<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 163</title>
        <title type="short">BGSMC_222</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_222.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=222">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="53" to="53" facs="105.jpg">53</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 53.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 339, núm. 357.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 382.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 163</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1066</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1066</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Sancho IV el de Peñalén agrega a San Millán las casas que fueron de don Quirame en Calahorra.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2923">
      <placeName>Sª María de Calahorra</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra</desc>
        <measure>42.3037888135217 -1.96407524276315</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2928">
      <placeName>Spino Calahorra</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra, 2 km al SO (TSdH, 136)</desc>
        <measure>42.2921048575593 -1.98793271732156</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2927">
      <placeName>río Molinar Calahorra</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra, 3 km al SO  (TSdH 133, 148)</desc>
        <measure>42.2903862054675 -1.98912469908193</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2930">
      <placeName>Agudo</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra, al S (TSdH, 148)</desc>
        <measure>42.2856868063146 -1.96309835618022</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-54">
      <placeName>Almohalla</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>término sin identificar de Calahorra (al N, TSdH 144)</desc>
        <measure>42.3169387668457 -1.9622092205985</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2924">
      <placeName>Villanueva de Calahorra</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra, 2 km al E (TSdH 136, 148)</desc>
        <measure>42.3023539302007 -1.94205468140402</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2929">
      <placeName>Vadillo Calahorra</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra, 1 km al E</desc>
        <measure>42.2987989056757 -1.94524411146316</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2925">
      <placeName>Sorbán</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra, 2 km al NW (TSdH 136, 148)</desc>
        <measure>42.3301238352501 -1.98538140367875</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2926">
      <placeName>río Caballero</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Baja</region>
        <desc>Calahorra, 2 km al NE (TSdH, 148)</desc>
        <measure>42.3151901813607 -1.93552970355621</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="222_1_1">De</w>
    <w lemma="casa" n="222_1_2">casas</w>
    <w lemma="in" n="222_1_3">in</w>
    <placeName ref="#topo-399">
    <w n="222_1_4">Calahurra.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="9"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="222_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="222_2_2">nomine</w>
    <w n="222_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="222_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="222_2_5">nostri.</w>
    <w lemma="ego" n="222_2_6">Ego</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="nam" n="222_2_7">namque</w>
    <persName>
    <w n="222_2_8">Sancius,</w>
    </persName>
    <w lemma="gratia" n="222_2_9">gratia</w>
    <w n="222_2_10">Dei</w>
    <w lemma="rex" n="222_2_11">rex,</w>
    <w lemma="compungo" n="222_2_12">conpuncti</w>
    <lb n="11"/>
    <w n="222_2_13">Dei</w>
    <w lemma="amor" n="222_2_14">amore,</w>
    <w lemma="pro" n="222_2_15">pro</w>
    <w lemma="ego" n="222_2_16">me</w>
    <w lemma="anima" n="222_2_17">anime</w>
    <w lemma="remedium" n="222_2_18">remedium,</w>
    <w n="222_2_19">con-</w>
    <lb n="12"/>
    <w n="222_2_20">-dono</w>
    <w lemma="et" n="222_2_21">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="222_2_22">confirmo</w>
    <w lemma="ad" n="222_2_23">ad</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="atrium" n="222_2_24">atrium</w>
    <w lemma="sanctus" n="222_2_25">sancti</w>
    </placeName>
    <w n="222_2_26">Emiliani</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="presbyter" n="222_2_27">presbiteri</w>
    <w lemma="et" n="222_2_28">et</w>
    <w lemma="tu" n="222_2_29">tibi,</w>
    <w lemma="pater" n="222_2_30">pater</w>
    <persName>
    <w lemma="spiritualis" n="222_2_31">spirituali</w>
    </persName>
    <w n="222_2_32">Petrus</w>
    <w lemma="abbas" n="222_2_33">abba,</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="cum" n="222_2_34">cum</w>
    <w lemma="collegium" n="222_2_35">collegio</w>
    <w lemma="monachus" n="222_2_36">monachorum</w>
    <w lemma="ibi" n="222_2_37">ibi</w>
    <w n="222_2_38">Deo</w>
    <w n="222_2_39">servien-</w>
    <lb n="15"/>
    <placeName ref="#topo-399">
    <w n="222_2_40">-tibus,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="222_2_41">in</w>
    <w n="222_2_42">Calahurra</w>
    <w lemma="urbs" n="222_2_43">urbe,</w>
    <w lemma="ille" n="222_2_44">illas</w>
    <w lemma="casa" n="222_2_45">casas</w>
    <w lemma="qui" n="222_2_46">qu<ex>a</ex>s</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="sum" n="222_2_47">fuerunt</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="222_2_48">de</w>
    </persName>
    <w lemma="dominus" n="222_2_49">dompno</w>
    <w n="222_2_50">Quirame,</w>
    <w lemma="et" n="222_2_51">et</w>
