XSL Content

Cargo Stowing & Handling

Centre
Faculty of Engineering - Bilbao
Degree
Bachelor's Degree in Nautical Studies and Maritime Transport
Academic course
2021/22
Academic year
3
No. of credits
6
Languages
Spanish

TeachingToggle Navigation

Distribution of hours by type of teaching
Study typeHours of face-to-face teachingHours of non classroom-based work by the student
Lecture-based3070
Applied classroom-based groups2520
Applied fieldwork groups50

Teaching guideToggle Navigation

AimsToggle Navigation

1. EL BARCO COMO MEDIO DE TRANSPORTE :

Estudio de las características de los distintos tipos de buque de acuerdo a la especificad de las mercancías

objeto de transporte



2. SEGURIDAD DE LA CARGA:

La estiba de la carga bajo el punto vista de protección con el objeto de hacer una entrega segura, eficaz y

rápida.



3. CARGAMENTOS TIPO:

Descripción de los distintos tipos de cargamentos analizando sus características que pueden afectar en la

modalidad de transporte.

TemaryToggle Navigation

El buque de carga e instalaciones de los y accesorios de carga Tipos de buques de carga ¿ Accesos a los espacios de carga e instalaciones para el manejo de la carga

Reglamento vigente respecto a las Cargas de Trabajo de cabos, alambres, cadenas, grúas y puntales. La mena y el calibra ¿ Resistencia de los cabos, alambres y cadenas ¿ Carga de Rotura y de Trabajo - Reglamento de los accesorios no fijados a la estructura del buque ¿ Ensayos y pruebas de los medios de carga antes de su puesta en servicio ¿ Marcas e inscripciones en los medios de carga y descarga

Estiba y trincaje de la carga Características o principios de la estiba ¿ Tipos de estiba ¿ Reacciones de la carga ante un fallo de la estiba ¿La madera de estiba y distribución de pesos ¿ Parámetros de los medios de trincaje ¿ Trincaje de las cargas unitarias.

Meteorología y Ventilación de los espacios de carga La humedad y su influencia ¿ La condensación: origen y procedimiento para contrarrestarla ¿ Observaciones prácticas sobre la condensación y la ventilación ¿ Efectos de la carga en la atmósfera de una bodega ¿ Higroscopicidad/Comportamiento de la respiración ¿ Comportamiento de la respiración de los productos higroscópicos ¿ Reglas prácticas para el empleo de la ventilación ¿ Ventilación: Regla de los 3ºC ¿ Observaciones ¿ Migración de la humedad.

