XSLaren edukia

Gaztelaniaren Erabilerak Komunikabideetan27798

Ikastegia
Gizarte eta Komunikazio Zientzien Fakultatea
Titulazioa
Publizitateko eta Harreman Publikoetako Gradua (Plan berria)
Ikasturtea
2022/23
Maila
1
Kreditu kopurua
6
Hizkuntzak
Gaztelania
Kodea
27798

IrakaskuntzaToggle Navigation

Orduen banaketa irakaskuntza motaren arabera
Irakaskuntza motaIkasgelako eskola-orduakIkaslearen ikasgelaz kanpoko jardueren orduak
Magistrala5379.5
Gelako p.710.5

Irakaskuntza-gidaToggle Navigation

Irakasgaiaren Azalpena eta Testuingurua zehazteaToggle Navigation

La asignatura “Usos de la lengua española en los medios de comunicación” es una materia de formación fundamental obligatoria, la única de la rama de Artes y Humanidades y materia de Lengua que cursará el alumnado que elija realizar sus estudios en español en los grados de Periodismo, Publicidad y Relaciones Públicas, y Comunicación Audiovisual en la Facultad de Ciencias Sociales y de la Comunicación. La materia se ofrece en castellano en el primer cuatrimestre del primer curso. Para las y los estudiantes, la materia supone una carga académica de 6 créditos universitarios.



En el primer cuatrimestre del primer curso el alumnado reflexionará, en primer lugar, sobre la historia, las características del mundo hispanohablante y las variedades del español para valorar la riqueza lingüística del ámbito panhispánico. Después, pasará a examinar en profundidad los tres grandes ámbitos que regulan la norma y la variedad estándar de una lengua: el uso de un léxico preciso y variado, el dominio de sus reglas gramaticales y su correcta escritura (con particular atención a la ortografía, ortotipografía y cuestiones de estilo y registro). Asimismo, de forma transversal, se trabajará una serie de estrategias básicas para redactar textos de forma eficaz en diferentes modalidades y se aplicarán diversos recursos para mejorar la expresión.

El alumnado cultivará todas estas áreas fundamentales mediante la aproximación a textos periodísticos, publicitarios y divulgativos en cualquier formato y medio de comunicación peninsular o americano; de esta forma, se espera desarrollar un pensamiento crítico sobre el uso de la lengua española en los medios de comunicación.



Además, durante el desarrollo de la docencia, las y los estudiantes se familiarizarán con los recursos esenciales para resolver dudas lingüísticas generales y del ámbito de los medios de comunicación, en particular, y con instrumentos básicos de corrección lingüística: gramáticas, diccionarios, ortografías y corpus lingüísticos. Así, se parte del cómo se dice (con especial atención a las variedades y registros idiomáticos de la Comunidad Autónoma Vasca) para establecer el cómo se debe decir, según el modelo de buen uso que recogen la Ortografía, el Diccionario y la Gramática de la Real Academia Española.

Gaitasunak / Irakasgaia Ikastearen EmaitzakToggle Navigation

Con la materia “Usos de la lengua española en los medios de comunicación” se desarrollarán las siguientes competencias, entre las que diferenciamos: A) competencias básicas y generales, B) competencias transversales y C) competencias específicas.



Competencias



A) Básicas y generales



G001 - Expresarse con fluidez y eficacia comunicativa de manera oral y escrita, sabiendo aprovechar los recursos lingüísticos quesean más adecuados a los distintos medios de comunicación.

G002 - Buscar, seleccionar, jerarquizar y analizar en diferentes fuentes adaptando sus contenidos a formas y estrategias narrativas.

G003 - Desarrollar destrezas y aplicar técnicas, tecnologías y recursos a los procesos de comunicación e información.

G004 - Diseñar correctamente los aspectos formales y estéticos de los contenidos de acuerdo con las características de los distintos medios de comunicación.

