<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 207</title>
        <title type="short">BGSMC_283</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_283.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=283">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="64v" to="65" facs="128.jpg, 129.jpg">64v-65</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 64v - 65.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 17 - 18, núm. 11.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 444 - 445.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 207</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1078</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1078</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El señor Gonzalo González y su mujer doña Palla se entregan a San Millán con sus heredades en Bañares, Villaporquera, la villa de Muño Jimeno, Riocavado y Velascuri.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2937">
      <placeName>Tapias Bañares</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar, quizás en Bañares o en otro lugar del valle del Oja</desc>
        <measure>42.4724916110913 -2.90463752200968</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="283_1_1">CXXXVI.</w>
    <w lemma="de" n="283_1_2">De</w>
    <w lemma="divisus" n="283_1_3">divisas</w>
    <w lemma="in" n="283_1_4">in</w>
    <placeName ref="#topo-238">
    <w n="283_1_5">Baniares,</w>
    </placeName>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="in" n="283_1_6">in</w>
    <placeName ref="#topo-2787">
    <w lemma="villa" n="283_1_7">Villa</w>
    <w n="283_1_8">Porcaria,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="283_1_9">in</w>
    <placeName ref="#topo-2762">
    <w lemma="villa" n="283_1_10">Villa</w>
    <w n="283_1_11">Monnio</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="283_1_12">Scemeno,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="283_1_13">in</w>
    <placeName ref="#topo-2938">
    <w lemma="rivus" n="283_1_14">Rivo</w>
    <w n="283_1_15">Cavato;</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="283_1_16">et</w>
    <w lemma="monasterium" n="283_1_17">monasterio</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="in" n="283_1_18">in</w>
    <placeName ref="#topo-348">
    <w n="283_1_19">Blascori;</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="283_1_20">et</w>
    <placeName ref="#topo-2937">
    <w lemma="vinea" n="283_1_21">Vinea</w>
    <w lemma="de" n="283_1_22">de</w>
    <w lemma="tapia (descon.)" n="283_1_23">Tapiis.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="30"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="283_2_1">In</w>
    <w lemma="nomen" n="283_2_2">nomine</w>
    <w n="283_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="283_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_5">nostri.</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="ego" n="283_2_6">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="283_2_7">igitur</w>
    <w lemma="senior" n="283_2_8">senior</w>
    <persName>
    <w n="283_2_9">Gundissalvo</w>
    <w n="283_2_10">Gundissal-</w>
    </persName>
    <lb n="32"/>
    <w n="283_2_11">-voz,</w>
    <w lemma="unus una" n="283_2_12">una</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_13">cum</w>
    <w lemma="conjunx" n="283_2_14">coniuge</w>
    <w lemma="meus" n="283_2_15">mea</w>
    <persName>
    <w lemma="domina" n="283_2_16">dompna</w>
    </persName>
    <cb n="B"/>
    <w n="283_2_17">Palla,</w>
    <w lemma="divinus" n="283_2_18">divino</w>
    <w lemma="amor" n="283_2_19">amore</w>
    <w lemma="succendo" n="283_2_20">succensi</w>
    <w lemma="atque" n="283_2_21">ac</w>
    <w lemma="peccatum" n="283_2_22">peccatorum</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="noster" n="283_2_23">nostrorum</w>
    <w lemma="recordor" n="283_2_24">recordati,</w>
    <w lemma="placeo" n="283_2_25">placuit</w>
    <w lemma="nos" n="283_2_26">nobis,</w>
    <w lemma="promptus" n="283_2_27">promto</w>
    <w n="283_2_28">cor-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="283_2_29">-de,</w>
    <w lemma="spontaneus" n="283_2_30">spontanea</w>
    <w lemma="voluntas" n="283_2_31">voluntate,</w>
    <w lemma="ut" n="283_2_32">ut</w>
    <w lemma="pro" n="283_2_33">pro</w>
    <w lemma="anima" n="283_2_34">anime</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="noster" n="283_2_35">nostre</w>
    <w lemma="remedium" n="283_2_36">remedium</w>
    <w lemma="commendo" n="283_2_37">commendare</w>
    <w lemma="corpus" n="283_2_38">corpora</w>
    <w lemma="et" n="283_2_39">et</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="anima" n="283_2_40">animas</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_41">nostras</w>
