Euskal Literatura Itzuliaren katalogoa (ELI)
emaitza: 69 fitxa
1 | |
AUTOREA | Zubizarreta Dorronsoro, Patxi |
JATORRIZKO IZENBURUA | Midasen eraztuna |
ARGITALPEN URTEA | 1988 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Itziar Ortuondo |
IZENBURUA | El anillo de Midas |
ARGITALPEN URTEA | 2003 (1.arg, 2.inpresioa) |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Edelvives |
2 | |
AUTOREA | Santisteban Zimarro, Karlos |
JATORRIZKO IZENBURUA | Hamsterra eta gangsterra |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Sondika |
ARGITALETXEA | Giltza |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Karlos Santisteban |
IZENBURUA | El hámster y el gángster |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edebé |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
3 | |
AUTOREA | Landa Etxebeste, Mariasun |
JATORRIZKO IZENBURUA | Marlene eta taxizapata |
ARGITALPEN URTEA | 2002 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | SM |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Arabiera |
IZENBURUA | Sa'îd wa-"Zînah" wa-l-fî'rân al-gâ'i'a |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bayrût |
ARGITALETXEA | Dâr al-Magânî |
4 | |
AUTOREA | Sastre, Pablo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Leuropa |
ARGITALPEN URTEA | 2002 |
TOKIA | Zarautz |
ARGITALETXEA | Susa |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Bego Montorio |
IZENBURUA | Leuropa |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Hondarribia |
ARGITALETXEA | Hiru |
5 | |
AUTOREA | Landa Etxebeste, Mariasun |
JATORRIZKO IZENBURUA | Berri ona |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Punto Mas (Diana Graper) |
IZENBURUA | Berri ona = Good news |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
6 | |
AUTOREA | Gutiérrez, Pello |
JATORRIZKO IZENBURUA | Nayarit-eko altxorra |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Legutiano |
ARGITALETXEA | Saure |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Pello Gutierrez |
IZENBURUA | El tesoro de Nayarit |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Legutiano |
ARGITALETXEA | Saure |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
7 | |
AUTOREA | Haranburu Altuna, Luis |
JATORRIZKO IZENBURUA | Kandido edo Euskadi independientearen ukronia |
ARGITALPEN URTEA | 2002 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Hiria |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Xabier Galarreta |
IZENBURUA | Cándido |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Hiria |
8 | |
AUTOREA | Alonso Fourcade, Jon |
JATORRIZKO IZENBURUA | Katebegi galdua |
ARGITALPEN URTEA | 1995 |
TOKIA | Zarautz |
ARGITALETXEA | Susa |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Ángela Gezuraga |
IZENBURUA | El eslabón perdido |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Hondarribia |
ARGITALETXEA | Hiru |
9 | |
AUTOREA | Igerabide Sarasola, Juan Kruz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Egun osorako poemak eta beste |
ARGITALPEN URTEA | 1993 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
IZENBURUA | Poemas para las horas y los minutos |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Edelvives |
10 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Xola eta basurdeak |
ARGITALPEN URTEA | 1996 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | Shola y los jabalíes |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
11 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak krisia |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Asun Garikano eta Bernardo Atxaga |
IZENBURUA | Bambulo, primeros pasos |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Egilea eta itzultzailea elkarlanean |
12 | |
AUTOREA | Igerabide Sarasola, Juan Kruz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Andretxo bizardunaren uhartea (kaset batean grabaturiko istorioa) |
ARGITALPEN URTEA | 1997 |
TOKIA | Sondika |
ARGITALETXEA | Giltza-Edebé Taldea |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Juan Kruz Igerabide |
IZENBURUA | La isla de la enanita barbuda: historia grabada en un casete |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edebé |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
13 | |
AUTOREA | Urkixo Beitia, Joanes |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gerlari zuria |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Maria Josep Escrivà i Vidal |
IZENBURUA | El guerrero blanco |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | La Galera Argitaletxe batuak |
14 | |
AUTOREA | Urkixo Beitia, Joanes |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gerlari zuria |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Josep Escrivà |
