XSLaren edukia

C Hizkuntza III: Frantsesa25479

Ikastegia
Letren Fakultatea
Titulazioa
Itzulpengintza eta Interpretazioko Gradua
Ikasturtea
2022/23
Maila
2
Kreditu kopurua
6
Hizkuntzak
Frantsesa
Kodea
25479

IrakaskuntzaToggle Navigation

Orduen banaketa irakaskuntza motaren arabera
Irakaskuntza motaIkasgelako eskola-orduakIkaslearen ikasgelaz kanpoko jardueren orduak
Ordenagailuko p.6090

Irakaskuntza-gidaToggle Navigation

Irakasgaiaren Azalpena eta Testuingurua zehazteaToggle Navigation

La asignatura obligatoria de Lengua Francesa C-III se imparte en el primer cuatrimestre del 2º curso del Grado en Traducción e Interpretación y da continuidad a las asignaturas Lengua Francesa C-I y C-II cursadas en el 1º Curso. Esta asignatura está agrupada con Gramática de la 2ª lengua I.



Lengua Francesa C-III tiene como objetivo consolidar el nivel intermedio de conocimiento y uso de la lengua francesa, más en concreto las competencias relacionadas con la comprensión y producción de textos escritos y orales en lengua francesa relativos a un B1.2 según el MCER.



Además, a través del aprendizaje de la lengua francesa se ofrecerán al alumnado diversas situaciones de aprendizaje que permiten desarrollar competencias complejas (investigación, creatividad, espíritu crítico, trabajo en equipo) y el compromiso con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS).

Gaitasunak / Irakasgaia Ikastearen EmaitzakToggle Navigation

- Expresarse oralmente y por escrito en lengua francesa de acuerdo con el nivel B1.2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas



- Comprender textos tanto orales como escritos en relación con la vida cotidiana.



- Expresarse oralmente y por escrito sabiendo describir y narrar situaciones cotidianas.

Eduki teoriko-praktikoakToggle Navigation

Los contenidos de la asignatura se centran en la adquisición y desarrollo de las competencias y destrezas del nivel B1.2 establecido por el MECR, tanto en la morfosintaxis, el léxico, la pronunciación y los aspectos socioculturales. Los contenidos se adaptarán a las necesidades de la clase.



El alumnado trabajará en torno a un proyecto relacionado con uno o varios Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS). Las diferentes actividades y tareas vinculadas al desarrollo del proyecto servirán para trabajar las competencias de comprensión y expresión (escritas y orales).

MetodologiaToggle Navigation

El enfoque de la asignatura será eminentemente práctico y se apoyará en el modelo IKD i3 ("i ber hiru": ikaskuntza x ikerketa x iraunkortasuna), que multiplica el aprendizaje por la investigación y por la sostenibilidad. Se utilizarán diversas metodologías activas (aprendizaje basado en proyectos, basado en la investigación, aprendizaje cooperativo, aprendizaje entre iguales, aula invertida,…). Las actividades formativas y los trabajos para la adquisición de las competencias se realizarán a distancia y/o en clase, de forma individual y/o en grupo.



Varias actividades formativas estarán vinculadas con el desarrollo de un proyecto a lo largo de todo el periodo formativo, donde el alumnado llevará a la práctica las competencias y los resultados de aprendizaje.



Se utilizará de forma muy intensiva el aula virtual de eGela, que será un punto de unión entre las actividades (tele)presenciales y no presenciales. Allí, se recogerán todo el material de la asignatura (apuntes, material bibliográfico, criterios de evaluación, rúbricas,…) y las creaciones del alumnado, se abrirán foros de debate, se darán los avisos relacionados con la asignatura y se darán los feedback personalizados.



Las clases se impartirán fundamentalmente en francés. El alumno o la alumna habrá de expresarse siempre en lengua francesa.