G005 - Idear, planificar, ejecutar y gestionar satisfactoriamente proyectos informativos o comunicativos.

G006 - Aplicar los principales géneros y formatos periodísticos a los trabajos informativos mediante el lenguaje propio de cada uno de los medios de comunicación.

G007 - Analizar, interpretar y explicar los hechos y procesos sociales a partir de los conocimientos y metodologías propios delas ciencias sociales (Sociología, Economía, Derecho, Historia Contemporánea) en el contexto de la labor de los medios de comunicación.

G008 - Adquirir conocimiento y comprender el significado y pertinencia de teorías, conceptos y metodologías en el contexto interdisciplinar de la comunicación.

CB1 - Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio.

CB2 - Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio.

CB3 - Que los estudiantes tengan la capacidad de reunir e interpretar datos relevantes (normalmente dentro de su área de estudio) para emitir juicios que incluyan una reflexión sobre temas relevantes de índole social, científica o ética.

CB4 - Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado.

CB5 - Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía.



B) Transversales



CT2 - Compromiso social.

CT3 - Comunicación y plurilingüismo.

CT5 - Gestión de la información y ciudadanía digital.

CT7 - Pensamiento crítico.

CT8 - Trabajo en equipo.



C) Específicas



C1CC01 - Reflexionar, comprender e identificar las principales teorías, ideas y conceptos del pensamiento histórico, económico y lingüístico, aplicado al conocimiento de los fenómenos comunicativos.

C1CC02 - Aplicar conceptos, técnicas y procedimientos metodológicos a la identificación de fuentes documentales, análisis de casos y problemas de información y comunicación.

C1CC03 - Analizar, interpretar y valorar de forma crítica textos, géneros, formatos y fenómenos relacionados con la creación, la información y la comunicación escrita y audiovisual.

C1CC04 - Conocer y aplicar tecnologías y recursos relacionados con el diseño y la realización de proyectos en materia de información y comunicación.

C1CC05 - Desarrollar estrategias de expresión y comunicación oral, escrita y audiovisual adecuadas a los distintos géneros y formatos de los distintos medios de comunicación.

C1CC06 - Desarrollar habilidades y destrezas para la participación activa, la colaboración y corresponsabilización en el trabajo en equipo.

Eduki teoriko-praktikoakToggle Navigation

BLOQUE 1. Introducción

- Norma y uso; pluralidad de normas

- La variación lingüística y las variedades del español: diatópica, diastrática, diafásica

- Niveles de uso de la lengua y registros de habla

- Corrección y adecuación

- Desviaciones de los usos normativos

- Lengua estándar y variedades de la lengua

- El concepto de error

- El concepto de norma lingüística y la tarea de las academias de la lengua.

- La Academia, Instituto Cervantes, Fundéu, los libros de estilo y diferentes páginas de internet sobre el español

- Instrumentos de corrección lingüística: gramáticas, diccionarios, ortografías y corpus lingüísticos





BLOQUE 2. Ortografía y ortotipografía

- (Repaso): ortografía de la letra, acentuación, puntuación, mayúsculas, abreviaciones, adaptación de extranjerismos, uso de comillas, cursivas, la raya y el guion, etc.





BLOQUE 3. La corrección gramatical



3.1. El grupo nominal



3.1.1. El género. Empleo genérico del masculino; Usos no sexistas del lenguaje y lenguaje inclusivo (neutralización y feminización; cargos, oficios y profesiones en femenino y tratamiento de la diversidad sexual, de género o familiar); Sustantivos comunes en cuanto al género; Sustantivos ambiguos en cuanto al género; Sustantivos epicenos.



3.1.2. El número. El plural de los compuestos, los nombres propios, los latinismos, las abreviaturas, las siglas y los préstamos.



3.1.3. El artículo. Uso del artículo ante sustantivos que empiezan por /a/ tónica; Uso del artículo ante posesivos; Uso del artículo con antropónimos y topónimos; Uso del artículo en construcciones partitivas; Uso del artículo determinado con valor posesivo.