MethodologyToggle Navigation

1. BUQUE, ACCESORIOS Y REGLAMENTACIÓN

1.1 El buque de carga. 0,3M 0,25GA

1.2 Accesos a los espacios de carga. 0,3M 0,25GA

1.3 Instalaciones y accesorios de carga. 0,3M 0,25GA

1.3 Reglamento vigente respecto a las Cargas de Trabajo de cabos, alambres, cadenas, puntales. 0,3M 0,25GA

1.4 Plumas y puntales. 0,3M 0,25GA

1.5 Útiles para la manipulación de las mercancías. 0,3M 0,25GA

2. ESTIBA DE MERCANCÍAS

2.1 Estiba. 0,3M 0,25GA

2.2 Condiciones de estiba. 0,3M 0,25GA

2.3 Estiba y trincaje de la carga. 0,3M 0,25GA

2.4 Influencia de la estiba en el comportamiento del buque. 0,3M 0,25GA

2.5 Preparación de los espacios de carga. 0,3M 0,25GA

2.6 Meteorología de los espacios de carga. 0,3M 0,25GA

2.7 Meteorología de los espacios de carga: Ventilación. 0,3M 0,25GA

2.8 Averías en la carga. 0,3M 0,25GA

2.9 Precauciones generales durante la navegación. 0,3M 0,25GA

2.10 Carga general. 0,3M 0,25GA

3. TRANSPORTE DE CONTENEDORES

3.1 Containerización. 0,3M 0,25GA

3.2 Organización Internacional de Normalización (ISO). 0,3M 0,25GA

3.3 Tipos de contenedores. 0,3M 0,25GA

3.4 Características comunes. 0,3M 0,25GA

3.5 Marcas en los contendores. 0,3M 0,25GA

3.6 Mantenimiento del contenedor. 0,3M 0,25GA

3.7 Sistemas de manipulación del contenedor. 0,3M 0,25GA

3.8 Diseño de buques portacontenedores. 0,3M 0,25GA

3.9 Capacidad de los buques portacontenedores. 0,3M 0,25GA

3.10 Carga y descarga de los contenedores a bordo. 0,3M 0,25GA

3.11 Identificación de los contenedores a bordo. 0,3M 0,25GA

3.12 Plano de estiba de contenedores. 0,3M 0,25GA

3.13 Trincaje y Estiba de contenedores. 0,3M 0,25GA

3.14 Principios básicos para el manejo y trincaje de los contenedores. 0,3M 0,25GA

4. PRODUCTOS SIDERÚRGICOS

4.1 Medios de manipulación. 0,3M 0,25GA

4.2 Planificación de la carga. 0,3M 0,25GA

4.3 Carga y Estiba. 0,3M 0,25GA

4.4 Recomendaciones. 0,3M 0,25GA

4.5 Estiba de perfiles, barras y tubos de acero. 0,3M 0,25GA

4.6 Cargamento de alambre. 0,3M 0,25GA

4.7 Requerimientos del espacio de carga. 0,3M 0,25GA

5 BUQUES RO-RO DE PASAJE Y BUQUES DE PASAJE DISTINTOS DE BUQUES RO-RO

5.1 Módulo de formación en familiarización.

5.1.1 Prescripciones internacionales y nacionales sobre seguridad en los buques de pasaje y de pasaje de transbordo rodado. 0,3M 0,25GA

5.1.2 Limitaciones operacionales y de proyecto de los buques de pasaje. Restricciones de rendimiento, incluidos los límites de velocidad en condiciones meteorológicas adversas. 0,3M 0,25GA

5.1.3 Limitaciones sobre la estabilidad de los buques de pasaje y de pasaje de transbordo rodado.0,3M 0,25GA

5.1.4 Procedimientos para abrir, cerrar y sujetar las puertas y rampas de proa y popa, y las puertas laterales, así como manejar correctamente los sistemas hidráulicos, así como los procedimientos de mantenimiento de dichos elementos. 0,3M 0,25GA

5.1.5 Manuales de embarque y sujeción de la carga. 0,3M 0,25GA

5.1.6 Precauciones y limitaciones especiales aplicables a las zonas asignadas a las cargas peligrosas. 0,3M 25GA

5.1.7 Procedimientos de emergencia, relativos a impedir o reducir la entrada de agua, achique del agua y reducción de sus efectos. 0,3M 0,25GA

5.2 Módulo de formación sobre seguridad para el personal en contacto directo con los pasajeros en espacios a ellos destinados.

5.2.1 Comunicaciones con los pasajeros habida cuenta de lo siguiente: el idioma o idiomas de las principales nacionalidades a bordo. 0,3M 0,25GA

5.2.2 Utilización inglés elemental para impartir instrucciones básicas. 0,3M 0,25GA

5.2.3 Comunicación en emergencias mediante gestos. 0,3M 0,25GA

5.2.4 Confección de instrucciones completas de seguridad en el idioma de los pasajeros. 0,3M 0,25GA

5.2.5 Formación práctica al pasaje sobre el uso de dispositivos salvavidas individuales. 0,3M 0,25GA

5.3. Módulo de formación en control de multitudes.

5.3.1 Dispositivos salvavidas y planes de control. 0,3M 0,25GA

5.3.2 Cuadro de obligaciones e instrucciones de emergencia. 0,3M 0,25GA

5.3.3 Salidas de emergencia. 0,3M 0,25GA

5.3.4 Restricciones en cuanto al uso de los ascensores. 0,3M 0,25GA

5.3.5 Aptitud para prestar asistencia a los pasajeros que se dirijan a los puestos de reunión y de embarcos. 0,3M 0,25GA

5.3.6 Impartición de órdenes claras y tranquilizadoras. 0,3M 0,25GA

5.3.7 Control de los pasajeros en pasillos, escaleras y otros lugares de paso. Mantenimiento despejado de las vías de evacuación. 0,3M 0,25GA

