Ruta de navegación

Contenido de XSL

Lengua C IV: Francés25482

Centro
Facultad de Letras
Titulación
Grado en Traducción e Interpretación
Curso académico
2022/23
Curso
2
Nº Créditos
6
Idiomas
Francés
Código
25482

DocenciaAlternar navegación

Distribución de horas por tipo de enseñanza
Tipo de docenciaHoras de docencia presencialHoras de actividad no presencial del alumno/a
P. Ordenador6090

Guía docenteAlternar navegación

Descripción y Contextualización de la AsignaturaAlternar navegación

La asignatura "Lengua C IV: Francés" tiene como objetivo consolidar el nivel intermedio de conocimiento y uso de la lengua francesa, más en concreto las competencias relacionadas con la comprensión y expresión oral y escrita en lengua francesa relativos a un B1.2 según el MCER. Además, a través del aprendizaje de la lengua francesa se ofrecerán al alumnado diversas situaciones de aprendizaje que permiten desarrollar competencias complejas (investigación, creatividad, espíritu crítico, trabajo en equipo) y el compromiso con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS).



Es una asignatura de segundo curso y es la continuidad de la asignatura "Lengua C III: Francés". Esta asignatura va unida a la asignatura "Gramática de la segunda lengua II: Lengua Francesa" que pertenece a los grados de Estudios Ingleses, Estudios Vascos y Filología.



Para cursar esta asignatura, es necesario tener un manejo de la lengua hablada y escrita correspondiente a un nivel B1.1 del MECR.

Competencias/ Resultados de aprendizaje de la asignaturaAlternar navegación

El alumno será capaz de:



- Expresarse oralmente y por escrito en lengua francesa de acuerdo con el nivel B1.2 del Marco

Común Europeo de Referencia para las Lenguas

- Responsabilizarse del propio proceso de aprendizaje e incrementar su autonomía

- Potenciar su competencia intercultural

- Utilizar la lengua francesa para cultivar un pensamiento crítico, complejo y ecologizado

Contenidos teórico-prácticosAlternar navegación

Los contenidos de la asignatura se centran en la adquisición y desarrollo de las competencias y destrezas del nivel B1.2 establecido por el MECR, tanto en la morfosintaxis, el léxico, la pronunciación y los aspectos socioculturales. Los contenidos se adaptarán a las necesidades de la clase.



El alumnado trabajará en torno a un proyecto relacionado con uno o varios Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). Las diferentes actividades y tareas vinculadas al desarrollo del proyecto servirán para trabajar las competencias de comprensión y expresión (escritas y orales).

MetodologíaAlternar navegación

La carga lectiva de la asignatura es de 6 créditos ECTS, con 60 horas (tele)presenciales y 90 horas no presenciales.



El enfoque de la asignatura será eminentemente práctico y se apoyará en el modelo IKD i3 ("i ber hiru": ikaskuntza x ikerketa x iraunkortasuna), que multiplica el aprendizaje por la investigación y por la sostenibilidad. Se utilizan diversas metodologías activas (aprendizaje basado en proyectos, basado en la investigación, aprendizaje cooperativo, aprendizaje entre iguales, aula invertida,…). Las actividades formativas y los trabajos para la adquisición de las competencias se realizarán a distancia y/o en clase, de forma individual y/o en grupo.



La mayoría de las actividades formativas estarán vinculadas con el desarrollo de un proyecto a lo largo de todo el periodo formativo, donde el alumnado llevará a la práctica las competencias y los resultados de aprendizaje.



Se utilizará de forma muy intensiva el aula virtual de eGela, que será un punto de unión entre las actividades (tele)presenciales y no presenciales. Allí, se recogerán todo el material de la asignatura (apuntes, material bibliográfico, criterios de evaluación, rúbricas,…) y las creaciones del alumnado, se abrirán foros de debate, se darán los avisos relacionados con la asignatura y se darán los feedback personalizados.



El profesor/a estará a disposición del alumnado durante sus tutorías, cuyo horario podrá encontrar en eGela y en la web de UPV/EHU.

Sistemas de evaluaciónAlternar navegación

  • Sistema de Evaluación Continua
  • Sistema de Evaluación Final
  • Herramientas y porcentajes de calificación:
    • Prueba escrita a desarrollar (%): 40
    • Defensa oral (%): 40
    • interés, trabajos desarrollados y aprendizaje en continuo (%): 20

Convocatoria Ordinaria: Orientaciones y RenunciaAlternar navegación

Sistema de evaluación continua y formativa. Las diferentes actividades, tareas y pruebas realizadas a lo largo del periodo formativo, así como la participación y el trabajo individual y en equipo serán utilizados para valorar y evaluar el progreso de cada estudiante.



- Participación activa en las actividades que se realizarán en el aula o a distancia, cumplimiento de las tareas (entregables, ejercicios, pruebas) que se plantearán cada semana al alumnado.



- Trabajos individuales y en equipo relacionados con la realización del proyecto final de asignatura.



- Prueba final para evaluar las competencias de comprensión oral, comprensión escrita, expresión oral, y expresión escrita. Será necesario aprobar tanto la parte oral como escrita para aprobar esta prueba final.



Para poder aprobar la asignatura será necesario haber aprobado cada una de las partes. En caso de suspender una de las partes, la nota final corresponderá a la nota de la parte suspendida.