    <w lemma="in" n="283_2_42">in</w>
    <w lemma="archisterium" n="283_2_43">arcisterio</w>
    <w lemma="beatus" n="283_2_44">Beati</w>
    <w n="283_2_45">Emiliani,</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="idcirco" n="283_2_46">idcirco</w>
    <w lemma="concedo" n="283_2_47">concedimus</w>
    <w lemma="et" n="283_2_48">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="283_2_49">confirmamus</w>
    <w lemma="ad" n="283_2_50">ad</w>
    <w lemma="atrium" n="283_2_51">atr<ex>i</ex>o</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="sanctus" n="283_2_52">sancti</w>
    <w lemma="praedico" n="283_2_53">predicti</w>
    <w n="283_2_54">Emiliani</w>
    <w lemma="presbyter" n="283_2_55">presbiteri,</w>
    <w lemma="et" n="283_2_56">et</w>
    <persName>
    <w lemma="tu" n="283_2_57">tibi</w>
    </persName>
    <w lemma="pater" n="283_2_58">patri</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="283_2_59">Blasio</w>
    <w lemma="abbas" n="283_2_60">abbati</w>
    <w lemma="praesens" n="283_2_61">presenti,</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_62">cum</w>
    <w lemma="ceterus" n="283_2_63">ceteris</w>
    <w n="283_2_64">mona-</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="283_2_65">-chis</w>
    <w lemma="ibi" n="283_2_66">ibi</w>
    <placeName ref="#topo-238">
    <w n="283_2_67">Deo</w>
    </placeName>
    <w lemma="servio" n="283_2_68">servientibus,</w>
    <w lemma="in" n="283_2_69">in</w>
    <w n="283_2_70">Banna-</w>
    <lb n="10"/>
    <w n="283_2_71">-res</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_72">nostram</w>
    <w lemma="portio" n="283_2_73">porcionem,</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_74">cum</w>
    <placeName ref="#topo-2787">
    <w lemma="suus" n="283_2_75">suis</w>
    <w lemma="divisus" n="283_2_76">divisis.</w>
    </placeName>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="et" n="283_2_77">Et</w>
    <w lemma="in" n="283_2_78">in</w>
    <w lemma="villa" n="283_2_79">Villa</w>
    <w n="283_2_80">Porcariam</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_81">nostram</w>
    <w lemma="portio" n="283_2_82">porcionem</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="cum" n="283_2_83">cum</w>
    <placeName ref="#topo-2762">
    <w lemma="suus" n="283_2_84">suis</w>
    <w lemma="divisus" n="283_2_85">divisis.</w>
    <w lemma="et" n="283_2_86">Et</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="283_2_87">in</w>
    <w lemma="villa" n="283_2_88">Villa</w>
    <w n="283_2_89">Monnio</w>
    <lb n="13"/>
    <w n="283_2_90">Semenoz</w>
    <w lemma="totus" n="283_2_91">totam</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_92">nostram</w>
    <w lemma="pars" n="283_2_93">partem</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_94">cum</w>
    <placeName ref="#topo-2938">
    <w lemma="suus" n="283_2_95">suis</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="divisus" n="283_2_96">divisis.</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="283_2_97">Et</w>
    <w lemma="in" n="283_2_98">in</w>
    <w lemma="rivus" n="283_2_99">Rivo</w>
    <w n="283_2_100">Cavato</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_101">nostram</w>
    <w lemma="ad" n="283_2_102">ad</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="integer" n="283_2_103">integrum</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_104">cum</w>
    <w lemma="suus" n="283_2_105">suis</w>
    <w lemma="divisus" n="283_2_106">divisis.</w>
    <w lemma="hic" n="283_2_107">Hos</w>
    <w lemma="ergo" n="283_2_108">ergo</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="quattuor" n="283_2_109">quatuor</w>
    <w lemma="locus" n="283_2_110">locos</w>
    <w lemma="do" n="283_2_111">damus</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_112">cum</w>
    <w lemma="omnis" n="283_2_113">omnibus</w>
    <w lemma="suus" n="283_2_114">suis</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="pertinentia" n="283_2_115">pertinentiis,</w>
    <w lemma="ingressus" n="283_2_116">ingressibus</w>
    <w lemma="et" n="283_2_117">et</w>
    <w lemma="egressus" n="283_2_118">egressibus,</w>
    <w n="283_2_119">mon-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="283_2_120">-tibus,</w>
    <w lemma="pascuus" n="283_2_121">pascuis,</w>
    <w lemma="rivulus" n="283_2_122">rivulis,</w>
    <w lemma="molendinum" n="283_2_123">molendinis</w>
    <w lemma="vel" n="283_2_124">vel</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="quisquis" n="283_2_125">quicqu<ex>i</ex>d</w>
    <w lemma="nos" n="283_2_126">nos</w>
    <w lemma="usque" n="283_2_127">usque</w>