3.1.4. Los pronombres personales y relativos.



3.1.4.1. Los pronombres personales. Pronombres personales átonos: Combinación de los pronombres átonos. Colocación de los clíticos con respecto al verbo. Presencia del pronombre átono y del pronombre tónico. Leísmo, laísmo y loísmo. Pronombres personales tónicos: formas reflexivas. Voseo.



3.1.4.2. Los pronombres relativos. Usos de QUE: QUE y artículo. QUE y preposición. QUE y adverbios relativos. QUE más demostrativos. Usos de CUYO. El quesuismo



3.2. El grupo verbal



3.2.1. El condicional; Uso incorrecto del condicional en la prótasis de las oraciones condicionales; Abuso del condicional de rumor.



3.2.2. El imperativo; Construcciones negativas de mandato: uso del subjuntivo; Uso del infinitivo por imperativo, excepciones; Los clíticos tras el imperativo.



3.2.3. El infinitivo. Usos incorrectos del infinitivo



3.2.4. El gerundio. Reglas de construcción del gerundio.



3.2.5. Verbos irregulares. Participios.



3.2.6. Alternancias en la construcción de algunos verbos. Verbos transitivos/intransitivos, verbos pronominales/ no pronominales.



3.2.7. La concordancia sujeto-verbo. Sujetos formados por varios sustantivos coordinados; Sujetos formados por un cuantificador + de + sustantivo plural (concordancia ad sensum); (Uno) de los que + verbo; El que o quien + verbo (oraciones copulativas enfáticas); Copulativas inversas.



3.2.8. Oraciones impersonales y pasivas reflejas. Falsos sujetos en oraciones impersonales; Confusiones entre las oraciones pasivas con se y las oraciones pasivas reflejas.



3.2.9. La preposición. Usos de la preposición a: objeto directo con a; construcciones sustantivo + a + sustantivo; adición o supresión indebida; Usos de la preposición de: adiciones innecesarias, usos incorrectos de la preposición de en lugar de otra preposición; queísmo y dequeísmo; Algunas locuciones preposicionales.



3.2.10. El adverbio. Adverbios de lugar y posesivos tónicos; Variantes de los adverbios locativos: fuera-afuera, dentro-adentro, donde-adonde, abajo-arriba-debajo, delante-adelante y detrás-atrás; Uso indebido de los adverbios más y muy con adjetivos en grado comparativo y superlativo y con adjetivos cuyo significado expresa la cualidad en grado máximo; Usos anómalos de algunos adverbios y locuciones adverbiales.





BLOQUE 4. El léxico y la corrección del estilo



4.1. El buen uso del lenguaje

4.1.1. Vicios más frecuentes en la redacción (especialmente, en medios de comunicación)



4.2. La selección y el enriquecimiento del léxico

4.2.1. Neologismos y latinismos

4.2.2. Los préstamos: calco, extranjerismo, xenismo

4.2.3. Léxicos especializados, jergas o argots

4.2.4. Imprecisiones léxicas, etimología popular y otras deformaciones léxico-semánticas

4.2.5. Eufemismo y disfemismo

4.2.6. Acortamientos léxicos y abreviamientos: abreviaturas, siglas, acrónimos, símbolos



4.3. La corrección de estilo





BLOQUE 5. Expresión



5.1. La creación de mapas conceptuales

5.2. La eficacia textual: adecuación, coherencia, cohesión y estilo

5.3. La composición de correos electrónicos formales

5.4. La redacción de textos libres y reflexiones personales

5.5. La revisión, corrección y evaluación mediante rúbricas

5.6. La búsqueda de fuentes fiables, el plagio, las citas y referencias

5.7. La escritura digital y en redes sociales

MetodologiaToggle Navigation

El trabajo en el aula será fundamentalmente práctico. Tras una breve explicación de la profesora de los fundamentos teóricos básicos, se realizará y corregirá de manera colaborativa una serie de ejercicios y tareas. Previa indicación de la profesora, se realizará una serie de lecturas y algunos ejercicios se prepararán fuera del aula y serán recogidos y evaluados.

