Euskal Literatura Itzuliaren katalogoa (ELI)
emaitza: 58 fitxa
1 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Behi euskaldun baten memoriak |
ARGITALPEN URTEA | 1991 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Teresa María Castanyer |
IZENBURUA | Memòries d'una vaca |
ARGITALPEN URTEA | 1999 (5.arg) |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Cruïlla |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
2 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Xolak badu lehoien berri |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Italiera |
ITZULTZAILEA | Maria Bastanzetti |
IZENBURUA | Shola e i leoni |
ARGITALPEN URTEA | 1999 (2. arg) |
TOKIA | Casale Monferrato |
ARGITALETXEA | Piemme junior |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
3 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Xolak badu lehoien berri |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Frantsesa |
ITZULTZAILEA | André Gabastou |
IZENBURUA | Shola et les lions |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Genéve |
ARGITALETXEA | La Joie de Lire |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
4 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Xolak badu lehoien berri |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Turkiera |
ITZULTZAILEA | Ilknur Ayasli |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
ARGITALETXEA | Günisigi Kitapligi |
5 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Zeru horiek |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa |
ITZULTZAILEA | Margaret Jull Costa |
IZENBURUA | The lone woman |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | London |
ARGITALETXEA | The Harvill Press |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
6 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Zeru horiek |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Finlandiera |
ITZULTZAILEA | Tarja Roinila |
IZENBURUA | Tuolla taivaalla |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Helsinki |
ARGITALETXEA | Tammi Publishers |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
7 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Zeru horiek |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Pau Joan Hernàndez |
IZENBURUA | Aquells cels |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edicions de la Magrana |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
8 | |
AUTOREA | Sarrionandia, Joseba |
JATORRIZKO IZENBURUA | Hau da ene ondasun guzia |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Euskara, gaztelania, frantsesa, ingelesa, alemana |
ITZULTZAILEA | Fermin Arkotxa et al. |
IZENBURUA | Hau da ene ondasun guzia = Esta es toda mi hacienda |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Tafalla |
ARGITALETXEA | Txalaparta |
9 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Zeru horiek |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Alemana |
ITZULTZAILEA | Willi Zürbruggen |
IZENBURUA | Fenster zum Himmel |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Frankfurt am Main |
ARGITALETXEA | Suhrkamp Verlag |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
10 | |
AUTOREA | Amuriza, Xabier |
JATORRIZKO IZENBURUA | Oromenderrieta |
ARGITALPEN URTEA | 1984 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Euskal liburu eta kantuen argitaldaria |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Xabier Amuriza |
IZENBURUA | La explosión de la conciencia |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Tafalla |
ARGITALETXEA | Txalaparta |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
11 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Xola eta basurdeak |
ARGITALPEN URTEA | 1996 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Frantsesa |
ITZULTZAILEA | André Gabastou |
IZENBURUA | Shola et les sangliers |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
ARGITALETXEA | La Joie de Lire |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
12 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak krisia |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Sofía de Ruy-Wamba |
IZENBURUA | Bambulo, la cris |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
13 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak krisia |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Asun Garikano eta Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | Bambulo. La crisi |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió Català, S.L. |
ITZULPEN MOTA | Egilea eta itzultzailea elkarlanean |
14 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak krisia |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Asun Garikano eta Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | Las bambulísitcas histórias de Bambulo la crisis |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Egilea eta itzultzailea elkarlanean |
15 | |
AUTOREA | Lertxundi Esnal, Anjel |
JATORRIZKO IZENBURUA | Azkenaz beste |
ARGITALPEN URTEA | 1996 |
TOKIA | Irun |
ARGITALETXEA | Alberdania |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Jorge Giménez Bech |
IZENBURUA | Un final para Nora |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
16 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak lehen urratsak |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Sofía de Ruy-Wamba |
IZENBURUA | Bambulo, els primers passos |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
17 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak lehen urratsak |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Sofía de Ruy-Wamba |
IZENBURUA | Bambulo primers passos |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió Català, S.L. |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
18 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak lehen urratsak |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Asun Garikano eta Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | Las bambulísticas historias de Bámbulo: la mesa redonda |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Egilea eta itzultzailea elkarlanean |
19 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Henry Bengoa, Inventarium |
ARGITALPEN URTEA | 1986 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Frantsesa |
ITZULTZAILEA | André Gabastou |
