——- (1991), “Hikako tratamenduaren balore sozio-afektiboak”, Fontes Linguae Vasconum, Studia et Documenta, 1993, 64, 425-442.
Altube, S. (1934), Observaciones al Tratado de “Morfología Vasca” de Don R.M. de Azkue, (Azkueren Morfologia Vascaren 1969ko argitarapenean, 3. liburukia).
Altuna, P. (1980): ikus Etxepare (1545).
——- (1992), “Cortesía”, ASJU, XXVI-1, 119-143.
Altzibar, X. (1984), “Mogeldarren alegiak”, Batzuen artean, Euskal alegigintza, Bilbo, Labayru, 87-99.
——- (1992), Bizkaierazko idazle klasikoak. Mogeldarrak, Astarloatarrak, Frai Bartolome: Nortasuna, idazlanak, grafiak, Bilbao, Bizkaiko Foru Aldundia.
Allieres, J. (1960-61), “Petit Atlas Linguistique Basque Français Sacaze”, Via Domitia, VII (1960), 206-211 + 15 mapa, VIII (1961), 82-126, I-IX + 68 mapa.
Añibarro, P. (-1820), Gramática Bascongada (-1820), L. Villasanteren edizioa, ASJU, III, 1969.
Arana-Goiri, S. (1965), Obras Completas, Sabindiar-Batza, Buenos Aires.
Eguskitza, J. (1925), “¿Conjugación familiar o dialogada?”, Euskera, 6, 3-15.
Etxaide, I.Mª (1923), El verbo vascongado, Donostia, San Ignacio.
——- (1944), Desarrollo de las Conjugaciones Euskaras, Donostia, Gráfico-Editora.
——- (1960), “Las flexiones verbales contenidas en Peru Abarca de Mogel”, Euskera, 5, 123-155.
Etxeberri, J. (1972), Joannes Etxeberri Sarakoaren lan hautatuak, Donostia, Lur, Xabier Kintanak paratutako testu-bilduma.
Etxepare, B. (1545), Linguae Vasconum Primitiae, P. Altunak paratutako edizio kritikotik aipatzen da (1980, Bilbao, Mensajero).
Euskaltzaindia (1981), Iker-1, Bilbo.
——- (), Iker-2, Bilbo.
——- (1985), Euskal Gramatika: Lehen Urratsak, Iruñea, Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia.
——- (1987), Euskal Gramatika: Lehen Urratsak-II, Bilbo, Euskaltzaindia.
——- (1993), Euskal Gramatika: Perpaus Bakuna, Bilbo, Euskaltzaindia.
Fagoaga, B. (1961), “Algunas frases inéditas del euskera antiguo”, Euskera, 6, 27-29.
Floristan Imizcoz, A. (1993), “Conflictos fronterizos, espionaje y vascuence a finales del siglo XVI: 20 documentos inéditos”, FLV, 63, 177-219.
Garcia Azurmendi, R. Arregi Urizar, K. (1981), “Hikako aditz-joko alokutiboa bizkaieraren ekialdeko subeuskalkian (Markina aldea)”, FLV, 38, 23-65.
Garzia, J. (1992), “Usarioarekin borrokan”, Euskaldunon Egunkaria, 1991-9-13, 2. orr.
Gavel, H.; Lacombe, G. (1928), Grammaire basque. (=Gure Herria, 1933 (maiatza-ekaina)-1936 (iraila-abendua). Ikus bereziki Gure Herria, 1934, 446-450 eta Gure Herria, VI, 555-559 [“Appendice: Note additionnelle au &117. Usage du traitement et du pronom zu”].
Gereño, X. (1992), “Hitanoa”, El Mundo del País Vasco, 24-9-1991.
Geze, L. (1873), Elèments de Grammaire Basque dialecte souletin suivis d'un vocabulaire Basque & Français-Basque, Baiona. (Hordago, Euskal Klasikoak 27).
Goenaga, P. (1980), Gramatika bideetan, Donostia, Erein.
Inza, D. de (1921-1922), “Naparro'ko aditz laguntzallea. Zuketako esakeran”, Euskera, II (1921), 2º, 3-35; Euskera, III (1922), 2º, 65-92.
Irigaray, A. (1933), “El euskera en Zufía”, RIEV, 24, 34-36.
——- (1934), “Promesa de matrimonio en euskera”, Yakintza, 81, 130.
——- (ed.) (1958), Prosistas navarros, Iruñea, institución Príncipe de Viana.
——- (1977), “Aspectos de Antropología Sociocultural en la evolución diacrónica del Euskara”, Munibe, Año XXIX, Fase 3-4, San Sebastián.
——- (1957a), “Cartas de Inchauspe al Príncipe Bonaparte”, Euskera, 2, 171-260.
——- (1957b), “Cartas de Mariano Mendigatxa a D. Resurrección Mª de Azkue. Escritas en vascuence roncalés y en castellano”, Euskera, 2, 119-170.
Ithurri, J. (1895), Grammaire Basque. (Donostia, 1979, Ediciones Vascas).
——- (1986), Lenguas y protolenguas, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, reimpresión 1986.