En todo caso el alumnado tendrá derecho a ser evaluado mediante el sistema de evaluación final, independientemente de que haya participado o no en el sistema de evaluación continua. Para ello, el alumnado deberá presentar por escrito al profesorado responsable de la asignatura la renuncia a la evaluación continua, para lo que dispondrán de un plazo de 9 semanas, a contar desde el comienzo del cuatrimestre, de acuerdo con el calendario académico del centro. La evaluación final consistirá en la realización de uno o varios trabajos, de cuya extensión y características se informará al alumno/a al que le haya sido reconocido el derecho a la misma.



Renuncia :



La renuncia a la convocatoria supondrá la calificación de no presentado o no presentada. El alumnado puede renunciar a la convocatoria hasta un mes antes de la fecha de finalización del periodo docente de la asignatura. Esta renuncia deberá presentarse por escrito ante el profesorado responsable de la asignatura.

Convocatoria Extraordinaria: Orientaciones y RenunciaAlternar navegación

La evaluación de la asignatura en la convocatoria extraordinaria se realizará exclusivamente a través del sistema de evaluación final. Constará de una prueba escrita (50%) y una prueba oral (50%). Se deberá obtener una nota mínima de 5 sobre 10 en ambas pruebas para aprobar.



Podrán conservarse los resultados positivos obtenidos por el alumnado durante el curso. En el caso de haber obtenido resultados negativos mediante la evaluación continua llevada a cabo durante el curso, dichos resultados no podrán mantenerse para la convocatoria extraordinaria, en la que el alumnado podrá obtener el 100% de la calificación.

Materiales de uso obligatorioAlternar navegación

- plataforma moodle e-Gela
- Les 500 exercices de grammaire avec corrigés (B1)/ Hachette -français langue étrangère-

BibliografíaAlternar navegación

Bibliografía básica

- ABBADIE, CH., CHAUVELON, B., MORSEL, M.-H. (2003). L’expression française écrite et orale, Presses

Universitaires de Grenoble.

- DESCOTES-GENON, CH., MORSEL, M.-H., RICHOU, C. (2009), L’Exercicier. Manuel d’expression française.

Presses Universitaires de Grenoble.

- SALINS (DE), G.-D. / SANTOMAURO, A. (1997). Cours de grammaire française. Activités niveaux 1&2. Didier.

- SALINS (DE), G.-D. (1996). Grammaire pour l’'enseignement / apprentissage du FLE. Didier / Hatier.

- GREVISSE, M. / GOOSE, A. (2000). Le bon usage. Paris-Louvain: De Boeck-Duculot.



Bibliografía de profundización

- CHARLIAC, L. / MOTRON, A.-C. (1998). Phonétique progressive. Clé International.
- MARTIN, C., MABILAT, J.-J. (2004). Sons et intonation, Didier.
- ARENILLA-BEROS, A. (1996). Améliorez votre style. Hatier.
- DRILLON, J. (1991).Traité de la ponctuation française. Gallimard.
- CHARNET, C. / ROBIN-NIPI, J. (1997). Rédiger un résumé, un compte-rendu, une synthèse. Hachette
Livre.
- EVRARD, F. (2007). Les vraies difficultés de la langue française. La Maison du dictionnaire.
- MARTINS, C. / MABILAT, J. J. (2003). Conversations. Pratiques de l’oral. Paris: Didier.
- GRANDET, E. / CORSAIN, M./ MINENI, E/ RAINOLDI, M. (2007). Activités pour le Cadre Européen
Commun de Référence. Niveau B2. Paris: CLE International.
- POISSON-QUINTON, S. / MIMRAN, R. / MAHÉO-LE COADIC, M. (2002). Grammaire expliquée du
français. Niveau B2. Paris: CLE International.
- GODIVEAU, R. (2005). 1000 difficultés courantes du français parlé. 3e édition. De Boeck. Duculot.
- BARFÉTY, M. (2010), Compréhension orale. Niveau 4. Clé International.

Direcciones web

La Communauté Unilang fournit un lieu à tous ceux qui s'intéressent à n'importe quel aspect des langues ou de la linguistique :
http://home.unilang.org/main/index2.php?l=fr

Recherche appliquée en linguistique informatique (Réacc est un système capable de réintroduire automatiquement les accents et autres marques diacritiques dans un texte français qui en est privé) :
http://rali.iro.umontreal.ca/

Grammaire, morphologie, orthographe, linguistique & dictionnaires divers :
http://www.swarthmore.edu/Humanities/clicnet/dictionnaires.html

La documentation française :
http://www.ladocumentationfrançaise.fr

Renseignements théoriques et pratiques sur le français (bibliographies, documentation¿)
http://www.swarthmore.edu/Humanities/clicnet/fle.html

TLFI: Trésor de la langue informatisé :
http://atilf.atilf.fr/

Magister. Travaux dirigés en Français:
http://www.site-magister.fr/

GruposAlternar navegación

82 P. Ordenador-1 (Francés - Mañana)Mostrar/ocultar subpáginas

Calendario
SemanasLunesMartesMiércolesJuevesViernes
20-35

13:00-15:00 (1)

15:00-17:00 (2)

Profesorado

Aula(s) impartición

  • AULA 0.07 - FACULTAD DE LETRAS (1)
  • AULA 0.07 - FACULTAD DE LETRAS (2)