Contenido de XSL

Segunda Lengua I: Lengua Clásica

Centro
Facultad de Letras
Titulación
Grado en Estudios Vascos
Curso académico
2020/21
Curso
2
Nº Créditos
6
Idiomas
Castellano

DocenciaAlternar navegación

Distribución de horas por tipo de enseñanza
Tipo de docenciaHoras de docencia presencialHoras de actividad no presencial del alumno/a
Magistral4060
P. de Aula2030

Guía docenteAlternar navegación

ObjetivosAlternar navegación

Agrupada con Lengua latina o griega I de Letras modernas y clásicas.

Objetivos formativos:

1. Conocimiento de los aspectos más relevantes de la lengua latina (fonética, morfología y sintaxis)

2. Conocimiento del vocabulario latino más frecuente.

3. Capacidad de analizar morfológica y sintácticamente textos latinos de época

4. Comprender textos originales latinos en prosa.



Resultados de aprendizaje:

- El alumnado conoce las técnicas específicas para traducir e interpretar textos en lengua latina de dificultad media utilizando las técnicas filológicas pertinentes.

- El alumnado tiene una visión de conjunto sobre la lengua latina, tanto desde un punto de vista sincrónico como diacrónico.



Competencias:

— Competencias de módulo (M22 – Segunda Lengua: Lengua Clásica):

-CM01: Conocer las lenguas clásicas y alcanzar un buen nivel de comprensión escrita.

— Competencias de titulación (Grado en Filología):

-G002: Utilizar oralmente y por escrito otro(s) idioma(s) complementario(s) y conocer

su contexto cultural.

-G005: Ser capaz de aprender y actualizarse permanentemente, así como plantear y

resolver problemas de manera autónoma en un equipo para poder desarrollar su propio

proyecto académico y profesional desde la diversidad y la multiculturalidad.

-G006: Capacidad para la búsqueda, evaluación crítica y gestión de información

Filológica (bibliografías, bases de datos y otras fuentes) a través de los medios

tradicionales y de las NTIC.

-G008: Relacionar conocimientos específicos relativos a la FILOLOGÍA con otras áreas y

disciplinas.

— Competencias básicas del MEC:

-MEC2: Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de

una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de

la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área

de estudio.

-MEC3: Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes

(normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una

reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

-MEC4: Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y

soluciones a un público tanto especializado como no especializado.

-MEC5: Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje

necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.

TemarioAlternar navegación

1. Introducción a la historia de la lengua latina (I)

2. Fonética latina; alfabeto y pronunciación (I)

3. Morfología latina (I)

4. Sintaxis latina (I)

5. El léxico latino (I)

6. La transmisión de los textos latinos (I)

7.Traducción y comentario de textos latinos (I)

MetodologíaAlternar navegación

Actividades de docencia-aprendizaje:

- Exposición teórica de los contenidos especificados en el apartado anterior.

- Realización de ejercicios prácticos acerca de los contenidos teóricos.

- Análisis morfosintáctico y traducción de textos latinos seleccionados.

Sistemas de evaluaciónAlternar navegación

Instrumento de evaluación: 2 pruebas parciales

Criterios de evaluación: Nivel de conocimiento de los contenidos teóricos y nivel de comprensión de los textos

Porcentaje de la nota final:60%

Nº de competencia específica:CM01

Instrumento de evaluación:Ejercicios prácticos

Criterios de evaluación: Nivel de comprensión de los textos

Porcentaje de la nota final: 40%

Todos los intrumentos de evaluación mencionados tendrán carácter obligatorio. En cualquier caso, el alumnado tendrá derecho a ser evaluado mediante el sistema de evaluación final, independientemente de que haya participado o no en el sistema de evaluación continua. Para ello, el alumnado deberá presentar por escrito al profesorado responsable de la asignatura la renuncia a la evaluación continua, para lo que dispondrán de un plazo de 9 semanas a contar desde el comienzo del cuatrimestre de acuerdo con el calendario académico del centro.

Para superar la asignatura bastará con obtener un 50% de la nota final.



De acuerdo con la Normativa reguladora de la Evaluación del alumnado en las titulaciones oficiales de Grado de la UPV/EHU, cap. II, art.

