<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 201</title>
        <title type="short">BGSMC_277</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_277.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=277">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="63v" to="63v" facs="126.jpg">63v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 63v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 287.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 253 - 254, núm. 250.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 50, núm. 57.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 438.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 201</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1082</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1082</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Vermudo Gutiérrez y su mujer Gotina entregan a San Millán diversas posesiones en Irahuri (en el río Oja), Villanueva, Villanueva de Ventosa,  Castilla la Vieja y en Santa María de Ribarredonda.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2515">
      <placeName>Valle Bobadilla</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar de Bobadilla</desc>
        <measure>42.3180141921529 -2.75933209955231</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1568">
      <placeName>Pedroso Rioja</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>Pedroso</desc>
        <measure>42.3001484479033 -2.71703557965277</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="277_1_1">De</w>
    <w lemma="hereditas" n="277_1_2">hereditates</w>
    <w lemma="in" n="277_1_3">in</w>
    <placeName ref="#topo-1044">
    <w n="277_1_4">Irahuri,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="277_1_5">in</w>
    <placeName ref="#topo-2774">
    <w lemma="villa" n="277_1_6">Villa</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="novus" n="277_1_7">Nova,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="277_1_8">in</w>
    <placeName ref="#topo-2237">
    <w lemma="sanctus" n="277_1_9">Sancta</w>
    <persName>
    <w n="277_1_10">Maria.<note type="rubric-end"/></w>
    </persName>
    </placeName>
    <lb n="19"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="277_2_1">In</w>
    <w lemma="nomen" n="277_2_2">nomine</w>
    <w n="277_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="277_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="277_2_5">nostri.</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="ego" n="277_2_6">Ego</w>
    <w lemma="quidem" n="277_2_7">quidem</w>
    <w lemma="senior" n="277_2_8">senior</w>
    <persName>
    <w n="277_2_9">Veremudus</w>
    <w n="277_2_10">Gutier</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="277_2_11">et</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="uxor" n="277_2_12">uxor</w>
    <w lemma="meus" n="277_2_13">mea</w>
    <w lemma="domina" n="277_2_14">dompna</w>
    <persName>
    <w n="277_2_15">Gutina,</w>
    </persName>
    <w lemma="placeo" n="277_2_16">placens</w>
    <w lemma="nos" n="277_2_17">nobis,</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="promptus" n="277_2_18">promto</w>
    <w lemma="cor" n="277_2_19">corde,</w>
    <w lemma="spontaneus" n="277_2_20">spontanea</w>
    <w lemma="voluntas" n="277_2_21">voluntate,</w>
    <w lemma="ut" n="277_2_22">ut</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="pro" n="277_2_23">pro</w>
    <w lemma="anima" n="277_2_24">anime</w>
    <w lemma="noster" n="277_2_25">nostre</w>
    <w lemma="remedium" n="277_2_26">remedium</w>
    <w lemma="concedo" n="277_2_27">concedimus</w>
    <w lemma="et" n="277_2_28">et</w>
    <w n="277_2_29">con-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="277_2_30">-firmamus</w>
    <w lemma="ab" n="277_2_31">ab</w>
    <w lemma="honor" n="277_2_32">honorem</w>
    <w lemma="sanctus" n="277_2_33">sancti</w>
    <w n="277_2_34">Emiliani</w>
    <w lemma="presbyter" n="277_2_35">presbiteri</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="et" n="277_2_36">et</w>
