<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 134</title>
        <title type="short">BGSMC_193</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_193.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=193">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="44" to="44" facs="087.jpg">44</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 44.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 372, núm. 395.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 338.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 134</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1071</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1071</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Tello Carrero dona dos tierras y dos viñas a San Millán en Cordovín.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1729">
      <placeName>Riba Bellite</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar de Cordovín</desc>
        <measure>42.3844912195623 -2.8141822386222</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2919">
      <placeName>Arenas Cordovin</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar de Cordovín</desc>
        <measure>42.3849875135714 -2.81477603781293</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-821">
      <placeName>Fuente Bitaco</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar de Azofra</desc>
        <measure>42.4233013268672 -2.7999914764679</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2556">
      <placeName>Valle Cumnero</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar de Azofra</desc>
        <measure>42.4233013268672 -2.7999914764679</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="193_1_1">De</w>
    <placeName ref="#topo-567">
    <w n="193_1_2">Corduvin</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="193_1_3">et</w>
    <placeName ref="#topo-222">
    <w n="193_1_4">Azofra.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="12"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="ego" n="193_2_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="193_2_2">Tello</w>
    <w n="193_2_3">Carrero</w>
    </persName>
    <w lemma="dono" n="193_2_4">dono</w>
    <w lemma="duo" n="193_2_5">duas</w>
    <w lemma="terra" n="193_2_6">terras</w>
    <w lemma="et" n="193_2_7">et</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="duo" n="193_2_8">duas</w>
    <w lemma="vinea" n="193_2_9">vineas:</w>
    <w lemma="unus una" n="193_2_10">una</w>
    <w lemma="terra" n="193_2_11">terra</w>
    <w lemma="latus" n="193_2_12">latus</w>
    <w lemma="vinea" n="193_2_13">vinea</w>
    <w lemma="de" n="193_2_14">de</w>
    <persName>
    <w n="193_2_15">Iel-</w>
    </persName>
    <lb n="14"/>
    <w n="193_2_16">-lo;</w>
    <w lemma="alius" n="193_2_17">alia</w>
    <w lemma="terra" n="193_2_18">terra</w>
    <w lemma="in" n="193_2_19">in</w>
    <w lemma="pratum" n="193_2_20">prato</w>
    <placeName ref="#topo-567">
    <w lemma="super" n="193_2_21">super</w>
    </placeName>
    <w n="193_2_22">Cordovin;</w>
    <w lemma="et" n="193_2_23">et</w>
    <w lemma="unus una" n="193_2_24">una</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="vinea" n="193_2_25">vinea</w>
    <placeName ref="#topo-1729">
    <w lemma="in" n="193_2_26">in</w>
    <w lemma="ripa" n="193_2_27">Ripa</w>
    </placeName>
    <w n="193_2_28">Bellite,</w>
    <persName>
    <w lemma="juxta" n="193_2_29">iuxta</w>
    <w n="193_2_30">Monnio</w>
    </persName>
    <w n="193_2_31">Didaz;</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="alius" n="193_2_32">alia</w>
    <w lemma="vinea" n="193_2_33">vinea</w>
    <placeName ref="#topo-2919">
    <w lemma="in" n="193_2_34">in</w>
    </placeName>
    <w n="193_2_35">Arenas.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="aera area" n="193_3_1">Era</w>
    <w lemma="#" n="193_3_2">MCVIIII<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="et" n="193_4_1">Et</w>
    <w lemma="unus una" n="193_4_2">una</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="de" n="193_4_3">de</w>
    <placeName ref="#topo-821">
    <w lemma="fons" n="193_4_4">Fonte</w>
    <w n="193_4_5">Bitaco.</w>
    </placeName>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="193_5_1">Ego</w>
    <w lemma="dominus" n="193_5_2">dompno</w>
    <persName>
    <w n="193_5_3">Zicrini</w>
    </persName>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="dono" n="193_5_4">dono</w>
    <w lemma="unus una" n="193_5_5">una</w>
    <w lemma="terra" n="193_5_6">terra</w>
    <w lemma="in" n="193_5_7">in</w>
    <placeName ref="#topo-2556">
    <w lemma="vallis" n="193_5_8">Valle</w>
    <w n="193_5_9">Cumnero.</w>
    </placeName>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	