<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 187</title>
        <title type="short">BGSMC_246</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_246.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=246">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="60" to="60v" facs="119.jpg, 120.jpg">60-60v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 60 - 60v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 185.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 182, núm. 174.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 307, núm. 319.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 416.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 187</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1062</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1062</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Sancho IV el de Peñalén entrega unas casas realengas en Zarratón al señor García Garcés quien, a su vez, las otorga al monasterio de San Millán.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1412">
      <placeName>Oro</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Nª Señora de Oro, Murguia, Zuia</desc>
        <measure>42.9307194319229 -2.82622522866076</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2841">
      <placeName>Zuya de iuso</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Zuya (comarca- coords para Ametzaga)</desc>
        <measure>42.9594860422744 -2.84144555879111</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-55">
      <placeName>Altube</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Altube</desc>
        <measure>42.9747735655528 -2.86723356445949</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-962">
      <placeName>Habaunza</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>ermita Asunción (LdG, 531), Erenchu (alfoz de Hiraszaeza)</desc>
        <measure>42.8204707465452 -2.52087781895597</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-919">
      <placeName>Gasteiz</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Vitoria-Gasteiz (alfoz de Malizhaeza)</desc>
        <measure>42.8524121664515 -2.6713714938645</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2765">
      <placeName>Villanueva Álava</placeName>
      <location>
	    <region>¿?</region>
        <desc>Semeno Garceiz de Villanova: contexto Álava</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-96">
      <placeName>Apodaka</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Apodaka (alfoz de Divina)</desc>
        <measure>42.9161483339552 -2.7324401523044</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-907">
      <placeName>Gamarra</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Gamarra</desc>
        <measure>42.877751857855 -2.65864979583012</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2256">
      <placeName>Sáseta</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Sáseta, Treviño (Alfoz de Rivo de Ivita)</desc>
        <measure>42.7192635126336 -2.5943990425789</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="246_1_1">CXXX.</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="de" n="246_1_2">De</w>
    <w lemma="palatium" n="246_1_3">palacios</w>
    <w lemma="et" n="246_1_4">et</w>
    <w lemma="divisus" n="246_1_5">divisa</w>
    <w lemma="in" n="246_1_6">in</w>
    <placeName ref="#topo-525">
    <w n="246_1_7">Cerratone.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="15"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="246_2_1">In</w>
    <w n="246_2_2">Dei</w>
    <w lemma="nomen" n="246_2_3">nomine</w>
    <w lemma="redemptor" n="246_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="246_2_5">nostri.</w>
    <w lemma="hic" n="246_2_6">Hec</w>
    <w lemma="sum" n="246_2_7">est</w>
    <w n="246_2_8">car-</w>
    <lb n="16"/>
    <w n="246_2_9">-ta</w>
    <w lemma="donatio" n="246_2_10">donationis</w>
    <w lemma="qui quam" n="246_2_11">quam</w>
    <persName>
    <w lemma="ego" n="246_2_12">ego</w>
    </persName>
    <w n="246_2_13">Sancio,</w>
    <w n="246_2_14">Dei</w>
    <w n="246_2_15">nu-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="246_2_16">-tu</w>
    <w lemma="rex" n="246_2_17">rex,</w>
    <w lemma="facio" n="246_2_18">facio</w>
    <persName>
    <w lemma="tu" n="246_2_19">tibi,</w>
    <w lemma="senior" n="246_2_20">seniori</w>
    </persName>
    <w n="246_2_21">Garcia</w>
    <w n="246_2_22">Garceiz.</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="nam" n="246_2_23">Namque</w>
    <w lemma="ob" n="246_2_24">ob</w>
    <w lemma="tuus" n="246_2_25">tuum</w>
    <w lemma="utilis" n="246_2_26">utile</w>