IZENBURUA | Pays Basque et culture: le réveil du hérisson |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Pau |
ARGITALETXEA | Cairn |
20 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Bambulo III. Ternuako penak |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Asun Garikano eta Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | Las Bambulísticas historias de Bámbulo. Amigos que cuentan |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Egilea eta itzultzailea elkarlanean |
21 | |
AUTOREA | Arrieta Malaxetxeberria, Yolanda |
JATORRIZKO IZENBURUA | Badago ala ez dago? |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Aizkorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Pau Joan Hernàndez |
IZENBURUA | L'herència de les bruixes |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Cadí |
22 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Asto bat hypodromoan; Jimmy Potxolo |
ARGITALPEN URTEA | (Asto bat hypodromoan) 1984; (Jimmy Potxolo) 1984 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Antoni de la Torre |
IZENBURUA | Un ase a l'hipòdrom i Jimmy Potxolo |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Alzira |
ARGITALETXEA | Bromera |
23 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Bi letter jaso nituen oso denbora gutxian; Sugeak txoriari begiratzen dionean; Bi anai |
ARGITALPEN URTEA | (Bi letter jaso nituen oso denbora gutxian) 1984; (Sugeak txoriari begiratzen dionean) 1984; (Bi anai) 1985 |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Arantza Sabánek Bi letter eta Sugeak eta Bernardo Atxagak Bi anai |
IZENBURUA | Historias de Obaba |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Ediciones B |
ITZULPEN MOTA | Zati batean (Bi anai) egilearen itzulpena |
24 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etiopia; Henry Bengoa, Inventarium |
ARGITALPEN URTEA | (Etiopia) 1978; (Henry Bengoa, Inventarium) 1986 |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | Poemas & híbridos: selección y versiones del propio autor, 1974-1989 |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Visor |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
25 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Obabakoak |
ARGITALPEN URTEA | 1988 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Arabiera (Siria) |
ITZULTZAILEA | Sâlih 'Ilmânî |
IZENBURUA | Übâbâkuwâk |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Damasko |
ARGITALETXEA | Dar Altaliaa Al-Jadidah |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
26 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Obabakoak |
ARGITALPEN URTEA | 1988 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Marta Hernández Pibernat |
IZENBURUA | Obabakoak |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Ediciones B, Línea d'ombra bilduma |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
27 | |
AUTOREA | Jimenez Ormaetxea, Edorta |
JATORRIZKO IZENBURUA | Baleen berbaroa |
ARGITALPEN URTEA | 1997 |
TOKIA | Tafalla |
ARGITALETXEA | Txalaparta |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Mikel Iriarte |
IZENBURUA | Voces de ballena |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Tafalla |
ARGITALETXEA | Txalaparta |
28 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Obabakoak |
ARGITALPEN URTEA | 1988 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Marta Hernández Pibernat |
IZENBURUA | Obabakoak |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edicions de la Magrana |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
29 | |
AUTOREA | Juaristi Galdos, Felipe |
JATORRIZKO IZENBURUA | Galderen geografia |
ARGITALPEN URTEA | 1997 |
TOKIA | Irun |
ARGITALETXEA | Alberdania |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Felipe Juaristi |
IZENBURUA | Geografía de las preguntas |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Gasteiz |
ARGITALETXEA | Bassarai |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
30 | |
AUTOREA | Ateka, Piedad |
JATORRIZKO IZENBURUA | Zuhaitz berezia |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Anna Gasol |
IZENBURUA | Ur arbre especial |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
31 | |
AUTOREA | Ateka, Piedad |
JATORRIZKO IZENBURUA | Sabinoren auto tolesgarria |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Anna Gasol |
IZENBURUA | El cotxe plegable |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
32 | |
AUTOREA | Ateka, Piedad |
JATORRIZKO IZENBURUA | Piruk taupaka luzea behar du |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Anna Gasol |
IZENBURUA | La piru necessita una bufanda ben llarga |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
33 | |
AUTOREA | Ateka, Piedad |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etxeko makinak zorabiatu egin dira |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Anna Gasol |
IZENBURUA | Les maquines s'han tornat boges |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Izar argitalpenak |
ITZULPEN MOTA | Zeharka |
34 | |
AUTOREA | Oñatibia, Yon |
JATORRIZKO IZENBURUA | Neke ta poz |
ARGITALPEN URTEA | 1983 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Edili |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Jesus Iturrioz Ibarluzea |
IZENBURUA | Neke ta poz: recuerdos de un exiliado |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donosita |
ARGITALETXEA | Y. Oñatibia |
35 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Behi euskaldun baten memoriak |
ARGITALPEN URTEA | 1991 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Galegoa |
ITZULTZAILEA | Valentín Arias |
IZENBURUA | Memorias dunha vaca |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Vigo |
ARGITALETXEA | SM |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
36 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Behi euskaldun baten memoriak |
ARGITALPEN URTEA | 1991 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Esperantoa |
ITZULTZAILEA | Aitor Arana |
IZENBURUA | Memorajoj de euska bovino. Memorias de una vaca |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Asun Irasa |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
37 | |
AUTOREA | Ormazabal, Joxantonio |
JATORRIZKO IZENBURUA | Txoria zezenaren adar gainean |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Blanca Cassany |
