Katedra sarrera

The UNESCO Chair of World Linguistic Heritage

Image

 

The UNESCO Chair of World Linguistic Heritage of the University of the Basque Country (UPV/EHU) is a Unesco Chair specializing in minority languages and integrated into the UNITWIN network. The chair focuses on cultural and linguistic wealth, focusing especially on vulnerable and endangered languages. In order to contribute to the protection of the linguistic heritage of mankind, promote quality multilingual education and promote initiatives that value linguistic and cultural diversity, the Chair carries out the following actions:

 

  • Analysis, description and dissemination of local and foreign linguistic heritage.
  • To disseminate knowledge and promote training and research on minority and vulnerable languages in danger of extinction.
  • Research into the characteristics and values of multilingual education, focusing in particular on the minority language, while at the same time making known the foundations for ensuring inclusive and fair training.
  • To promote and strengthen cooperation between international bodies working on linguistic heritage and to develop joint initiatives with these networks.
  • To promote research and training initiatives aimed at making the language and cultural heritage of the Basque Country aware of its diversity and strengthening its best management.

 

News and Events

2016 URTEKO NAZIOARTEKO AMA HIZKUNTZAREN EGUNA

First publication date: 24/02/2016

Pasa den otsailaren 22an eta munduan zehar otsailaren 21ean ospatzen den Nazioarteko Ama Hizkuntzaren Eguna dela eta, Munduko Hizkuntza Ondarearen UNESCO Katedrak, azken urteetan egin duen bezala, topaketa bat antolatu zuen Bilboko Azkue Fundazioaren egoitzan (Euskararen Etxean).

Aurtengo topaketaren helburua, alde batetik, Katedrak egin duen Europako Hizkuntzen Mapa aurkeztea zen eta bestetik, gure artean gutxi ezagutzen ditugun zenbait Europako hizkuntzetan hiztunak diren lagun batzuk gonbidatzea eta haiekin elkarrizketa bat sortzea.

Horrela, topaketaren lehenengo zatian mapa aurkeztu zen. Mapa hau Europako hizkuntzen egoerari buruzko hurbilketa bat da, kontinentean gaur egun existitzen diren hizkuntza gehienak biltzen baititu, haien izenak (euskaraz eta ingelesez), kokapena eta hiztun kopuruen berri emanez.

Topaketaren bigarren zatian, gonbidatuek (kurdu bat, lituaniar bat, esloveniar bat, bulgariar bat, poloniar bat eta aragoiar bat) euren ama hizkuntzetaz eta euren herrialdean hitz egiten diren beste hizkuntzetaz mintzatu ziren. Honek eztabaida ikaragarri aberatsa sortarazi zuen, hizkuntzen egoerak  gizarte eleanitzei buruz berba egitera eraman baikintuen, eta horrek, herrialde desberdinen egoera historiko eta politikoak aztertzera.

Babesleak

Sponsor

Image

Garabide banner

Soziolinguistika klusterra

inf_tweets

Facebook