IZENBURUA | El guerrer blanc |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | València |
ARGITALETXEA | Tàndem Argitaletxe batuak |
15 | |
AUTOREA | Urkixo Beitia, Joanes |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gerlari zuria |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Galegoa |
ITZULTZAILEA | Manuel Darriba |
IZENBURUA | O guerreiro branco |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Vigo |
ARGITALETXEA | Galaxia Argitaletxe batuak |
16 | |
AUTOREA | Urkixo Beitia, Joanes |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gerlari zuria |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Asturiera |
ITZULTZAILEA | Concha Prieto |
IZENBURUA | El guerreru blancu |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Gijón |
ARGITALETXEA | Llibros del Pexe |
17 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Banbuloren istorio banbulotarrak lehen urratsak |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Sofía de Ruy-Wamba |
IZENBURUA | Bambulo primers passos |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Grup Promotor d'Ensenyament i Difusió Català, S.L. |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
18 | |
AUTOREA | Igerabide Sarasola, Juan Kruz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Jonas larri |
ARGITALPEN URTEA | 2000 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Aizkorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Juan Kruz Igerabide |
IZENBURUA | Jonás en apuros |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | León |
ARGITALETXEA | Everest |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
19 | |
AUTOREA | Linazasoro, Karlos |
JATORRIZKO IZENBURUA | Franti |
ARGITALPEN URTEA | 2002 |
TOKIA | Sondika |
ARGITALETXEA | Giltza |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Karlos Linazasoro |
IZENBURUA | Franti |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edebé |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
20 | |
AUTOREA | Igerabide Sarasola, Juan Kruz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Txano gorritxo eta amona basatia |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Sondika |
ARGITALETXEA | Giltza |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Juan Kruz Igerabide |
IZENBURUA | Caperucita y la abuela feroz |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edebé |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
21 | |
AUTOREA | Martínez Navarro, Laida |
JATORRIZKO IZENBURUA | Max bazterrak nahasten |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Ibaizabal |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
IZENBURUA | Los líos de Max |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Edelvives |
22 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etxe bitan bizi naiz |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Miren Agur Meabe |
IZENBURUA | Vivo en dos casas |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | La Galera |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
23 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etxe bitan bizi naiz |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Lurdes Serramià |
IZENBURUA | Visc en dues cases |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | La Galera Editores Asociados |
24 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etxe bitan bizi naiz |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Galegoa |
ITZULTZAILEA | Xesús Carballo Soliño |
IZENBURUA | Eu vivo en dúas casas |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Vigo |
ARGITALETXEA | Galaxia |
25 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etxe bitan bizi naiz |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Asturiera |
ITZULTZAILEA | Carlos González Espina |
IZENBURUA | Vivo en dos cases |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Gijón |
ARGITALETXEA | Llibros del Pexe |
26 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etxe bitan bizi naiz |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Aragoiera |
ITZULTZAILEA | Chabier Tomás Arias |
IZENBURUA | Bibo en dos casas |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Villanueva de Galligo (Zaragoza) |
ARGITALETXEA | Xordica |
27 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Etxe bitan bizi naiz |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
IZENBURUA | Visc en dues cases |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
ARGITALETXEA | Tàndem |
28 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Nola zuzendu andereño gaizto bat |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Sondika |
ARGITALETXEA | Giltza |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Miren Agur Meabe |