Ebaluazio-sistemakToggle Navigation

  • Ebaluazio Jarraituaren Sistema
  • Azken Ebaluazioaren Sistema
  • Kalifikazioko tresnak eta ehunekoak:
    • Garatu beharreko proba idatzia (%): 50
    • Test motatako proba (%): 25
    • Praktikak egitea (ariketak, kasuak edo buruketak) (%): 15
    • Banakako lanak (%): 10

Ohiko Deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

1. CONVOCATORIA ORDINARIA



1.1. La evaluación en la convocatoria ordinaria es continua.



SISTEMA DE EVALUACIÓN CONTINUA:



- 10% dossier de actividades individuales;

- 20% prácticas individuales y colaborativas;

- 20% prueba fuera del aula en diciembre de tipo test sobre los temas teóricos y prácticos trabajados en clase;

- 50% examen final individual con dos partes: una prueba de tipo test sobre los temas teóricos y prácticos trabajados en clase y una redacción. Se deben aprobar las dos partes para aprobar el examen.



1.2. Los estudiantes que renuncien a la evaluación continua podrán presentarse a la evaluación final.



SISTEMA DE EVALUACIÓN FINAL:



- 100% examen final individual con dos partes: una prueba de tipo test sobre los temas teóricos y prácticos trabajados en clase y una redacción. Se deben aprobar las dos partes para aprobar el examen. Este examen se realizará el día de la convocatoria ordinaria oficial.



1.3. En el caso de que las autoridades pertinentes, en una situación de emergencia sanitaria, aconsejen adecuar la docencia presencial o bimodal a una formación íntegramente telemática:



1.3.1. El programa se mantendría como aparece en la Guía docente de la asignatura publicada en la web de la UPV/EHU.



1.3.2. Las clases continuarían regularmente, de modo virtual (a través de BBC o de una plataforma similar) y en los horarios habituales de esta asignatura.



1.3.3. Las tutorías serían asimismo virtuales, mediante BBC o eGela.



1.3.4. El sistema de evaluación podría transformarse igualmente en virtual si fuera necesario:



A) En el SISTEMA DE EVALUACIÓN CONTINUA se mantendrían los porcentajes previstos en la guía docente de la asignatura y las pruebas escritas presenciales se transformarían en diversas tareas temporizadas creadas previamente en eGela que se entregarían mediante esta plataforma. La nota final de la evaluación continua sería el resultado de sumar la puntuación de las diferentes pruebas realizadas.



B) En el SISTEMA DE EVALUACIÓN FINAL, la prueba escrita sería sustituida por una o varias tareas temporizadas, creadas previamente en eGela y realizadas el día de la fecha correspondiente a la evaluación oficial, con un valor del 100% de la asignatura.

Ezohiko deialdia: Orientazioak eta Uko EgiteaToggle Navigation

2. CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA (junio)



2.1. La evaluación en la convocatoria extraordinaria también seguirá el SISTEMA DE EVALUACIÓN FINAL y constará de con un examen final individual escrito equivalente al 100% de la asignatura y que se llevará a cabo de forma presencial en la fecha oficial indicada por el centro.



2.2. En el caso de que las autoridades pertinentes, en una situación de emergencia sanitaria, aconsejen adecuar la evaluación de la convocatoria extraordinaria a un sistema de evaluación no presencial, la prueba escrita final sería sustituida el día de la fecha oficial marcada por el Centro por una o varias tareas temporizadas, creadas previamente en eGela, con un valor del 100% de la asignatura.