8.3, quien desee renunciar a la evaluación continua deberá presentar por escrito al profesorado responsable de la asignatura su renuncia, para lo que dispondrá de un plazo de 9 semanas, a contar desde el comienzo del cuatrimestre, de acuerdo con el calendario académico del centro. Siguiendo la Normativa de Gestión de Grado, cap. IV, art. 39, no presentarse a la prueba final supondrá la renuncia a la convocatoria de evaluación y deberá constar como un No Presentado. Adicionalmente, los y las estudiantes podrán presentar su renuncia a la convocatoria de evaluación mediante un escrito dirigido al profesor o profesora que imparte la asignatura en un plazo no inferior a diez días antes de la fecha de inicio del período oficial de exámenes.El alumnado que puede quedar exento del sistema evaluación propuesto aparece reflejado en la citada Normativa, Cap. IV, Artículo

43 Métodos de Evaluación. Véase:

https://www.euskadi.eus/y22-bopv/es/bopv2/datos/2017/03/1701311a.shtml

Este alumnado realizará una única prueba final.



Disposiciones para el caso de que se suspenda la docencia o la evaluación presencial

En el caso de que las autoridades universitarias decreten la suspensión de la docencia presencial, las clases se impartirán a través del sistema telemático que establezca la UPV/EHU y exactamente en el horario previsto, salvo indicación en contrario. No habrá modificaciones en los siguientes aspectos de la asignatura: programa, desarrollo de las clases, tareas individuales de los o las estudiantes, materiales descritos en la presente guía docente. Tutorías: aquellas consultas que puedan realizarse a través del email se harán por este medio; si algún o alguna estudiante considera necesario una tutoría virtual, podrá solicitarla a través del email y se llevará a cabo por medio de BBC o cualquier otro sistema similar; en el caso de que se considerara oportuno, se podrían hacer también tutorías colectivas a través de BBC.

Sistema de evaluación: la estructura general del sistema de evaluación de la asignatura se mantiene tal y como está establecido en esta misma guía docente. En concreto, y llegado el caso, las partes teóricas de la asignatura se evaluarán a través de tareas entegables que se establecerán en su momento y se comunicarán al alumnado con la suficiente antelación; por lo que hace a la evaluación de los conocimientos prácticos de la lengua, se realizará igualmente por medio de dos pruebas telemáticas cuya naturaleza y procedimiento se establecerán y comunicarán oportunamente.

Materiales de uso obligatorioAlternar navegación

- El material que el profesor o la profesora proporcionará en la platarfoma eGela.
- E. Valentí Fiol, Gramática de la lengua latina, Barcelona 1999.
- E. Valentí Fiol, Sintaxis latina, Barcelona 1999.

BibliografíaAlternar navegación

Bibliografía básica

- El material que el profesor o la profesora proporcionará en la platarfoma eGela.

- E. Valentí Fiol, Gramática de la lengua latina, Barcelona 1999.

- E. Valentí Fiol, Sintaxis latina, Barcelona 1999.

Bibliografía de profundización

L. R. Palmer, Introducción al latín, Barcelona 1984.
W. S. Allen, Vox latina. The pronunciation of classical Latin, Cambridge 1990.
A. Traina, L’alfabeto e la pronunzia del latino, Bolonia, Pàtron, 2002.

A. Ernout, Morphologie historique du latin, Paris 1953.
M. Bassols de Climent, Sintaxis latina, Madrid 1981, 2 vols.
A. Ernout - F. Thomas, Syntaxe latine, Paris 1972.
L. Rubio, Sintaxis estructural del latín, Barcelona 1982.

F. Gaffiot, Dictionnaire latin-français, Paris 2000.
Ch. T. Lewis – Ch. Short, A Latin dictionary, Oxford 1997.
A. Blánquez Fraile, Diccionario latino-español, Barcelona 1975, 2 vols.
S. Segura Munguía, Nuevo diccionario etimológico latin-español y de las voces
derivadas, Bilbao 2001.
A. Ernout - A. Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots,
Paris 1979.

GruposAlternar navegación

31-01 Teórico (Castellano - Mañana)Mostrar/ocultar subpáginas

Calendario
SemanasLunesMartesMiércolesJuevesViernes
1-16

11:00-13:00

11:00-11:30

Profesorado

Aula(s) impartición

  • AULA 207 - AULARIO LAS NIEVES
  • AULA 207 - AULARIO LAS NIEVES

31-01 P. de Aula-1 (Castellano - Mañana)Mostrar/ocultar subpáginas

Calendario
SemanasLunesMartesMiércolesJuevesViernes
1-16

11:30-13:00

Profesorado

Aula(s) impartición

  • AULA 207 - AULARIO LAS NIEVES