5.3.8 Procedimientos para evacuar a personas impedidas y demás personas que necesiten ayuda especial. 0,3M 0,25GA

5.3.9 Registro de los espacios de alojamiento. 0,3M 0,2

Assessment systemsToggle Navigation

SISTEMA DE EVALUACIÓN



Se realizará una única prueba final, tipo test teórico, en el marco del periodo fijado en el calendario académico de la Universidad con un valor del 90%. El 10% restante se repercutirá de acuerdo a un prorrateo de la asistencia a clase. Al ser el examen tipo test, se tendrán que superar el 75% de todas las preguntas para validar la aptitud del bloque correspondiente. El test lo conformaran 2 bloques diferentes, estiba y manipulación de mercancías y buques Ro-Ro. La falta de asistencia de un 20%, a las clases teóricas, impedirá realizar exámenes parciales si los hubiera. Las partes teóricas se tendrán que validar cada una por separado, y no se aplicaran medias, sino que tendrán que superarse individualmente así como los distintos grupos de conocimiento. Asimismo, “el alumnado que, por causas justificadas (motivos laborales, personas a su cargo, alumnado con discapacidad igual o superior al 33%, deportista de alto nivel, actividades artístico/culturales que implican viajes o gran dedicación, compatibilización con otros estudios superiores, compatibilización con cargos políticos, sindicales, representación estudiantil, asociaciones, ONG u otros) podrá acreditar la consecución de conocimiento y competencias inherentes a la asignatura a través de una prueba final teórica de los distintos grupos de conocimiento que deberán superarse por separado para asegurar la aptitud de la asignatura". El alumnado con condiciones especiales de asistencia debera acreditar dicha condición, con los justificantes y documentos que se crean necesarios, al comienzo del curso. (*)

Compulsory materialsToggle Navigation

Código IMDG Código CIQ GUIA DE SEGURIDAD PARA BUQUES PETROLEROS Y TERMINALES de ICS-OCIFM GUIA DE SEGURIDAD PARA BUQUES GASEROS Y TERMINALES de ICS-OCIFM SAFETY AND CARGO HANDLING TRAINING PROGRAM FOR CHEMICALS de ICS REGULACIONES NACIONALES E INTERNACIONALES de SEVIMAR e IMO

BibliographyToggle Navigation

Basic bibliography

CARGO HANDLING de Himmer



CARGO WORK de L.G. Tylor



GUIA PARA EL TRANSPORTE DE PRODUCTOS PERECEDEROS Mercantila



REGULACIONES NACIONALES E INTERNACIONALES de SEVIMAR e IMO



Examining board of the 5th, 6th and exceptional callToggle Navigation

  • ALCEDO MOMOITIO, IÑAKI
  • BASTERRECHEA IRIBAR, IMANOL
  • MARTINEZ LOZARES, AITOR TOMAS

GroupsToggle Navigation

01 Teórico (Spanish - Mañana)Show/hide subpages

Calendar
WeeksMondayTuesdayWednesdayThursdayFriday
1-7

13:30-14:30

1-12

08:30-09:30

8-12

09:30-10:30

11-12

13:30-14:30

13-14

08:30-09:30

09:30-10:30

Teaching staff

Classroom(s)

  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE

01 Applied classroom-based groups-1 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages

Calendar
WeeksMondayTuesdayWednesdayThursdayFriday
1-10

12:30-13:30

1-12

09:30-10:30

13-13

13:30-14:30

13-14

09:30-10:30

Teaching staff

Classroom(s)

  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE
  • P4P 4A - ESCUELA DE INGENIERIA DE BILBAO-PORTUGALETE

01 Applied fieldwork groups-1 (Spanish - Mañana)Show/hide subpages

Calendar
WeeksMondayTuesdayWednesdayThursdayFriday
11-12

12:30-13:30

13-14

12:30-13:30

14-14

13:30-14:30

Teaching staff