Ebaluazio-sistemakToggle Navigation

  • Ebaluazio Jarraituaren Sistema
  • Azken Ebaluazioaren Sistema
  • Kalifikazioko tresnak eta ehunekoak:
    • Garatu beharreko proba idatzia (%): 40
    • Ahozko defentsa (%): 40
    • interés, trabajos desarrollados y aprendizaje en continuo (%): 20

Ohiko Deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

Sistema de evaluación continua y formativa. Las diferentes actividades, tareas y pruebas realizadas a lo largo del periodo formativo, así como la participación y el trabajo individual y en equipo serán utilizados para valorar y evaluar el progreso de cada estudiante.



- Participación activa en las actividades que se realizarán en el aula o a distancia, cumplimiento de las tareas (entregables, ejercicios, pruebas) que se plantearán cada semana al alumnado.



- Trabajos individuales y en equipo relacionados con la realización del proyecto final de asignatura.



- Prueba final para evaluar las competencias de comprensión oral, comprensión escrita, expresión oral, y expresión escrita. Será necesario aprobar tanto la parte oral como escrita para aprobar esta prueba final.



Para poder aprobar la asignatura será necesario haber realizado el 90% de las actividades (presenciales, telepresenciales y/o a distancia) y haber aprobado cada una de las partes. En caso de suspender una de las partes, la nota final corresponderá a la nota de la parte suspendida.





Para quienes renuncien o no puedan realizar la evaluación continua, se hará una única prueba final que evalúe el 100% de las competencias, y que consiste en actividades orales (50%) y actividades escritas (50%). Para ello, el alumnado deberá presentar al/la profesor/a por escrito su renuncia a la evaluación continua en un plazo máximo de 9 semanas a contar desde el comienzo de las clases.

Ezohiko deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

La evaluación de la asignatura en la convocatoria extraordinaria se realizará exclusivamente a través del sistema de evaluación final. Constará de una prueba escrita (50%) y una prueba oral (50%). Se deberá obtener una nota mínima de 5 sobre 10 en ambas pruebas para aprobar.

Nahitaez erabili beharreko materialaToggle Navigation

● Diccionario
● Plataforma eGela

BibliografiaToggle Navigation

Oinarrizko bibliografia

● BESCHERELLE. La conjugaison. París: Hatier. (última edición)

● CALLAMAND, M. (1987). Grammaire vivante du français, Paris, Larousse.

● GRÉGOIRE, M. : Grammaire progressive du français. Niveau intermédiaire. París: Clé international.

● LEROY-MIQUEL, C.-GOLIOT, A. (2001): Vocabulaire progressif du Français avec 250 exercices: [niveau intermédiaire] /CLE International.

Gehiago sakontzeko bibliografia

● CHARLIAC, L. y MOTRON, A.-C. (2005) : Phonétique progressive du français avec 600 exercices, Clé international, Paris.
● GARCÍA-PELAYO, R. y TESTAS, J. (2009) : Grand Dictionnaire, espagnol-français, français-espagnol, Larousse, Paris.
● LE BLED (2003) : Orthographe, grammaire, conjugaison, Hachette, Paris.
● ROBERT, P. (2008) Le Nouveau Petit Robert, Dictionnaires Le Robert, Paris.
● SIREJOLS, E. & RENAUD, D., (2001) : Grammaire. 450 nouveaux exercices (avec livret de corrigés), Niveau intermédiaire. Clé International, Paris

Web helbideak

https://leszexpertsfle.com
http://www.bonjourdefrance.com
http://www.lepointdufle.net
https://www.ccdmd.qc.ca/fr/
http://www.prononcer.net/progression
https://www.francaisfacile.com/
http://apprendre.tv5monde.com/
http://www.ortholud.com/
http://phonetique.free.fr/
http://lexiquefle.free.fr/
http://leconjugueur.lefigaro.fr/

TaldeakToggle Navigation

82 Ordenagailuko p.-1 (Frantsesa - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
1-15

13:00-15:00 (1)

13:00-15:00 (2)

Irakasleak

Ikasgela(k)

  • AULA 0.03 - LETREN FAKULTATEA (1)
  • AULA 1.04 - LETREN FAKULTATEA (2)