Nahitaez erabili beharreko materialaToggle Navigation

ALEZA IZQUIERDO, M. (coord.) (2013): Normas y usos correctos en el español actual. Valencia: Tirant lo Blanch.
ARROYO, A. (coord). (2009): La lengua española en los medios de comunicación y en las nuevas tecnologías. Madrid: Laberinto.
PAREDES, F., S. ÁLVARO GARCÍA, Z. NÚÑEZ BAYO y L. PAREDES ZURDO (2012): El libro del español correcto. Claves para hablar y escribir bien en español. Barcelona: Instituto Cervantes/Espasa.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2010): Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2010): Nueva gramática de la lengua española. Manual. Madrid: Espasa-Calpe.
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE (Fundéu).

BibliografiaToggle Navigation

Oinarrizko bibliografia

ACOSTA SILVA, D. A. (2006): Manual para la elaboración y presentación de trabajos académicos escritos. Bogotá.

ALEZA IZQUIERDO, M. (coord.) (2006): Lengua Española para los medios de comunicación; usos y normas actuales. Valencia: Tirant lo Blanch.

ÁVILA, R. (2003): «La lengua española y sus variantes en los medios de comunicación masiva», en R. Ávila, J. A. Samper y H. Ueda (ed.), Pautas y pistas en el análisis del léxico hispano(americano), 11-25. Madrid/Frankfurt: De Gruyter.

ÁVILA, R. (2006): De la imprenta a la Internet. La lengua española y los medios de comunicación masiva. México: El Colegio de México. [en línea] [01/06/2021].

BORREGO NIETO, J. (2016): Cocodrilos en el diccionario. Hacia dónde camina el español. Barcelona: Espasa. [Instituto Cervantes]

CARRISCONDO ESQUIVEL, F. M. (2008-): Lengua y Prensa. Hemeroteca Lingüística Virtual [en línea]: www.lenguayprensa.uma.es [01/06/2021]

CARRISCONDO ESQUIVEL, F. M. (2014): La lengua en el candelero: Repercusión mediática de asuntos lingüísticos. Vigo: Editorial Academia del Hispanismo.

CASSANY, D. (2009): La cocina de la escritura. Barcelona: Anagrama

CASSANY, D. (2012): En_línea. Leer y escribir en la red. Barcelona: Anagrama.

CUNDÍN, M., OLAETA, R., VALLE, M. V. (2012): Cuestionario gramatical. Bilbao: UPV/EHU.

CUNDÍN, Margarita; OLAETA, Roberto (2013): Cuestionario ortográfico. Bilbao: UPV/EHU.

CUNDÍN, Margarita; OLAETA, Roberto (2016): Cuestionario léxico. Barcelona: UOC.

EL PAÍS (2014). Libro de estilo. Madrid: Santillana.

FERNÁNDEZ MARTÍNEZ, P., E I. BLANCO ALFONSO (2008): Diccionarios y libros de estilo. Madrid: Editorial Fragua.

FUENTES RODRÍGUEZ, C. (1996): Ejercicios de sintaxis supraoracional. Vol. 31. Madrid: Arco Libros.

GÓMEZ TORREGO, L. (2011): Hablar y escribir correctamente I. Madrid: Arco/ Libros.

GÓMEZ TORREGO, L. (2011): Hablar y escribir correctamente II. Madrid: Arco/ Libros.

GÓMEZ TORREGO, L. (2011): Gramática Didáctica del español. Madrid: SM.

GREUßLICH, S., Y F. LEBSANFT. (2019): El español, lengua pluricéntrica. Discurso, gramática, léxico y medios de comunicación masiva. Göttingen (Alemania): Vandenhoeck & Ruprecht.

GRIJELMO, Á. (2014). El estilo del periodista. Madrid: Alianza Editorial.

GUERRERO SALAZAR, S. (2012): «La feminización del lenguaje en la sociedad de la información», en IV Jornadas mujer y medios de comunicación, 57-74. [en línea] [01/06/2021].

GUERRERO SALAZAR, S., Y M. MEDINA GUERRA (2002): Lengua española y medios de comunicación: norma y uso. Málaga: VG Ediciones y Junta de Andalucía.