IZENBURUA | Cómo corregir a una maestra malvada |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | ONCE, CPB |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
29 | |
AUTOREA | Igerabide Sarasola, Juan Kruz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Okili-kili |
ARGITALPEN URTEA | 2005 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Aizkorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
IZENBURUA | Pico Pic |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | León |
ARGITALETXEA | Everest |
30 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Nola zuzendu andereño gaizto bat |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Sondika |
ARGITALETXEA | Giltza |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Miren Agur Meabe |
IZENBURUA | Cómo corregir a una maestra malvada |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edebé |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
31 | |
AUTOREA | Meabe Plaza, Miren Agur |
JATORRIZKO IZENBURUA | Amal |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
IZENBURUA | Amal |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
32 | |
AUTOREA | Zubizarreta Dorronsoro, Patxi |
JATORRIZKO IZENBURUA | 1948ko uda |
ARGITALPEN URTEA | 1993 |
ARGITALETXEA | SM |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Jordi Vidal |
IZENBURUA | L'estiu de 1948 |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | La Galera |
33 | |
AUTOREA | Igerabide Sarasola, Juan Kruz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Begi loti |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania eta euskara |
IZENBURUA | Begi loti: ojitos domilones |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Málaga |
ARGITALETXEA | Centro de ediciones de la diputación de Málaga |
34 | |
AUTOREA | Igerabide Sarasola, Juan Kruz eta Mitxelena, Jokin |
JATORRIZKO IZENBURUA | Izeba klariona |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Punto. Mas SL (Disena Graper) |
IZENBURUA | Auntie klariona (bil) |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
35 | |
AUTOREA | Zubizarreta Dorronsoro, Patxi |
JATORRIZKO IZENBURUA | Midasen eraztuna |
ARGITALPEN URTEA | 1998 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Pau Joan Hernàndez |
IZENBURUA | L'anell d'en Mides |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Baula |
36 | |
AUTOREA | Irouleguy, Ainhoa |
JATORRIZKO IZENBURUA | Olentzero Hirigorrin |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
IZENBURUA | Olentzero in Hirigorri |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
37 | |
AUTOREA | Millet, Isabel eta Aguado, Olatz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Jainko-jainkosek ez dakite dena |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Mas Punto |
IZENBURUA | The gods do not know everything |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
38 | |
AUTOREA | Mintegi Lakarra, Laura |
JATORRIZKO IZENBURUA | Sisifo maite minez |
ARGITALPEN URTEA | 2002 |
TOKIA | Tafalla |
ARGITALETXEA | Txalaparta |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Elisa Félix Butrón; Laura Mintegi Lakarra |
IZENBURUA | Sisifo enamorado |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Tafalla |
ARGITALETXEA | Txalaparta |
ITZULPEN MOTA | Egilea eta itzultzailea elkarlanean |
39 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Italiera |
ITZULTZAILEA | Fiammetta Biancatelli |
IZENBURUA | Sei soldati |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Roma |
ARGITALETXEA | Nottetempo |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
40 | |
AUTOREA | Zubizarreta Dorronsoro, Patxi |
JATORRIZKO IZENBURUA | Hirugarreneko sorgina |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Diana Draper |
IZENBURUA | The witch on the third floor |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
41 | |
AUTOREA | Axular, Pedro |
JATORRIZKO IZENBURUA | Gero |
ARGITALPEN URTEA | 1643 |
TOKIA | Bordele |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania eta euskara |
IZENBURUA | Gero |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
ARGITALETXEA | Ediciones y Libros S.A. |
42 | |
AUTOREA | Iturralde Uria, Joxe Mari |
JATORRIZKO IZENBURUA | Euliak ez dira argazkietan azaltzen |
ARGITALPEN URTEA | 2000 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Bego Montorio |
IZENBURUA | Las moscas no salen en las fotos |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
43 | |
AUTOREA | Mitxelena, Jokin |
JATORRIZKO IZENBURUA | Armiarma txikia |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Mas Punto |
IZENBURUA | The little spider |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
44 | |
AUTOREA | Iturralde Uria, Joxe Mari eta Fernandez, Cristina |
JATORRIZKO IZENBURUA | Amets baten barruko pilotua |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
