Contenido de XSL

Lingüística Histórica y Comparada

Centro
Facultad de Letras
Titulación
Grado en Estudios Vascos
Curso académico
2019/20
Curso
X
Nº Créditos
6
Idiomas
Euskera

DocenciaAlternar navegación

Distribución de horas por tipo de enseñanza
Tipo de docenciaHoras de docencia presencialHoras de actividad no presencial del alumno/a
Magistral4060
P. de Aula2030

Guía docenteAlternar navegación

ObjetivosAlternar navegación

Competencias transversales del módulo de Lingüística



M14CM05 (Estudios Ingleses)

Desarrollar la capacidad de análisis así como la formulación de hipótesis explicativas sobre las estructuras lingüísticas del castellano/euskera y de otras lenguas, utilizando la metodología científica y procedimientos característicos de la Lingüística General, así como de la Lingüística Histórica y Comparada.



M14CM06 (Estudios Ingleses)

Saber transmitir información e ideas relacionadas con las lenguas, así como los métodos para la resolución de problemas tanto a un público especializado como a uno no especializado.



Competencias del grado de Estudios Ingleses asociadas a las del módulo de lingüística: G003, G005, G007, G010 (MEC 1,2,3,4,5)



El alumno o la alumna debe ser capaz de identificar y explicar los conceptos básicos de la lingüística histórica y comparada y aplicarlos tanto a la lengua o lenguas de interés preferente en el grado que cursa como a otras lenguas. El objetivo final es que tenga las competencias básicas para enfrentarse a problemas relacionados con el ámbito diacrónico de la lengua.



TemarioAlternar navegación

1. Conceptos básicos. Dimensión diacrónica de la lengua. Historia y prehistoria de las lenguas. El testimonio lingüístico.

2. Los conceptos de lingüística histórica y lingüística comparada. Presentación del método comparativo.

3. Conceptos básicos de fonética y fonología histórica: cambios y tendencias.

4. La noción de ley fonética y su aplicación a la lingüistica comparada.

5. Conceptos básicos de morfología histórica.

6. Aspectos de reconstrucción morfológica.

MetodologíaAlternar navegación

Por lo general, la clase tendrá una parte teórica y, junto con ello, se desarrollarán varios ejercicios prácticos relacionados con los aspectos teóricos. En las últimas clases del curso, cada alumno/a tendrá que hacer una presentación de unos 20 minutos. El tema de esta presentación será un artículo o capítulo de libro acordado con el profesor.

Sistemas de evaluaciónAlternar navegación

En la prueba escrita, el alumno / la alumna debe mostrar que sabe explicar los conceptos básicos de la asignatura y que es capaz de resolver ejercicios prácticos sencillos. El objetivo de la presentación es mostrar la capacidad de entender y explicar de un modo claro un texto básico de la literatura sobre lingüística histórica y comparada. El hecho de no hacer esta prueba implica que el alumno / la alumna renuncia a la convocatoria.

Materiales de uso obligatorioAlternar navegación

- Trask, Robert L.: (Trask’s) Historical linguistics, 2nd edition revised by Robert M. Millar, 2007.

BibliografíaAlternar navegación

Bibliografía básica

- Campbell, L.: Historical Linguistics (An Introduction), Edinburgh 1998.

- Hock, H. H., & B. D. Joseph, 2009, Language History, Language Change, and Language Relationship (An Introduction to Historical and Comparative Linguistics), second revised edition (1996) Berlin New York.

- Trask, Robert L.: (Trask’s) Historical linguistics, 2nd edition revised by Robert M. Millar, 2007.

Bibliografía de profundización

- Bynon, T.: Historical linguistics, Cambridge 1977 [hay trad. esp.].
- The Handbook of Historical Linguistics, ed. by Joseph, B.D. & Janda, R.D., Oxford 2003.
- Hock, H. H., 1991, Principles of Historical Linguistics, second revised and updated edition (1ª 1986), Berlin New York.
- Labov, W., 1994, Principles of Linguistic Change, Vol. I: Internal Factors, Oxford. Hay traducción española, Principios del cambio lingüístico. Factores internos, Gredos, Madrid 1996.
- Labov, W., 2001, Principles of Linguistic change, Vol. II: Social Factors, Oxford.
- Labov, W., 2001, Principles of Linguistic change, Vol. III: Cognitive and Cultural Factors, Oxford.
- Lass, R.: Historical linguistics and language change, Cambridge 1997.
- McCray, S.: Advanced Principles of Historical Linguistics, New York 1988.
- Michelena, L., 1963, Lenguas y protolenguas, Salamanca [existe traducción inglesa, Languages and Protolanguages, Bilbao, 1997].
- Patterns of Change. Change of Patterns. Linguistic Change and reconstruction methodology, ed. by P. Baldi, Berlin 1991.
- Research Guide on Language Change, ed. by E.C.Polomé, Berlin/New York 1990
- Sihler, A.L.: Language History. An Introduction, Amsterdam/Philadelphia 2000.
- Tejada Caller, P.: "El cambio lingüístico", Lingüística histórica inglesa, ed. por J. de la Cruz Cabanillas, F.J. Martín Arista, Barcelona 2001; 29-60.

Revistas

Diachronica, Folia Linguistica Historica, The Journal of Historical Linguistics, Language Variation and Change

GruposAlternar navegación

31 Teórico (Euskera - Mañana)Mostrar/ocultar subpáginas

Calendario
SemanasLunesMartesMiércolesJuevesViernes
21-36

11:00-13:00

10:30-11:00

Profesorado

Aula(s) impartición

  • AULA 0.06 - FACULTAD DE LETRAS
  • AULA 0.06 - FACULTAD DE LETRAS

31 P. de Aula-1 (Euskera - Mañana)Mostrar/ocultar subpáginas

Calendario
SemanasLunesMartesMiércolesJuevesViernes
21-36

09:00-10:30

Profesorado

Aula(s) impartición

  • AULA 0.06 - FACULTAD DE LETRAS