    <w lemma="tu" n="277_2_37">tibi,</w>
    <w lemma="praesens" n="277_2_38">presenti</w>
    <persName>
    <w lemma="pater" n="277_2_39">patri</w>
    </persName>
    <w n="277_2_40">Alvaro</w>
    <w lemma="abbas" n="277_2_41">abbati,</w>
    <w lemma="cum" n="277_2_42">cum</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="ceterus" n="277_2_43">ceteris</w>
    <w lemma="monachus" n="277_2_44">monachis</w>
    <w lemma="ibi" n="277_2_45">ibi</w>
    <w n="277_2_46">Deo</w>
    <w lemma="servio" n="277_2_47">servientibus,</w>
    <lb n="27"/>
    <placeName ref="#topo-2936">
    <w lemma="in" n="277_2_48">in</w>
    <w lemma="rivus" n="277_2_49">Rivo</w>
    <w lemma="de" n="277_2_50">de</w>
    </placeName>
    <w n="277_2_51">Ogga,</w>
    <w lemma="in" n="277_2_52">in</w>
    <placeName ref="#topo-1044">
    <w lemma="villa" n="277_2_53">villa</w>
    </placeName>
    <w n="277_2_54">Irahuri</w>
    <w lemma="noster" n="277_2_55">nostras</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="comparatio" n="277_2_56">comparaciones,</w>
    <w lemma="solum" n="277_2_57">solares</w>
    <w lemma="et" n="277_2_58">et</w>
    <w lemma="divisus" n="277_2_59">divisas,</w>
    <w lemma="integer" n="277_2_60">integrum</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="et" n="277_2_61">et</w>
    <w lemma="liber adj." n="277_2_62">libero.</w>
    <placeName ref="#topo-2774">
    <w lemma="in" n="277_2_63">In</w>
    <w lemma="villa" n="277_2_64">Villa</w>
    </placeName>
    <w lemma="novus" n="277_2_65">Nova,</w>
    <w lemma="pars" n="277_2_66">parte</w>
    <w lemma="rivus" n="277_2_67">rivo,</w>
    <w lemma="noster" n="277_2_68">nostra</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="tercia" n="277_2_69">tercia</w>
    <w lemma="pars" n="277_2_70">parte</w>
    <w lemma="de" n="277_2_71">de</w>
    <w lemma="villa" n="277_2_72">villa,</w>
    <w lemma="et" n="277_2_73">et</w>
    <w lemma="saltus" n="277_2_74">soto,</w>
    <w lemma="et" n="277_2_75">et</w>
    <w lemma="de" n="277_2_76">de</w>
    <w lemma="terra" n="277_2_77">terris,</w>
    <w n="277_2_78">vi-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="277_2_79">-neis,</w>
    <w lemma="cum" n="277_2_80">cum</w>
    <w lemma="introitus" n="277_2_81">introitu</w>
    <w lemma="et" n="277_2_82">et</w>
    <w lemma="exitus" n="277_2_83">exitu,</w>
    <placeName ref="#topo-2774">
    <w lemma="liber adj." n="277_2_84">libero.</w>
    <w lemma="in" n="277_2_85">In</w>
    <w n="277_2_86">Vil-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="277_2_87">-la</w>
    </placeName>
    <w lemma="novus" n="277_2_88">Nova</w>
    <w lemma="de" n="277_2_89">de</w>
    <w n="277_2_90">Ventosa,</w>
    <w lemma="noster" n="277_2_91">nostros</w>
    <w lemma="solum" n="277_2_92">solares</w>
    <w lemma="cum" n="277_2_93">cum</w>
    <cb n="B"/>
    <w lemma="divisus" n="277_2_94">divisas,</w>
    <w lemma="integer" n="277_2_95">integro</w>
    <placeName ref="#topo-486">
    <w lemma="atque" n="277_2_96">ac</w>
    <w lemma="liber adj." n="277_2_97">libero.</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="277_2_98">In</w>
    <w lemma="castellum" n="277_2_99">Castella</w>
    <lb n="2"/>
    <w n="277_2_100">Vetula,</w>
    <placeName ref="#topo-2237">
    <w lemma="noster" n="277_2_101">nostra</w>
    <persName>
    <w lemma="portio" n="277_2_102">porcionem.</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="277_2_103">In</w>
    <placeName ref="#topo-1747">
    <w lemma="sanctus" n="277_2_104">Sancta</w>
    <w n="277_2_105">Maria</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="277_2_106">de</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="ripa" n="277_2_107">Ripa</w>
    <w n="277_2_108">Retunda</w>
    <w lemma="noster" n="277_2_109">nostras</w>
    <w lemma="casa" n="277_2_110">casas,</w>
    <w lemma="cum" n="277_2_111">cum</w>
    <w lemma="divisus" n="277_2_112">divisas,</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="introitus" n="277_2_113">introitu</w>
