<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 156</title>
        <title type="short">BGSMC_215</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_215.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=215">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="51" to="51v" facs="101.jpg, 102.jpg">51-51v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 51 - 51v.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 332, núm. 349.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 373.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 156</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1065</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1065</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El presbítero de Resa, Fortún, dona a San Millán unas casas en dicho lugar, al tiempo que Sancho IV el de Peñalén otorga al monasterio las tres tierras que el presbítero había tomado prestadas.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2348">
      <placeName>Soto Sarrazín</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>término Falfarracín (Valfarracin para RRdL)?, Calahorra</desc>
        <measure>42.3168042454221 -1.96725955520017</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="215_1_1">CX.</w>
    <w lemma="de" n="215_1_2">De</w>
    <w lemma="casa" n="215_1_3">casas</w>
    <w lemma="de" n="215_1_4">de</w>
    <placeName ref="#topo-1709">
    <w n="215_1_5">Resa.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="31"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="215_2_1">In</w>
    <w lemma="nomen" n="215_2_2">nomine</w>
    <w n="215_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="215_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="215_2_5">nostri.</w>
    <w lemma="ego" n="215_2_6">Ego</w>
    <persName>
    <w n="215_2_7">Fortu-</w>
    </persName>
    <lb n="32"/>
    <w n="215_2_8">-nius,</w>
    <w lemma="presbyter" n="215_2_9">presbiter</w>
    <placeName ref="#topo-1709">
    <w lemma="de" n="215_2_10">de</w>
    </placeName>
    <w n="215_2_11">Resa,</w>
    <w lemma="liber adj." n="215_2_12">liberum</w>
    <w lemma="possideo" n="215_2_13">possidens</w>
    <pb n="51v" facs="102.jpg"/><cb n="A"/>
    <w lemma="quisquis" n="215_2_14">quicqu<ex>i</ex>d</w>
    <w lemma="ex" n="215_2_15">ex</w>
    <w lemma="paternus" n="215_2_16">paterno</w>
    <w lemma="jus" n="215_2_17">iure,</w>
    <w lemma="vel" n="215_2_18">vel</w>
    <w lemma="proprius" n="215_2_19">propria</w>
    <w n="215_2_20">adqu<ex>i</ex>sicio-</w>
    <lb n="2"/>
    <w n="215_2_21">-ne</w>
    <w lemma="habeo" n="215_2_22">habere</w>
    <w lemma="ego" n="215_2_23">michi</w>
    <w lemma="pertingo" n="215_2_24">pertingit,</w>
    <w lemma="divinus" n="215_2_25">divino</w>
    <w lemma="amor" n="215_2_26">amore</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="inflammo" n="215_2_27">inflamatus</w>
    <w lemma="et" n="215_2_28">et</w>
    <w lemma="aeternus" n="215_2_29">eterna</w>
    <w lemma="supplicium" n="215_2_30">suplicii</w>
    <w lemma="pena" n="215_2_31">pena</w>
    <w lemma="perterritus" n="215_2_32">perterritus,</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="totus" n="215_2_33">totum</w>
    <w lemma="dono" n="215_2_34">dono</w>
    <w lemma="et" n="215_2_35">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_2_36">confirmo</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="ad" n="215_2_37">ad</w>
    <w lemma="monasterium" n="215_2_38">monasterium</w>
    </placeName>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="sanctus" n="215_2_39">Sancti</w>
    <w n="215_2_40">Emiliani</w>
    <w lemma="et" n="215_2_41">et</w>
    <w lemma="tu" n="215_2_42">tibi,</w>
    <persName>
    <w lemma="pater" n="215_2_43">patri</w>
    </persName>
    <w lemma="spiritualis" n="215_2_44">spirituali</w>
    <w n="215_2_45">Petro</w>
    <w lemma="abbas" n="215_2_46">abbati,</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="et" n="215_2_47">et</w>
    <w lemma="omnis" n="215_2_48">omnibus</w>
    <w lemma="monachus" n="215_2_49">monachis</w>
    <w lemma="ibidem" n="215_2_50">ibidem</w>
    <w n="215_2_51">Deo</w>
    <w n="215_2_52">servien-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="215_2_53">-tibus,</w>
    <w lemma="scilicet" n="215_2_54">scilicet,</w>
    <w lemma="meus" n="215_2_55">meas</w>
    <w lemma="casa" n="215_2_56">casas,</w>
    <w lemma="ab" n="215_2_57">ab</w>
    <w lemma="omnis" n="215_2_58">omni</w>
    <w lemma="regalis" n="215_2_59">regali</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="servitium" n="215_2_60">servicio</w>
    <w lemma="ingenuus" n="215_2_61">ingenuas,</w>
    <w lemma="sine" n="215_2_62">sine</w>
    <w lemma="homicidium" n="215_2_63">omicidio</w>
    <w lemma="sine" n="215_2_64">sine</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="sagio" n="215_2_65">saionis</w>