GUERRERO SALAZAR, S., y NÚÑEZ CABEZAS, E. A. (2002): Medios de comunicación y español actual. Málaga: Aljibe.

GUERRERO SALAZAR, S., y NÚÑEZ CABEZAS, E. A. (2012): Nuevas tendencias de la lengua española en los medios de comunicación. Málaga: VG Ediciones. [en línea] [01/06/2021].

INSTITUTO CERVANTES (2013): Las 500 dudas más frecuentes del español. Barcelona: Espasa.

MARÍN LLADÓ, C. (ed.) (2018): Descripción y análisis del español en los medios de comunicación. Madrid: Dyckinson.

MESANZA LÓPEZ, J. (2009): Hablar y escribir correctamente: barbarismos, impropiedades y dudas en el español oral y escrito. Madrid: Wolters Kluwer.

MONJAS ELETA, M. (2020): «Lenguaje de los medios de comunicación en los Premios Miguel Delibes», en Enunciación 25.1, pp. 119-135. [en línea] [31/05/2021].

MONTOLÍO, E. (Dir.) (2018). Manual de escritura académica y profesional. Estrategias gramaticales y discursivas. Barcelona: Ariel.

MUÑOZ-BASOLS, J., MORENO, N., TABOADA, I. Y M. LACORTE (2016): Introducción a la lingüística hispánica actual: teoría y práctica. Londres/Nueva York: Routledge.

RADIOTELEVISIÓN ESPAÑOLA (RTVE): Manual de estilo de RTVE. Directrices para los profesionales [en línea] [06/06/2021]. En especial, el capítulo 6:

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2013): El buen uso del español. Madrid: Espasa-Calpe.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2014): Diccionario de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA [EN LÍNEA]. Corpus del español del siglo XXI (CORPES XXI). https://www.rae.es/recursos/banco-de-datos/corpes-xxi

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2005). Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA y ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (2014): Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., [versión 23.3 en línea]



(más en el programa de la asignatura)

Gehiago sakontzeko bibliografia

ALBELDA MARCO, M. Y M.ª J. BARROS GARCÍA (2013): La cortesía en la comunicación. Madrid: Arco/Libros.
ALCOBA, S. (1987). Léxico periodístico español. Barcelona: Ariel.
ALMELA PÉREZ, R. (1999). Procedimientos de formación de palabras en español. Barcelona: Ariel.
ALVAR EZQUERRA, M. (2006). La formación de palabras en español. Madrid: Arco/Libros.
ASOCIACIÓN DE ACADEMIAS DE LA LENGUA ESPAÑOLA (1985): Primera reunión de Academias de la Lengua Española sobre el lenguaje y los medios de comunicación. Madrid: Aguirre.
BIZCARRONDO G., Y H. URRUTIA (2010). Escribir y editar. Guía práctica para la redacción y edición de textos. Bilbao: Deusto Publicaciones.
BOSQUE, I. (dir.) (2011): Diccionario combinatorio práctico del español contemporáneo. Madrid: SM.
CALSAMIGLIA, H., Y A. TUSÓN (2008): Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona: Ariel.
CARLINO, P. (2005): Escribir, leer y aprender en la Universidad: una introducción a la alfabetización académica. Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.
CORTÉS BARGALLÓ, L., GARCÍA-TORT, C. y C. MAPES (1998): La lengua española y los medios de comunicación. México/España: Siglo XXI Editores, Secretaría de educación pública (Méx) e Instituto Cervantes.
DÍEZ DE REVENGA TORRES, P., Y M. A. PUCHE LORENZO (2011): Nuevas claves para el estudio de la lengua española: Usos especializados en la comunicación. Murcia: Editum.
FUENTES RODRÍGUEZ, C. Y E. BRENES (2013): Comentario de textos corteses y descorteses. Madrid: Arco/Libros.
GÓMEZ CAPUZ, J. (2004): La inmigración léxica. Madrid. Arco Libros.
GÓMEZ CAPUZ, J. (2005): Préstamos del español: lengua y sociedad. Madrid. Arco Libros.
GÓMEZ TORREGO, L. (1995): El léxico en el español actual. Uso y norma. Madrid: Arco Libros.
GUERRERO RAMOS, G. (1997): Neologismos en el español actual. Madrid: Arco.
LÁZARO CARRETER, F. (1997): El dardo en la palabra. Barcelona: Círculo de Lectores/Galaxia Gutemberg.