    <w lemma="et" n="277_2_114">et</w>
    <w lemma="exitus" n="277_2_115">exitu,</w>
    <w lemma="sanus" n="277_2_116">sano</w>
    <w lemma="atque" n="277_2_117">ac</w>
    <w lemma="liber adj." n="277_2_118">libero</w>
    <w lemma="integer" n="277_2_119">integro.</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="hic" n="277_2_120">Hec</w>
    <w lemma="praescribo praescriptum" n="277_2_121">prescriptum</w>
    <w lemma="post" n="277_2_122">post</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="obitus" n="277_2_123">obitum</w>
    <w lemma="meus" n="277_2_124">meum</w>
    </placeName>
    <w lemma="habeo" n="277_2_125">habeat</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="sanctus" n="277_2_126">Sanctus</w>
    <w n="277_2_127">Emilianus,</w>
    <w lemma="nisi" n="277_2_128">nisi</w>
    <w lemma="filius" n="277_2_129">filiis</w>
    <w lemma="proprius" n="277_2_130">propriis</w>
    <w lemma="habeo" n="277_2_131">abuerimus</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="ex" n="277_2_132">ex</w>
    <w lemma="ambo" n="277_2_133">ambobus.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="277_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="277_3_2">quis</w>
    <w lemma="autem" n="277_3_3">autem</w>
    <w lemma="ex" n="277_3_4">ex</w>
    <w lemma="noster" n="277_3_5">nostris</w>
    <w n="277_3_6">pro-</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="277_3_7">-pinqu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="vel" n="277_3_8">vel</w>
    <w lemma="extraneus" n="277_3_9">extraneis</w>
    <w lemma="aut" n="277_3_10">aut</w>
    <w lemma="quis+libet" n="277_3_11">quilibet</w>
    <w lemma="homo" n="277_3_12">homo</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="hic" n="277_3_13">hanc</w>
    <w lemma="noster" n="277_3_14">nostram</w>
    <w lemma="promissio" n="277_3_15">promissionem</w>
    <w lemma="vel" n="277_3_16">vel</w>
    <w lemma="donatio" n="277_3_17">donacionem</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="in" n="277_3_18">in</w>
    <w lemma="aliquis" n="277_3_19">aliquid</w>
    <w lemma="disrumpo" n="277_3_20">disrumpere</w>
    <w lemma="volo" n="277_3_21">voluerit,</w>
    <w lemma="in" n="277_3_22">in</w>
    <w lemma="primitus" n="277_3_23">pr<ex>i</ex>mitus</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="ira" n="277_3_24">iram</w>
    <w n="277_3_25">Dei</w>
    <w lemma="descendo" n="277_3_26">descendat</w>
    <w lemma="super" n="277_3_27">super</w>
    <w lemma="is" n="277_3_28">eum</w>
    <w lemma="et" n="277_3_29">et</w>
    <w lemma="sum" n="277_3_30">sit</w>
    <w lemma="ab" n="277_3_31">ab</w>
    <w n="277_3_32">omni-</w>
    <lb n="12"/>
    <w n="277_3_33">-potenti</w>
    <w n="277_3_34">Deo</w>
    <w lemma="maledico" n="277_3_35">maledictus</w>
    <w lemma="et" n="277_3_36">et</w>
    <w lemma="confundo" n="277_3_37">confusus,</w>
    <w lemma="et" n="277_3_38">et</w>
    <w lemma="cum" n="277_3_39">cum</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="diabolus" n="277_3_40">diabolus</w>
    <w lemma="et" n="277_3_41">et</w>
    <w n="277_3_42">Iudas</w>
    <w lemma="traditor" n="277_3_43">traditore</w>
    <w lemma="sortior" n="277_3_44">sortitus,</w>
    <w lemma="amen" n="277_3_45">amen.</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="insuper" n="277_3_46">Insuper,</w>
    <w lemma="ad" n="277_3_47">ad</w>
    <w lemma="rex" n="277_3_48">regis</w>
    <w lemma="pars" n="277_3_49">parte</w>
    <w lemma="exsolvo" n="277_3_50">exsolvat</w>
    <w lemma="decem" n="277_3_51">decem</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="libra" n="277_3_52">libras</w>
    <w lemma="aurum" n="277_3_53">auri;</w>
    <w lemma="et" n="277_3_54">et</w>
    <w lemma="retempto" n="277_3_55">retemptu,</w>
    <w lemma="ad" n="277_3_56">ad</w>
    <w lemma="regula" n="277_3_57">regula</w>
    <w n="277_3_58">dupla-</w>
    <lb n="16"/>
    <w n="277_3_59"><sic>-platum</sic></w>
    .
