XSLaren edukia

C Hizkuntza V: Errusiera

Ikastegia
Letren Fakultatea
Titulazioa
Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua
Ikasturtea
2020/21
Maila
3
Kreditu kopurua
6
Hizkuntzak
Errusiera

IrakaskuntzaToggle Navigation

Orduen banaketa irakaskuntza motaren arabera
Irakaskuntza motaIkasgelako eskola-orduakIkaslearen ikasgelaz kanpoko jardueren orduak
Ordenagailuko p.6090

Irakaskuntza-gidaToggle Navigation

HelburuakToggle Navigation

Ampliación del vocabulario activo y pasivo de los estudiantes, mediante la inmersión en la lectura de textos rusos de toda clase, como puente hacia las labores posteriores de traducción. Profundización en aspectos gramaticales no tratados o estudiados someramente en los cursos anteriores de lengua.

Irakasgai-zerrendaToggle Navigation

El ruso a través de los textos 1. Lectura y análisis de textos rusos de diversos géneros. 2. Sistematización de aspectos centrales en el vocabulario ruso.

Gramática 3. Ejercicios de rección verbal. 4. Usos translaticios de tiempos y aspectos verbales.

Léxico 8. Grupos léxico-semánticos. 9. Estratificación estilística e histórica del léxico ruso.

Contenidos comunicativos y socio-lingüísticos Profundización en contenidos comunicativos y temas de cultura rusa. Variantes estándar - no estándar, tabúes, expresiones coloquiales. Trato formal y no formal.

MetodologiaToggle Navigation

Actividades de docencia-aprendizaje:

Este curso se basa en la adquisición práctica de la lengua rusa, por lo que las clases se llevarán a cabo, en la medida de lo posible, en la lengua objeto de estudio. Las explicaciones teóricas se reducen al mínimo y tienen un carácter práctico, dejándose para el trabajo individual del estudiante como tarea individual (lectura del manual). Las clases se centran así en la práctica de la lengua en sus cuatro destrezas (comprensión oral y escrita, expresión oral y escrita), tanto en pequeños grupos como de forma colectiva, así como en la resolución de dudas originadas por la lectura del manual y realización de ejercicios en casa de forma individual.

Ebaluazio-sistemakToggle Navigation

• Pruebas escritas en clase para valorar la adquisición de la competencia escrita

• Prácticas en clase para valorar la competencia oral y comprensión oral

• Trabajo en grupo (práctica oral)

• Examen final escrito y oral

Nahitaez erabili beharreko materialaToggle Navigation

Falta contenidos

BibliografiaToggle Navigation

Oinarrizko bibliografia

¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿, ¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿ (¿¿¿.), ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿, 1989.

VV.AA. ¿¿¿¿¿¿ 2000. San Petersburgo: Zlatoust, 2000

Skorojódov. ¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿. 2ª parte. San Petersburgo: Zlatoust, 2003

B. A. Larin, I. Pulkina, E. Zakhaja-Nekrasova, Russian. A Practical Grammar with Exercises, Moscú, 1994 (o las ediciones en español correspondientes)

VV.AA. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿, 1999.

¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿, ¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿, ¿¿ ¿¿¿¿¿¿. ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿, 2005

Gehiago sakontzeko bibliografia

¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿, 1972. ¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿, 2-¿ ¿¿¿., 1972.

Aldizkariak

¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ Russian Linguistics ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿

TaldeakToggle Navigation

16-74 Ordenagailuko p.-1 (Errusiera - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
1-16

11:00-13:00

11:00-13:00

Irakasleak

Ikasgela(k)

  • SEM. 2.41 - LETREN FAKULTATEA
  • SEM. 2.41 - LETREN FAKULTATEA