IZENBURUA | The dream pilot |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
45 | |
AUTOREA | Borda, Itxaro |
JATORRIZKO IZENBURUA | %100 Basque |
ARGITALPEN URTEA | 2001 |
TOKIA | Zarautz |
ARGITALETXEA | Susa |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Frantsesa |
ITZULTZAILEA | Itxaro Borda |
IZENBURUA | 100% basque |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
ARGITALETXEA | Editions de Quai |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
46 | |
AUTOREA | Jimenez Ormaetxea, Edorta |
JATORRIZKO IZENBURUA | Baleen berbaroa |
ARGITALPEN URTEA | 1997 |
TOKIA | Tafalla |
ARGITALETXEA | Txalaparta |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Italiera |
ITZULTZAILEA | Roberta Gozzi |
IZENBURUA | La voce de le balene |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Giovanni Tranquida |
ARGITALETXEA | Milano |
47 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Obabakoak |
ARGITALPEN URTEA | 1988 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Hebraiera |
ITZULTZAILEA | Yoram Meltzer |
IZENBURUA | Obabakoak |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Or Yehuda |
ARGITALETXEA | Zmora Bitan Publishers |
ITZULPEN MOTA | Zeharka | BITARTEKO HIZKUNTZA: Gaztelania |
48 | |
AUTOREA | Bueno, Rai eta Cabassa, Mariona |
JATORRIZKO IZENBURUA | Bloblo |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Pontevedra |
ARGITALETXEA | Kalandraka |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Rai Bueno |
IZENBURUA | Blobló |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Pontevedra |
ARGITALETXEA | Kalandraka |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
49 | |
AUTOREA | Bueno, Rai eta Cabassa, Mariona |
JATORRIZKO IZENBURUA | Bloblo |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Pontevedra |
ARGITALETXEA | Kalandraka |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Ariadna Martín Sirarols |
IZENBURUA | Blobló |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Kalandraka |
50 | |
AUTOREA | Bueno, Rai eta Cabassa, Mariona |
JATORRIZKO IZENBURUA | Bloblo |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Pontevedra |
ARGITALETXEA | Kalandraka |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Galegoa |
ITZULTZAILEA | Marisa Núñez |
IZENBURUA | Blobló |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Pontevedra |
ARGITALETXEA | Kalandraka |
51 | |
AUTOREA | Oihenart, Arnaud |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Euskara, frantsesa, gaztelania |
ITZULTZAILEA | Patxi Altuna eta Jose Antonio Mujika (gaztelaniaratzaileak) |
IZENBURUA | Euskal atsotitzak eta neurtitzak / Proverbes et poesies basques / Proverbios y poesías vascas |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Euskaltzaindia |
52 | |
AUTOREA | Oihenart, Arnaud |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Euskara, frantsesa, gaztelania |
ITZULTZAILEA | Patxi Altuna eta Jose Antonio Mujika (gaztelaniaratzaileak) |
IZENBURUA | Euskal atsotitzak eta neurtitzak / Proverbes et poesies basques / Proverbios y poesías vascas |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Deustuko Unibertsitatea |
53 | |
AUTOREA | Cano Jauregi, Harkaitz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Piano gainean gosaltzen |
ARGITALPEN URTEA | 2000 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Harkaitz Cano |
IZENBURUA | El puente desafinado: baladas de Nueva York |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
54 | |
AUTOREA | Juaristi Galdos, Felipe |
JATORRIZKO IZENBURUA | Haydn-en loroa |
ARGITALPEN URTEA | 2004 |
ARGITALETXEA | Aizkorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
IZENBURUA | El loro de Haydn |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Leon |
ARGITALETXEA | Everest |
55 | |
AUTOREA | Olaizola Lazkano, Jesus Maria, Txiliku |
JATORRIZKO IZENBURUA | Hontzaren orduak |
ARGITALPEN URTEA | 1999 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Jorge González Aranguren |
IZENBURUA | Las horas del búho |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Ttarttalo |
56 | |
AUTOREA | Kazabon Amigorena, Antton eta Dueso, Antton |
JATORRIZKO IZENBURUA | Niko eta Potiko |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Ingelesa eta euskara |
ITZULTZAILEA | Mas Punto |
IZENBURUA | Niko and Potiko |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Bilbo |
ARGITALETXEA | Baigorri |
57 | |
AUTOREA | Olaizola Lazkano, Jesus Maria, Txiliku |
JATORRIZKO IZENBURUA | Kikik Koko nahi du |
ARGITALPEN URTEA | 2000 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Pau Joan Hernàndez |
IZENBURUA | En Kiki vol xocolata! |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Baula |
58 | |
AUTOREA | Cano Jauregi, Harkaitz |
