Gaia
Hizkuntzalaritza Historiko eta Konparatuko Oinarriak
Gaiari buruzko datu orokorrak
- Modalitatea
- Ikasgelakoa
- Hizkuntza
- Gaztelania
Irakasgaiaren azalpena eta testuingurua
La asignatura de Fundamentos de Lingüística Histórica y Comparada ofrece las bases para comprender la evolución y el cambio que experimentan las lenguas naturales en el tiempo, así como para interpretrar las restricciones que se actúan sobre la variedad lingüística en el establecimiento de familias de lenguas genéticamente relacionadas. Se trata de una materia central en los estudios de lingüística, que inició su andadura a inicios del s. XIX y continúa en la actualidad con técnicas y métodos renovados. La materia tiene estrechas conexiones con las asignaturas fundamentales de fonología y morfologia así como con la sintaxis y la tipología, ya que la perspectiva histórica o diacrónica de esta disciplina complementa la descripción sincrónica de aquellas.Irakasleak
Izena | Erakundea | Kategoria | Doktorea | Irakaskuntza-profila | Arloa | Helbide elektronikoa |
---|---|---|---|---|---|---|
VALLEJO RUIZ, JOSE MARIA | Euskal Herriko Unibertsitatea | Unibertsitateko Irakaslego Titularra | Doktorea | Elebiduna | Indoeuropar Hizkuntzalaritza | josemaria.vallejo@ehu.eus |
Gaitasunak
Izena | Pisua |
---|---|
Capacidad para comprender los aspectos generales de la evolución de las lenguas naturales y del establecimiento de familias lingüísticas dentro de la diversidad lingüística. | 20.0 % |
Capacidad para identificar y aportar pruebas a favor o en contra de hipótesis básicas en el ámbito del cambio lingüístico y de la comparación lingüística a partir del material empírico conservado en los diferentes componentes de las lenguas (fonología, morfología, sintaxis y léxico). | 20.0 % |
Ser capaz de entender y utilizar la metodología de las propuestas teóricas fundamentales sobre la evolución de las lenguas naturales y de sus relaciones genéticas. | 20.0 % |
Ser capaz de elaborar reseñas críticas de artículos relacionados con los temas tratados en el curso y dar respuesta a problemas centrales planteados por el cambio lingüístico y la clasificación de lenguas. | 20.0 % |
Ser capaz de entender y utilizar la terminología específica más usual en el campo de la lingüística histórica y comparada. | 20.0 % |
Irakaskuntza motak
Mota | Ikasgelako orduak | Ikasgelaz kanpoko orduak | Orduak guztira |
---|---|---|---|
Magistrala | 18 | 0 | 18 |
Gelako p. | 12 | 0 | 12 |
Ordenagailuko p. | 0 | 45 | 45 |
Irakaskuntza motak
Izena | Orduak | Ikasgelako orduen ehunekoa |
---|---|---|
Ariketak | 14.0 | 50 % |
Aurkezpenak eta Komunikazioak | 15.0 | 50 % |
Azalpenezko eskolak | 18.0 | 100 % |
Irakurketak | 28.0 | 0 % |
Ebaluazio-sistemak
Izena | Gutxieneko ponderazioa | Gehieneko ponderazioa |
---|---|---|
Bertaratzea eta Parte-hartzea | 20.0 % | 40.0 % |
Azalpenak | 50.0 % | 80.0 % |
Etengabeko ebaluazioa | 10.0 % | 30.0 % |
Irakasgai-zerrenda
El hecho del cambio lingüístico.El cambio fonético y fonológico.
El cambio morfológico. Reanális morfológico. Analogía.
El cambio sintáctico. Reanálisis. Gramaticalización.
El cambio semántico.
Las similitudes entre las lenguas: origen común, contacto, paralelismos tipológicos.
El método comparativo y la reconstrucción interna.
El contacto lingüístico y la convergencia de lenguas.
Bibliografia
Oinarrizko bibliografia
Anttila, R., 1977, Analogy, The Hague.Bynon, Th., 1977, Lingüística histórica. Madrid. (Traducción española: Gredos).
Campbell, L., 2000, Historical Linguistics, Edinburgh.
Campbell, l. ¿ M. J. Mixco, 2007, A glossary of historical linguistics. London.
Hock, H. H., 1988, Principles of Historical Linguistics. Berlin-New York.
Joseph, B. D. & R. D. Janda, 2003, Handbook of Historical Linguistics, Oxford: Blackwell
Trask, R. L., 1996, Historical Linguistics. Londres, Arnold.
Trask, R.L. 2000, The Dictionary of Historical and Comparative Linguistics, Chicago/London.
Aldizkariak
DiachronicaJournal of Historical Linguistics
Historische Sprachforschung
Transactions of the Philological Society