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="ego" n="277_4_1">Ego</w>
    <w lemma="verus" n="277_4_2">vero</w>
    <persName>
    <w n="277_4_3">Veremudo</w>
    <w n="277_4_4">Gutier</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="277_4_5">et</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="uxor" n="277_4_6">uxor</w>
    <w lemma="meus" n="277_4_7">mea</w>
    <persName>
    <w n="277_4_8">Gutina,</w>
    </persName>
    <w lemma="qui" n="277_4_9">qui</w>
    <w lemma="hic" n="277_4_10">hec</w>
    <w lemma="do" n="277_4_11">dedimus,</w>
    <w n="277_4_12">tes-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="277_4_13">-tes</w>
    <w lemma="ad" n="277_4_14">ad</w>
    <w lemma="roboro" n="277_4_15">roborandum</w>
    <w lemma="trado" n="277_4_16">tradimus:</w>
    <persName>
    <w lemma="impero" n="277_4_17">imperante</w>
    </persName>
    <lb n="19"/>
    <w n="277_4_18">Alfonsus,</w>
    <placeName ref="#topo-1128">
    <w lemma="rex" n="277_4_19">rex</w>
    </placeName>
    <w n="277_4_20">Legione</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="et" n="277_4_21">et</w>
    </placeName>
    <w lemma="castellum" n="277_4_22">Castella,</w>
    <w lemma="confirmo" n="277_4_23">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="277_4_24">co-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="277_4_25">-mite</w>
    </persName>
    <w n="277_4_26">Gonzalvo</w>
    <w n="277_4_27">Salvatoriz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="277_4_28">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="frater" n="277_4_29">frater</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="is" n="277_4_30">eius,</w>
    </persName>
    <w n="277_4_31">Alvaro</w>
    <w n="277_4_32">Salvatoriz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="277_4_33">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="277_4_34">sennor</w>
    </persName>
    <w n="277_4_35">Dida-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="277_4_36">-co</w>
    <persName>
    <w n="277_4_37">Alvaroz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="277_4_38">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="277_4_39">sennor</w>
    <w n="277_4_40">Petro</w>
    <persName>
    <w n="277_4_41">Fredinan-</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="277_4_42">-dez,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="277_4_43">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="277_4_44">sennor</w>
    <placeName ref="#topo-376">
    <w n="277_4_45">Martini</w>
    </placeName>
    <w n="277_4_46">Sanchiz,</w>
    <placeName ref="#topo-519">
    <w n="277_4_47">me-</w>
    </placeName>
    <lb n="24"/>
    <w n="277_4_48">-rino</w>
    <w lemma="in" n="277_4_49">in</w>
    <w n="277_4_50">Burgis</w>
    <w lemma="et" n="277_4_51">et</w>
    <w lemma="ceresus" n="277_4_52">Cereso,</w>
    <w lemma="confirmo" n="277_4_53">confirmans.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="in" n="277_5_1">In</w>
    <w lemma="aera area" n="277_5_2">era</w>
    <w lemma="#" n="277_5_3">MCXX<ex>a</ex>.</w>
    <lb n="25"/>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	