(más en el programa de la asignatura)

Aldizkariak

• Espéculo. Revista Electrónica Cuatrimestral de Estudios Literarios (Facultad de Ciencias de la Información. Universidad Complutense): http://www.ucm.es/info/especulo/ «El cajetín de la lengua»: http://www.ucm.es/info/especulo/cajetin/index.html
• El Mundo: http://www.elmundo.es/diccionarios [Consulta en línea de varios diccionarios: de antónimos y sinónimos, de español / inglés, de francés a español, etc.]
• El País: http://www.elpais.com/diccionarios/ [Consulta en línea de varios diccionarios: de antónimos y sinónimos, de español / inglés, de francés a español, etc.]
• Pikara Magazine, La Lectura Fácil:

Web helbideak

- Agencia EFE:
- Vademécum Fundéu:
- Manual de español urgente:
- El Manual de Estilo de Internet creado por la Fundéu se llama Estilo y es un blog:
- Biblioteca Virtual Cervantes:
- Corpus del español:
- Hispania (Foro sobre Lengua Española):
- Instituto Cervantes:
- La Página del Idioma Español:
- Real Academia Española http: < http://www.rae.es>
- Real Academia Española (Enclave)
- Unidad de vigilancia lingüística:
- Taller con guía de recomendaciones para informar sobre violencia machista, por La Marea y Oxfam Intermón:
- FSC-CCOO Y FELGTB (2019): Guía de buenas prácticas para el tratamiento de la diversidad sexual y de género en los medios de comunicación
- Documental “Don de lenguas” (Comando Actualidad, RTVE)
- La Hemeroteca Virtual de las Lenguas de España, una herramienta creada dentro del portal Lengua y Prensa ()
- BUSTOS, A. (2007-2018). Blog de Lengua
- Centro Virtual Cervantes: . Lengua: >http://cvc.cervantes.es/lengua/default.htm> Banco de neologismos:
- IEDRA
- Eldígoras
- Portal de Lingüística Hispánica

5., 6. eta salbuespenezko deialdien epaimahaiaToggle Navigation

  • RAMOS REMEDIOS, EMILIANA
  • VELA PLO, LAURA
  • VILLACORTA MACHO, MARIA CONSUELO

TaldeakToggle Navigation

01 Teoriakoa (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
1-1

09:00-11:00 (1)

11:00-13:00 (2)

2-15

09:00-11:00 (3)

11:00-12:30 (4)

01 Gelako p.-1 (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
2-15

12:30-13:30 (1)

01 Gelako p.-2 (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
2-15

12:30-13:30 (1)

02 Teoriakoa (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
1-1

11:00-13:00 (1)

09:00-11:00 (2)

2-15

11:00-13:00 (3)

09:30-11:00 (4)

02 Gelako p.-1 (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
2-15

12:30-13:30 (1)

02 Gelako p.-2 (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
2-15

12:30-13:30 (1)

03 Teoriakoa (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
1-1

09:00-11:00 (1)

11:00-13:00 (2)

2-15

09:00-11:00 (3)

10:30-12:00 (4)

03 Gelako p.-1 (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
2-15

12:00-13:00 (1)

03 Gelako p.-2 (Gaztelania - Goizez)Erakutsi/izkutatu azpiorriak

Egutegia
AsteakAstelehenaAstearteaAsteazkenaOstegunaOstirala
2-15

12:00-13:00 (1)