    <w lemma="ingressio" n="215_2_66">ingressione,</w>
    <w lemma="sine" n="215_2_67">sine</w>
    <w lemma="omnis" n="215_2_68">omni</w>
    <w lemma="servitus" n="215_2_69">servitutis</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="honor" n="215_2_70">honore,</w>
    <w lemma="cum" n="215_2_71">cum</w>
    <w lemma="suus" n="215_2_72">suis</w>
    <w lemma="ager" n="215_2_73">agris,</w>
    <w lemma="vinea" n="215_2_74">vineis,</w>
    <w lemma="cum" n="215_2_75">cum</w>
    <w n="215_2_76">ar-</w>
    <lb n="11"/>
    <w n="215_2_77">-boribus,</w>
    <w lemma="pomifer" n="215_2_78">pomiferis,</w>
    <w lemma="corroboro" n="215_2_79">corroboro</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="is" n="215_2_80">eas</w>
    <w n="215_2_81">Deo</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="215_2_82">et</w>
    <w n="215_2_83">mo-</w>
    <lb n="12"/>
    <w n="215_2_84">-nasterio</w>
    <w lemma="sanctus" n="215_2_85">Sancti</w>
    <w n="215_2_86">Emiliani</w>
    <w lemma="et" n="215_2_87">et</w>
    <w lemma="omnis" n="215_2_88">omnibus</w>
    <w lemma="monachus" n="215_2_89">monachis</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="ibidem" n="215_2_90">ibidem</w>
    <w lemma="habito" n="215_2_91">habitantibus,</w>
    <w lemma="per" n="215_2_92">per</w>
    <w lemma="omnis" n="215_2_93">omnia</w>
    <w lemma="saeculum" n="215_2_94">secula.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="215_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="215_3_2">quis</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="autem" n="215_3_3">autem</w>
    <w lemma="meus" n="215_3_4">meorum</w>
    <w lemma="propinquus" n="215_3_5">propinquorum</w>
    <w lemma="aut" n="215_3_6">aut</w>
    <w n="215_3_7">ex-</w>
    <lb n="15"/>
    <w n="215_3_8">-tr<ex>a</ex>neorum</w>
    <w lemma="hic" n="215_3_9">hanc</w>
    <w lemma="meus" n="215_3_10">meam</w>
    <w lemma="donatio" n="215_3_11">donationem</w>
    <w lemma="retempto" n="215_3_12">retemptare</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="aut" n="215_3_13">aut</w>
    <w lemma="disrumpo" n="215_3_14">disrumpere</w>
    <w lemma="volo" n="215_3_15">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="215_3_16">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="215_3_17">a</w>
    <w lemma="dominus" n="215_3_18">Domino</w>
    <w n="215_3_19">Deo</w>
    <w n="215_3_20">ma-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="215_3_21">-ledictus</w>
    <w lemma="et" n="215_3_22">et</w>
    <w lemma="confundo" n="215_3_23">confusus,</w>
    <w lemma="et" n="215_3_24">et</w>
    <w lemma="cum" n="215_3_25">cum</w>
    <w n="215_3_26">Iuda</w>
    <w lemma="dominus" n="215_3_27">Domini</w>
    <w n="215_3_28">tradi-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="215_3_29">-tore</w>
    <w lemma="in" n="215_3_30">in</w>
    <w lemma="infernus" n="215_3_31">inferno</w>
    <w lemma="inferus" n="215_3_32">inferiori</w>
    <w lemma="perpetualis" n="215_3_33">perpetualiter</w>
    <w n="215_3_34">damp-</w>
    <lb n="19"/>
    <w n="215_3_35">-natus,</w>
    <w lemma="amen" n="215_3_36">amen.</w>
    <w lemma="insuper" n="215_3_37">Insuper,</w>
    <w lemma="ad" n="215_3_38">ad</w>
    <w lemma="pars" n="215_3_39">partem</w>
    <w lemma="regalis" n="215_3_40">regalem</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="exsolvo" n="215_3_41">exsolvat</w>
    <w lemma="duo" n="215_3_42">duo</w>
    <w lemma="talentum" n="215_3_43">talenta</w>
    <w lemma="aurum" n="215_3_44">auri;</w>
    <w lemma="et" n="215_3_45">et</w>
    <w lemma="duplus" n="215_3_46">duplum</w>
    <w lemma="ad" n="215_3_47">ad</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="regula" n="215_3_48">regulam.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="215_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="215_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="215_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="215_4_4">era</w>
    <w lemma="#" n="215_4_5">MC<ex>a</ex></w>
    <w lemma="tercia" n="215_4_6">tercia,</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="regno" n="215_4_7">regnante</w>
    <persName>
    <w n="215_4_8">Sancio</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="215_4_9">rege</w>
    <w lemma="in" n="215_4_10">in</w>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w n="215_4_11">Naiera</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="215_4_12">et</w>
    <placeName ref="#topo-1508">
    <w n="215_4_13">Pam-</w>
    </placeName>
    <lb n="23"/>
    <w n="215_4_14">-pilona.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="215_5_1">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="215_5_2">igitur</w>
    <persName>
    <w n="215_5_3">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="215_5_4">rex,</w>
    <w n="215_5_5">devo-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="215_5_6">-tam</w>