    <w lemma="et" n="246_2_27">et</w>
    <w lemma="fidelis" n="246_2_28">fidele</w>
    <w lemma="servitium" n="246_2_29">servicium</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="placeo" n="246_2_30">placuit</w>
    <w lemma="ego" n="246_2_31">mih<ex>i</ex></w>
    <w lemma="ut" n="246_2_32">ut</w>
    <w lemma="concedo" n="246_2_33">concederem</w>
    <w lemma="tu" n="246_2_34">tibi</w>
    <w lemma="sicuti" n="246_2_35">sicuti</w>
    <w lemma="et" n="246_2_36">et</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="concedo" n="246_2_37">concedo</w>
    <w lemma="in" n="246_2_38">in</w>
    <w lemma="locus" n="246_2_39">locum</w>
    <placeName ref="#topo-525">
    <w lemma="qui" n="246_2_40">quod</w>
    </placeName>
    <w lemma="dico" n="246_2_41">dicitur</w>
    <w n="246_2_42">Cerraton</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="ipse" n="246_2_43">ipsis</w>
    <w lemma="domus" n="246_2_44">domibus</w>
    <w lemma="regalis" n="246_2_45">regalendis,</w>
    <w lemma="cum" n="246_2_46">cum</w>
    <w lemma="exitus" n="246_2_47">exitus</w>
    <w lemma="et" n="246_2_48">et</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="introitus" n="246_2_49">introitus,</w>
    <w lemma="mons" n="246_2_50">montibus,</w>
    <w lemma="vallis" n="246_2_51">vallibus,</w>
    <w lemma="fons" n="246_2_52">fontibus,</w>
    <w n="246_2_53">pa-</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="246_2_54">-ludibus,</w>
    <w lemma="terra" n="246_2_55">terris,</w>
    <w lemma="vinea" n="246_2_56">vineis,</w>
    <w lemma="pomifer" n="246_2_57">pomiferis,</w>
    <w n="246_2_58">molen-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="246_2_59">-dinis</w>
    <w lemma="atque" n="246_2_60">atque</w>
    <w lemma="hortus" n="246_2_61">ortalibus,</w>
    <w lemma="is" n="246_2_62">eo</w>
    <w lemma="tenor" n="246_2_63">tenore</w>
    <w lemma="ut" n="246_2_64">ut</w>
    <w lemma="in" n="246_2_65">in</w>
    <w n="246_2_66">perpetu-</w>
    <lb n="25"/>
    <w n="246_2_67">-um</w>
    <w lemma="maneo" n="246_2_68">maneat</w>
    <w lemma="in" n="246_2_69">in</w>
    <w lemma="tuus" n="246_2_70">tua</w>
    <w lemma="potestas" n="246_2_71">potestate</w>
    <w lemma="vel" n="246_2_72">vel</w>
    <w lemma="is" n="246_2_73">eorum</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="qui" n="246_2_74">qui</w>
    <w lemma="ex" n="246_2_75">ex</w>
    <w lemma="is" n="246_2_76">eo</w>
    <w lemma="largior" n="246_2_77">largire</w>
    <w lemma="volo" n="246_2_78">volueris.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w n="246_3_1">Verumpta-</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="246_3_2">-men,</w>
    <w lemma="si" n="246_3_3">si</w>
    <w lemma="quis+libet" n="246_3_4">qu<ex>i</ex>slibet</w>
    <w lemma="homo" n="246_3_5">homo</w>
    <w lemma="meus" n="246_3_6">meorum</w>
    <w lemma="propinquus" n="246_3_7">propinquorum</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="vel" n="246_3_8">vel</w>
    <w lemma="extraneus" n="246_3_9">extraneorum</w>
    <w lemma="hic" n="246_3_10">hoc</w>
    <w lemma="meus" n="246_3_11">meum</w>
    <w lemma="facio factum " n="246_3_12">factum</w>
    <w n="246_3_13">dis-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="246_3_14">-rumpere</w>
    <w lemma="sum" n="246_3_15">fuerit</w>
    <w lemma="conatus" n="246_3_16">conatus,</w>
    <w lemma="sum" n="246_3_17">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="246_3_18">a</w>
    <w lemma="dominus" n="246_3_19">Domino</w>
    <w n="246_3_20">Deo</w>
    <w n="246_3_21">ma-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="246_3_22">-ledictus</w>
    <w lemma="et" n="246_3_23">et</w>
    <w lemma="excommunicatus" n="246_3_24">excomunicatus,</w>
    <w lemma="post" n="246_3_25">postque</w>
    <w lemma="cum" n="246_3_26">cum</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="246_3_27">Iuda</w>
    <w lemma="traditor" n="246_3_28">traditore</w>
    <w lemma="in" n="246_3_29">in</w>
    <w lemma="infernus" n="246_3_30">inferno</w>
    <w lemma="demergo" n="246_3_31">dimersus,</w>
    <w lemma="amen" n="246_3_32">amen.</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="et" n="246_3_33">Et</w>
    <w lemma="ad" n="246_3_34">ad</w>
    <w lemma="rex" n="246_3_35">regis</w>
    <w lemma="terra" n="246_3_36">terre</w>
    <w lemma="persolvo" n="246_3_37">persolvat</w>
    <w lemma="tres" n="246_3_38">tres</w>
    <w lemma="libra" n="246_3_39">libras</w>
    <w lemma="aurum" n="246_3_40">auri.</w>
    <pb n="60v" facs="120.jpg"/><cb n="A"/>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="246_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="246_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="246_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="246_4_4">era</w>