——- (1987), Diccionario General Vasco-Orotariko Euskal Hiztegia, Bilbao, Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, Edit. Desclée de Brouwer, S.A. y Ediciones Mensajero, S.A.
N'Dyade (1970), Structure du dialecte basque de Maya, Mouton, The Hague-Paris.
——- (1988), Sobre historia de la lengua vasca, Donostia-San Sebastian, Anejos del Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo” 10.
Mitxelena, K.: ikus Michelena.
Oiartzabal, M. (1951), “Iketa aditz-iokaeraz”, Eusko Gogoa, 2, 30-33.
Oiartzabal, B. (1992), “Hikaren morfologia (aurkezpenerako materiale batzuk)”, Arrasateko San Frantzisko Xabier ikastolak antolatutako “Hika tratamenduari buruzko ihardunaldiak”n irakurritako hitzaldia (1992-V-25).
Oñederra, L. (1990), Euskal Fonologia: Palatalizazioa, Asimilazioa eta Hots Sinbolismoa, Servicio Editorial Universidad del Pais Vasco-Argitarapen Zerbitzua-Euskal Herriko Unibertsitatea.
Oregi, J. (1977), “Birrazterpen bat: hiketa eta zuketa”, Euskera, 22, 685-699.
Oyenart, A. (1638), Noticia de las dos Vasconias, Paris (P. Javier Gorosterazuren Parisko latinezko orijinalaren itzulpena, RIEV, 17, 18, 19. Lan honetarako 17. liburukia erabili dugu).
Pujana, P. (1976), Oletako euskal aditza, Arabako Diputazioa.
Rebuschi, G. (1981), “Autour des formes allocutives du basque” in Euskaltzaindia, Iker-1, 307-321.
——- (1984), Structure de l'énoncé en basque, Paris, SELAF.
Rijk, R. De (1991), “Familiarity or Solidarity: The Pronoun hi in basque” RIEV, 1991-2, (Año 39), XXXVI, 373-378.
Rollo, W.M. (1925), The Basque Dialect of Marquina, Amsterdam.
Rotaetxe, K. (1988), Sociolingüística, Madrid, Síntesis.
Salaburu, P. (1984), Arau Fonologikoak. Hizkuntz Teoria eta Baztango Euskalkia: Fonetika eta Fonologia, 2 lib., Bilbao, EHU.
Samper, P.J. (1833), “Curiosidades euskaras. Carta escrita en el subdialecto salacenco al Príncipe Luis Luciano Bonaparte, por D. Pedro José Samper, Abad de Jaurrieta, acompañada de notas gramaticales redactadas por aquél ilustre bascófilo”, Revista Euskara, 6, 322-336.
Satrustegi, J.Mª (1977), “Promesa matrimonial del año 1547 en euskera de Uterga, FLV, 9, 109-114.
——- (1981), “Xukako aditz-joskera Luzaideko mintzairan” in Euskaltzaindia, Iker-1, 343-354.
——- (1993), “Relectura de los textos vascos de espionaje del siglo XVI”, Fontes Linguae Vasconum, Studia et Documenta (FLV), 64, 443-475.
Schuchardt, H. (1893), Sobre la formación de las flexiones de relación del verbo vasco, (Angel Goenagak prestaturiko espainierazko argitalpena -Baskische Studien I, Viena 1893koarena-, BAP, 28, 1972, 217-337).
——- (1923), Primitiae Linguae Vasconum, espainierazko argitalpena, A. Yrigarayk (1947) prestatutako ohar eta iruzkinez hornitua eta Urkijoko jaunaren sarrerako gutun batez, Salamanca, C.S.I.C.
Segurola, I. (1992), “Gizon, gizarte, gizagaixo” Euskaldunon Egunkaria, 1992-4-30, 26.or.
Tovar, A. (1950), La lengua vasca, San Sebastián, Biblioteca Vascongada de los Amigos del País.
Trask, R. (1981), “Basque verbal morphology” in Euskaltzaindia (1981), Euskalarien nazioarteko jardunaldiak. Iker-1, Bilbao, 285-304.
Txillardegi (1968), “Hika eta zukako aditz-joko edo konjugazioaz”, Euskera, 13, 127-136.
——- (1977), Oinarri Bila, Donostia.
——- (1978), Euskal Gramatika, Bilbao, Ediciones Vascas.
Urte, P. (1712), Grammaire cantabrique basque (Bagnères de Bigorre, Imprimerie D. Berot).
Videgain, L. (), “Alokutiboa LOPEZengan (1782)”, in Euskaltzaindia, Iker-2, 625-646.
Villasante, L. (1961), Historia de la Literatura Vasca (Burgos, 1979, Edit. Aranzazu).
——- (1988), Euskararen auziaz, Colección Eleizalde 9.
Yrizar, P. (1949), “Los dialectos y variedades del vascuence”, Homenaje a Don Julio Urquijo, San Sebastián, I, 275-424.
Euskara Institutua, EHU, "Tratamenduen erabilera: gaurko euskaran ageri diren joerak", Sareko Euskal Gramatika (SEG), www.ehu.eus/seg ISBN: 978-84-693-9891-3