    <w lemma="hic" n="215_5_7">hanc</w>
    <w lemma="offertio" n="215_5_8">offercionem</w>
    <w lemma="audio" n="215_5_9">audivi</w>
    <w lemma="et" n="215_5_10">et</w>
    <w lemma="carta" n="215_5_11">cartam</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="coram" n="215_5_12">coram</w>
    <w lemma="ego" n="215_5_13">me</w>
    <w lemma="lectus" n="215_5_14">lectam</w>
    <w lemma="meus" n="215_5_15">mea</w>
    <w lemma="auctoritas" n="215_5_16">auctoritate</w>
    <w n="215_5_17">con-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="215_5_18">-firmavi</w>
    <w lemma="et" n="215_5_19">et</w>
    <w lemma="corroboro" n="215_5_20">corroboravi.</w>
    <w lemma="et" n="215_5_21">Et</w>
    <w lemma="ille" n="215_5_22">illas</w>
    <w lemma="tres" n="215_5_23">tres</w>
    <w lemma="terra" n="215_5_24">terras</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="quid" n="215_5_25">que</w>
    <placeName ref="#topo-2348">
    <w lemma="sum" n="215_5_26">sunt</w>
    <w lemma="in" n="215_5_27">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="saltus" n="215_5_28">soto</w>
    <w n="215_5_29">Sarrazini,</w>
    <persName>
    <w lemma="qui" n="215_5_30">quas</w>
    </persName>
    <w lemma="dominus" n="215_5_31">dompnus</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="215_5_32">Fortunius</w>
    <w lemma="teneo" n="215_5_33">tenuit</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="in" n="215_5_34">in</w>
    <w lemma="praesto" n="215_5_35">prestamo,</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="215_5_36">Sancto</w>
    <w n="215_5_37">Emiliano</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="totus" n="215_5_38">toto</w>
    <w lemma="animus" n="215_5_39">animo</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_40">confirmavi</w>
    <w lemma="et" n="215_5_41">et</w>
    <w lemma="proprius" n="215_5_42">propria</w>
    <w lemma="manus" n="215_5_43">manu</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="signum" n="215_5_44">signum</w>
    <figure><figDesc xml:lang="es">cruz</figDesc></figure>
    <w lemma="inicio" n="215_5_45">inieci</w>
    <w lemma="et" n="215_5_46">et</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="215_5_47">testes</w>
    </persName>
    <w lemma="trado" n="215_5_48">tradidi:</w>
    <w n="215_5_49">Regi-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="215_5_50">-mundus,</w>
    <persName>
    <w lemma="frater" n="215_5_51">frater</w>
    </persName>
    <w lemma="meus" n="215_5_52">meus,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_53">confirmat;</w>
    </persName>
    <w n="215_5_54">Eximina</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="et" n="215_5_55">et</w>
    <persName>
    <w n="215_5_56">Ermisinda</w>
    </persName>
    <w lemma="germana" n="215_5_57">germanas,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_58">confirmant;</w>
    <persName>
    <w n="215_5_59">Munnius</w>
    </persName>
    <cb n="B"/>
    <w lemma="episcopus" n="215_5_60">episcopus,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_61">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="215_5_62">Blasius</w>
    </persName>
    <w lemma="episcopus" n="215_5_63">episcopus,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_64">confirmans;</w>
    <w n="215_5_65">Fortunius</w>
    <w lemma="episcopus" n="215_5_66">episcopus,</w>
    <lb n="2"/>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_67">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="215_5_68">sennor</w>
    <w lemma="dominus" n="215_5_69">domnus</w>
    <persName>
    <w n="215_5_70">Marcelle,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_71">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="215_5_72">sennor</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="215_5_73">Fortun</w>
    <persName>
    <w n="215_5_74">Azenariz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_75">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="215_5_76">sennor</w>
    <w n="215_5_77">Eximino</w>
    <lb n="4"/>
    <persName>
    <w n="215_5_78">Garceiz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_79">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="215_5_80">sennor</w>
    <w n="215_5_81">Fortun</w>
    <persName>
    <w n="215_5_82">Garceiz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_83">confirmans;</w>
    </persName>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="senior" n="215_5_84">sennor</w>
    <w n="215_5_85">Lope</w>
    <persName>
    <w n="215_5_86">Fortuniones,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_87">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="215_5_88">sennor</w>
    <w n="215_5_89">Lo-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="215_5_90">-pe</w>
    <w n="215_5_91">Momez,</w>
    <w lemma="confirmo" n="215_5_92">confirmans.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	