    <w lemma="#" n="246_4_5">MC<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="246_5_1">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="246_5_2">igitur</w>
    <persName>
    <w n="246_5_3">Sancius</w>
    </persName>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="rex" n="246_5_4">rex</w>
    <w n="246_5_5">pampilonensis,</w>
    <w lemma="qui" n="246_5_6">qui</w>
    <w lemma="hic" n="246_5_7">hanc</w>
    <w lemma="pagina" n="246_5_8">paginam</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="fio" n="246_5_9">fieri</w>
    <w lemma="jubeo" n="246_5_10">iussi,</w>
    <w lemma="ad" n="246_5_11">ad</w>
    <w lemma="confirmo" n="246_5_12">confirmandum</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_13">testibus</w>
    <w n="246_5_14">tradi-</w>
    <lb n="4"/>
    <persName>
    <w n="246_5_15">-di:</w>
    </persName>
    <w n="246_5_16">Gomessanus,</w>
    <w lemma="episcopus" n="246_5_17">episcopus</w>
    <w n="246_5_18">calagurritanus,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="246_5_19">confirmans;</w>
    </persName>
    <lb n="5"/>
    <w n="246_5_20">Iohannis,</w>
    <w lemma="episcopus" n="246_5_21">episcopus</w>
    <w n="246_5_22">pampilonensis,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="246_5_23">confirmans;</w>
    </persName>
    <w n="246_5_24">Munnius,</w>
    <lb n="6"/>
    <placeName ref="#topo-32">
    <w lemma="episcopus" n="246_5_25">episcopus</w>
    </placeName>
    <w n="246_5_26">alavensis,</w>
    <w lemma="confirmo" n="246_5_27">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="246_5_28">sennor</w>
    <persName>
    <w lemma="dominus" n="246_5_29">dompno</w>
    </persName>
    <lb n="7"/>
    <w n="246_5_30">Marcelle,</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_31">testis;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="246_5_32">sennor</w>
    <w n="246_5_33">Fortun</w>
    </persName>
    <w n="246_5_34">Azenariz,</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="testis" n="246_5_35">testis;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="246_5_36">sennor</w>
    <w n="246_5_37">Garcia</w>
    </persName>
    <w n="246_5_38">Sanchiz,</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_39">testis;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="246_5_40">sennor</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="246_5_41">Lope</w>
    </persName>
    <w n="246_5_42">Fortuniones,</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_43">testis;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="246_5_44">senor</w>
    <w n="246_5_45">Eximino</w>
    </persName>
    <lb n="10"/>
    <w n="246_5_46">Garceiz,</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_47">testis;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="246_5_48">sennor</w>
    <w n="246_5_49">Azenari</w>
    </persName>
    <w n="246_5_50">Garceiz,</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_51">testis;</w>
    <lb n="11"/>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="246_5_52">sennor</w>
    <w n="246_5_53">Enneco</w>
    </persName>
    <w n="246_5_54">Sanchiz,</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_55">testis;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="246_5_56">sennor</w>
    <w n="246_5_57">For-</w>
    </persName>
    <lb n="12"/>
    <w n="246_5_58">-tun</w>
    <persName>
    <w n="246_5_59">Sanchiz,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="246_5_60">testis;</w>
    <w n="246_5_61">Fredinandus</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="rex" n="246_5_62">rex</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="246_5_63">in</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="castellum" n="246_5_64">Castella,</w>
    <w lemma="testis" n="246_5_65">testis.</w>
  </p>
  <p n="6">
    <w lemma="et" n="246_6_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="246_6_2">ego</w>
    <w lemma="senior" n="246_6_3">senior</w>
    <persName>
    <w n="246_6_4">Garcia</w>
    <w n="246_6_5">Gar-</w>
    </persName>
    <lb n="14"/>
    <w n="246_6_6">-ceiz</w>
    <w lemma="dono" n="246_6_7">dono</w>
    <w lemma="pro" n="246_6_8">pro</w>
    <w lemma="ego" n="246_6_9">me</w>
    <w lemma="anima" n="246_6_10">anime</w>
    <w lemma="ad" n="246_6_11">ad</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="atrium" n="246_6_12">atrio</w>
    <w lemma="sanctus" n="246_6_13">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="246_6_14">Emiliani.</w>
    <lb n="15"/>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	