IZENBURUA | Un ocell sobre la banya d'un bou |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Alzira |
ARGITALETXEA | Bromera |
38 | |
AUTOREA | Ormazabal, Joxantonio |
JATORRIZKO IZENBURUA | Txoria zezenaren adar gainean |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Galegoa |
ITZULTZAILEA | Damián Villalaín |
IZENBURUA | O paxaro no corno do touro |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Vigo |
ARGITALETXEA | Galaxia |
39 | |
AUTOREA | Ormazabal, Joxantonio |
JATORRIZKO IZENBURUA | Txoria zezenaren adar gainean |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Blanca Cassany |
IZENBURUA | Un ocell sobre la banya d'un bou |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | La Galera |
40 | |
AUTOREA | Ormazabal, Joxantonio |
JATORRIZKO IZENBURUA | Txoria zezenaren adar gainean |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Joxantonio Ormazabal |
IZENBURUA | Un pájaro sobre el cuerno de un toro |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | La Galera |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
41 | |
AUTOREA | Ormazabal, Joxantonio |
JATORRIZKO IZENBURUA | Txoria zezenaren adar gainean |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Asturiera |
ITZULTZAILEA | Pablo Antón Marín Estrada |
IZENBURUA | Un páxaru en cuernu d'un toru |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Gijón |
ARGITALETXEA | Llibros del Pexe |
42 | |
AUTOREA | Ormazabal, Joxantonio |
JATORRIZKO IZENBURUA | Txoria zezenaren adar gainean |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Aragoiera |
ITZULTZAILEA | Carlos Diest |
IZENBURUA | Un paxaro sobro o cuerno d'un toro |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Zaragoza |
ARGITALETXEA | Xordica |
43 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxantonio Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Patxi errementaria |
ARGITALPEN URTEA | 1980 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Patxi errementaria / Patxi the Blacksmith |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
44 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gizon harrigarriak |
ARGITALPEN URTEA | 1982 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Gizon harrigarriak / Five Incredible Men |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
45 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Sorgin gaiztoa |
ARGITALPEN URTEA | 1981 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Sorgin gaiztoa / The Wicked Witch |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
46 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Makilakixki |
ARGITALPEN URTEA | 1980 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Makilakixki / The magic stick |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
47 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Martixio asmatzailea |
ARGITALPEN URTEA | 1983 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Martixio asmatzailea / Martixio and his magic hat |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
48 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Barbantxo |
ARGITALPEN URTEA | 1981 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Barbantxo |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
49 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Bigantxaren ordaina |
ARGITALPEN URTEA | 1983 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Bigantxaren ordaina / Begain and the robber chief |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
50 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Marizikin |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Marizikin / Little miss ragbag |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
51 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Zapatari txiki |
ARGITALPEN URTEA | 1983 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Zapatari txiki / The little shoemaker |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
52 | |
AUTOREA | Epaltza Ruiz de Alda, Aingeru |
JATORRIZKO IZENBURUA | Tigre ehizan |
ARGITALPEN URTEA | 1996 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Aingeru Epaltza |
IZENBURUA | Cazadores de tigres |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Zaragoza |
ARGITALETXEA | Xordica |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
53 | |
AUTOREA | (Herrikoia: Sagrario Yarnozek eta Joxan Ormazabalek egokitua) |
JATORRIZKO IZENBURUA | Lau anaia umezurtzak |
ARGITALPEN URTEA | 1981 |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | Lau anaia umezurtzak / Four orphaned brothers |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar / Gara |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
54 | |
AUTOREA | Epaltza Ruiz de Alda, Aingeru |
JATORRIZKO IZENBURUA | Tigre ehizan |
ARGITALPEN URTEA | 1996 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Frantsesa |
ITZULTZAILEA | Elena Touyarou-Phagaburu |
IZENBURUA | À la chasse au tigre |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bordele |
ARGITALETXEA | Aubéron |
55 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gizona bere bakardadean |
ARGITALPEN URTEA | 1993 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Arantza Sabán eta Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | El hombre solo |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Ediciones B, VIB bilduma, poltsiko arg. |
ITZULPEN MOTA | Egilea eta itzultzailea elkarlanean |
56 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gizona bere bakardadean |
ARGITALPEN URTEA | 1993 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Pau Joan Hernàndez |
IZENBURUA | L'homme sol |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Bromera |
ARGITALETXEA | Alzira |
57 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gizona bere bakardadean |
ARGITALPEN URTEA | 1993 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Pau Joan Hernàndez |
IZENBURUA | L'home sol |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Bromera |
58 | |
AUTOREA | Saizarbitoria, Ramon |
JATORRIZKO IZENBURUA | Bihotz bi |
ARGITALPEN URTEA | 1996 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Bego Montorio |
IZENBURUA | Amor y guerra |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Espasa-calpe |