namque concedo et con-

12

nostri. Ego igitur Tellu presbiter

12

firmo basilicam que sita est in

13

sic me trado cum ecclesia Sancti Cosma

13

vico Oximella, iuxta discurrente

14

et Damiani et meas casas, cum in-

14

flumine Tiro, reliqu<i>as ferente sancti Sal-

15

troitu et exitu, de meo avuelo Nun-

15

vatoris et sancti Torquati et aliorum plu-

16

nu Telliz; et in mea ratione ke me

16

rimorum, cum sua dote que in ipsis

17

cadierez de meo patre et mea matre,

17

dedicationis die per manus pontifi-

18

Mutero et Sengore, in vineas, in terras,

18

cis domni Munnioni, ego et frater

19

quantum potuero invenire in lo-

19

meus, Feles Gutierrez, more ecclesiasti-

20

co que dicitur Marcelle, ad Sancti Feli-

20

co ditare curavimus, id est: unam

21

cis aukensis. Similiter ego Ses-

21

terram in Barzenas, ad latus terram de

22

guto presbiter, et alio Sesguto presbiter,

22

Morelle; et unam vineam in loco

23

sic nos tradimus cum nostra racione

23

Covella, iuxta vineam de Sancta Marina (“María” ha sido cambiado en “Marina”),

24

de ecclesia sanctorum Cosmas et Damiani et

24

ut ecclesiam, terram et vineam in predic-

25

de Sancta Maria et in Sancti Christofori, cum

25

to Sancto Emiliano deserviant, per omnia se-

26

casas, terras, vineas, linares, ortos, cum

26

cula. Et in villa Terrazas, similiter

27

suos pomiferos, molinos, in Canno-

27

offero ad Sancto Emiliano duos casatos

28

ceto sive in Marcello. Isto toto tradi-

28

populatos, cum sua divisa, in exitu

29

mus ad Sancti Felices et tibi, presenti Mu-

29

et regressu, et in omnibus locis ad illam

30

nio abbas, cum collegio monachorum

30

villam pertinentia, ut ad prefatum

31

ibbi Deo servientibus. In era MXLVI<a>.

31

Sanctum Emilianum serviant. Si quis

32

CLXXXII. De ecclesia Sancti Salvatoris cum

32

vero super hanc meam offertionem

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 114- | -fol. 114v-
[colocando el cursor encima del icono se puede ver el formato original del topónimo]

[ver mapa más grande]

S Salvador de Belorado
Oximella
Terrazas
Bárcenas
Cubilla Belorado
Sª Marina de Belorado
S Millán de la Cogolla
Sagrero Belorado