JATORRIZKO IZENBURUA | Kea behelainopean bezala; Norbait dabil sute eskaileran |
ARGITALPEN URTEA | (Kea behelainopean bezala) 1994; (Norbait dabil sute eskaileran) 2001 |
TOKIA | Zarautz |
ARGITALETXEA | Susa |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania eta euskara |
ITZULTZAILEA | Harkaitz Cano |
IZENBURUA | Dardaren interpretazioa = La interpretación de los temblores |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Atenea |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
59 | |
AUTOREA | Berzaitz, Pier Paul |
JATORRIZKO IZENBURUA | Ramuntxo pastorala |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Ozaze |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Euskara, frantsesa eta gaztelania |
ITZULTZAILEA | Pier Paul Berzaitz (fr); Javier García Larretxe (es) |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Ozaze |
60 | |
AUTOREA | Egia, Lutxo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Paperezko hegazkinak |
ARGITALPEN URTEA | 2002 |
TOKIA | Zarautz |
ARGITALETXEA | Susa |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Lutxo Egia |
IZENBURUA | Aviones de papel |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Hondarribia |
ARGITALETXEA | Hiru |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
61 | |
AUTOREA | Atxaga, Bernardo |
JATORRIZKO IZENBURUA | Behi euskaldun baten memoriak |
ARGITALPEN URTEA | 1991 |
TOKIA | Iruñea |
ARGITALETXEA | Pamiela |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Alemana |
ITZULTZAILEA | Ludger Mees |
IZENBURUA | Memoiren einer baskischen Kuh |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Frankfurt am Main |
ARGITALETXEA | Fischer-taschenbuch Verlag |
ITZULPEN MOTA | Zuzena |
62 | |
AUTOREA | Elorriaga Lopez de Letona, Unai |
JATORRIZKO IZENBURUA | SPrako tranbia |
ARGITALPEN URTEA | 2001 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Unai Elorriaga |
IZENBURUA | Un tranvía en SP |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Círculo de Lectores |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
63 | |
AUTOREA | Elorriaga Lopez de Letona, Unai |
JATORRIZKO IZENBURUA | SPrako tranbia |
ARGITALPEN URTEA | 2001 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Galegoa |
ITZULTZAILEA | Ramón Loureiro |
IZENBURUA | Un tranvia cara a SP |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Vigo |
ARGITALETXEA | Galaxia |
64 | |
AUTOREA | Elorriaga Lopez de Letona, Unai |
JATORRIZKO IZENBURUA | SPrako tranbia |
ARGITALPEN URTEA | 2001 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkar |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Katalana |
ITZULTZAILEA | Pau Joan Hernàndez |
IZENBURUA | Un trambia a SP |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Proa |
65 | |
AUTOREA | Elorriaga Lopez de Letona, Unai |
JATORRIZKO IZENBURUA | Van't Hoffen ilea |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Elkarlanean |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Unai Elorriaga |
IZENBURUA | El pelo de Van't Hoff |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Alfaguara |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
66 | |
AUTOREA | Epaltza Ruiz de Alda, Aingeru |
JATORRIZKO IZENBURUA | Rock'n'roll |
ARGITALPEN URTEA | 2000 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Euskalgintza Elkarlanean Fundazioa |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Aingeru Epaltza |
IZENBURUA | Rock'n'roll |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Ttarttalo |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
67 | |
AUTOREA | Rozas Elizalde, Ixiar |
JATORRIZKO IZENBURUA | Sartu, korrontea dabil |
ARGITALPEN URTEA | 2002 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Ixiar Rozas Elizalde |
IZENBURUA | Luego les separa la noche |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
68 | |
AUTOREA | Saizarbitoria, Ramon |
JATORRIZKO IZENBURUA | Kandiskyren tradizioa |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Donostia |
ARGITALETXEA | Erein |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania eta euskara |
ITZULTZAILEA | Ramon Saizarbitoria |
IZENBURUA | Kandiskyren tradizioa = La tradición de Kandinsky |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Madrid |
ARGITALETXEA | Atenea |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |
69 | |
AUTOREA | Santisteban Zimarro, Karlos |
JATORRIZKO IZENBURUA | Eneko okerraren akerra |
ARGITALPEN URTEA | 1994 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Giltza |
ITZULPEN HIZKUNTZA | Gaztelania |
ITZULTZAILEA | Karlos Santisteban |
IZENBURUA | ¡Abracadabra, cuidado con mi cabra! (7.arg) |
ARGITALPEN URTEA | 2003 |
TOKIA | Barcelona |
ARGITALETXEA | Edebé |
ITZULPEN MOTA | Egilearen itzulpena |