    <w n="222_2_52">conparas-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="222_2_53">-tis</w>
    <w lemma="in" n="222_2_54">in</w>
    <w lemma="quinquaginta" n="222_2_55">qu<ex>i</ex>nquaginta</w>
    <w lemma="solidus" n="222_2_56">solidos</w>
    <placeName ref="#topo-2923">
    <w lemma="argentum" n="222_2_57">argenti,</w>
    <w lemma="situs" n="222_2_58">sitas</w>
    </placeName>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="juxta" n="222_2_59">iuxta</w>
    <w lemma="sanctus" n="222_2_60">Sancte</w>
    <w n="222_2_61">Marie,</w>
    <w lemma="qui" n="222_2_62">qui</w>
    <w lemma="sum" n="222_2_63">sunt</w>
    <w lemma="ante" n="222_2_64">ante</w>
    <w lemma="altaria" n="222_2_65">altare,</w>
    <w lemma="ad" n="222_2_66">ad</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="integritas" n="222_2_67">integritate.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="222_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="222_3_2">quis</w>
    <w lemma="verus" n="222_3_3">vero</w>
    <w lemma="de" n="222_3_4">de</w>
    <w lemma="meus" n="222_3_5">meis</w>
    <w lemma="progenies" n="222_3_6">proienie</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="aut" n="222_3_7">aut</w>
    <w lemma="de" n="222_3_8">de</w>
    <w lemma="extraneus" n="222_3_9">extraneis</w>
    <w lemma="hic" n="222_3_10">hanc</w>
    <w lemma="meus" n="222_3_11">meam</w>
    <w lemma="donatio" n="222_3_12">donationem</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="in" n="222_3_13">in</w>
    <w lemma="aliqui" n="222_3_14">aliquo</w>
    <w lemma="disrumpo" n="222_3_15">disrumpere</w>
    <w lemma="volo" n="222_3_16">voluerit</w>
    <w lemma="sum" n="222_3_17">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="222_3_18">a</w>
    <w n="222_3_19">Deo</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="omnipotens" n="222_3_20">omnipotenti</w>
    <w lemma="maledico" n="222_3_21">maledictus,</w>
    <w lemma="et" n="222_3_22">et</w>
    <w lemma="a ab ad" n="222_3_23">a</w>
    <w lemma="fides" n="222_3_24">fide</w>
    <w lemma="catholicus" n="222_3_25">catholica</w>
    <w n="222_3_26">pr<ex>i</ex>va-</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="222_3_27">-tus,</w>
    <w lemma="demum" n="222_3_28">demumque</w>
    <w lemma="cum" n="222_3_29">cum</w>
    <w n="222_3_30">Iuda</w>
    <w lemma="traditor" n="222_3_31">traditore</w>
    <w n="222_3_32">habe-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="222_3_33">-at</w>
    <w lemma="portio" n="222_3_34">porcionem</w>
    <w lemma="in" n="222_3_35">in</w>
    <w lemma="infernus" n="222_3_36">inferno</w>
    <w lemma="inferus" n="222_3_37">inferiori.</w>
    <w lemma="et" n="222_3_38">Et</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="ad" n="222_3_39">ad</w>
    <w lemma="regalis" n="222_3_40">regali</w>
    <w lemma="pars" n="222_3_41">parte</w>
    <w lemma="solvo" n="222_3_42">solvat</w>
    <w lemma="decem" n="222_3_43">decem</w>
    <w lemma="libra" n="222_3_44">libras</w>
    <w n="222_3_45">au-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="222_3_46">-ri.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="222_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="222_4_2">carta</w>
    <w lemma="aera area" n="222_4_3">era</w>
    <w lemma="#" n="222_4_4">MCIIII<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="222_5_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="222_5_2">Sancius</w>
    </persName>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="rex" n="222_5_3">rex,</w>
    <w lemma="qui" n="222_5_4">qui</w>
    <w lemma="hic" n="222_5_5">hanc</w>
    <w lemma="scribo" n="222_5_6">scripta</w>
    <w lemma="fio" n="222_5_7">fieri</w>
    <w lemma="jubeo" n="222_5_8">iussi,</w>
    <w lemma="coram" n="222_5_9">coram</w>
    <w n="222_5_10">his-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="222_5_11">-tis</w>
    <w lemma="testis" n="222_5_12">testes</w>
    <persName>
    <w lemma="roboro" n="222_5_13">roboravi:</w>
    </persName>
    <w n="222_5_14">Munnio</w>
    <w lemma="episcopus" n="222_5_15">episcopus,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="222_5_16">test;</w>
    </persName>
    <w n="222_5_17">Bla-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="222_5_18">-sius</w>
    <persName>
    <w lemma="episcopus" n="222_5_19">episcopus,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="222_5_20">testis;</w>
    <w n="222_5_21">Furtunius</w>
    <w lemma="episcopus" n="222_5_22">episcopus,</w>
    <w lemma="testis" n="222_5_23">testis;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="222_5_24">sennor</w>
    </persName>
    <w n="222_5_25">domp-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="222_5_26">-no</w>
    <persName>
    <w n="222_5_27">Marcelle,</w>
    <w lemma="confirmo" n="222_5_28">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="222_5_29">sennor</w>
    <w n="222_5_30">Furtuni</w>
    <persName>
    <w n="222_5_31">Azena-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="222_5_32">-riz,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="222_5_33">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="222_5_34">sennor</w>
    <persName>
    <w n="222_5_35">Eximino</w>
    <w n="222_5_36">Garceiz,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="222_5_37">confirmans;</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="senior" n="222_5_38">sennor</w>
    <persName>
    <w n="222_5_39">Fortun</w>
    <w n="222_5_40">Garceiz,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="222_5_41">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="222_5_42">sennor</w>
    <w n="222_5_43">Eximino</w>
    <w n="222_5_44">Fortuniones,</w>
    <w lemma="confirmo" n="222_5_45">confirmans.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	