    <w lemma="nunc" n="283_2_128">nunc</w>
    <w lemma="possideo" n="283_2_129">possedimus</w>
    <w lemma="in" n="283_2_130">in</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="ille" n="283_2_131">illis</w>
    <w lemma="praedico" n="283_2_132">predictis</w>
    <w lemma="locus" n="283_2_133">locis,</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_134">cum</w>
    <w lemma="talis" n="283_2_135">tali</w>
    <w lemma="usus" n="283_2_136">usu</w>
    <w lemma="sicut" n="283_2_137">sicut</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="alius" n="283_2_138">alii</w>
    <w lemma="coheres" n="283_2_139">coeredes</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_140">nostri</w>
    <w lemma="in" n="283_2_141">in</w>
    <w lemma="ille" n="283_2_142">illis</w>
    <w lemma="locus" n="283_2_143">locis</w>
    <w lemma="possideo" n="283_2_144">possident</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="omnis" n="283_2_145">omnia</w>
    <w lemma="suus" n="283_2_146">sua</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_147">cum</w>
    <w lemma="ingenuitas" n="283_2_148">ingenuitate</w>
    <w lemma="et" n="283_2_149">et</w>
    <w n="283_2_150">liberta-</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="283_2_151">-te.</w>
    <w lemma="similis" n="283_2_152">Similiter</w>
    <placeName ref="#topo-348">
    <w lemma="addo" n="283_2_153">addimus</w>
    </placeName>
    <w lemma="ille" n="283_2_154">illum</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_155">nostrum</w>
    <w n="283_2_156">mo-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="283_2_157">-nasterium</w>
    <w lemma="in" n="283_2_158">in</w>
    <w lemma="villa" n="283_2_159">villa</w>
    <w n="283_2_160">Blascori,</w>
    <w lemma="cum" n="283_2_161">cum</w>
    <w n="283_2_162">omni-</w>
    <lb n="25"/>
    <w n="283_2_163">-bus</w>
    <w lemma="sui" n="283_2_164">sibi</w>
    <w lemma="pertineo" n="283_2_165">pertinentibus,</w>
    <w lemma="ager" n="283_2_166">agris,</w>
    <w lemma="vinea" n="283_2_167">vineis,</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="exitus" n="283_2_168">exitus</w>
    <w lemma="et" n="283_2_169">et</w>
    <w lemma="ingressus" n="283_2_170">ingressus,</w>
    <w lemma="pascuus" n="283_2_171">pascuis</w>
    <w lemma="et" n="283_2_172">et</w>
    <w lemma="in" n="283_2_173">in</w>
    <w lemma="omnis" n="283_2_174">omnibus</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="sicuti" n="283_2_175">sicuti</w>
    <w lemma="nos" n="283_2_176">nos</w>
    <w lemma="possideo" n="283_2_177">possedimus,</w>
    <w lemma="et" n="283_2_178">et</w>
    <w lemma="de" n="283_2_179">de</w>
    <w lemma="noster" n="283_2_180">nostra</w>
    <w n="283_2_181">compara-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="283_2_182">-cione</w>
    <w lemma="addo" n="283_2_183">addimus</w>
    <placeName ref="#topo-2937">
    <w lemma="ibi" n="283_2_184">ibi</w>
    </placeName>
    <w lemma="unus" n="283_2_185">unum</w>
    <w lemma="ager" n="283_2_186">agrum</w>
    <w lemma="et" n="283_2_187">et</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="ille" n="283_2_188">illa</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="vinea" n="283_2_189">vineam</w>
    </placeName>
    <w lemma="quid" n="283_2_190">que</w>
    <w lemma="dico" n="283_2_191">dicitur</w>
    <w lemma="de" n="283_2_192">de</w>
    <w lemma="tapia (descon.)" n="283_2_193">Tapiis.</w>
    <w lemma="hic" n="283_2_194">Hic</w>
    <w lemma="totus" n="283_2_195">totum</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="habeo" n="283_2_196">habeat</w>
    <w lemma="sanctus" n="283_2_197">Sanctus</w>
    <w n="283_2_198">Emilianus.</w>
    <w lemma="tamen" n="283_2_199">Tamen</w>
    <w lemma="talis" n="283_2_200">tali</w>
    <w lemma="modus" n="283_2_201">mod<ex>o</ex></w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="do" n="283_2_202">damus,</w>
    <w lemma="ut" n="283_2_203">ut</w>
    <w lemma="dum" n="283_2_204">dum</w>
    <w lemma="vivo" n="283_2_205">vixerimus</w>
    <w lemma="nos" n="283_2_206">nos</w>
    <w n="283_2_207">habea-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="283_2_208">-mus,</w>
    <w lemma="et" n="283_2_209">et</w>
    <w lemma="qui" n="283_2_210">qui</w>
    <w lemma="prius" n="283_2_211">prius</w>
    <w lemma="de" n="283_2_212">de</w>
    <w lemma="nos" n="283_2_213">nobis</w>
    <w lemma="morior" n="283_2_214">mortuus</w>
    <pb n="65" facs="129.jpg"/><cb n="A"/>
    <w lemma="sum" n="283_2_215">fuerit</w>
    <w lemma="alter" n="283_2_216">alteri</w>
    <w lemma="in" n="283_2_217">in</w>
    <w lemma="vita" n="283_2_218">vita</w>
    <w lemma="suus" n="283_2_219">sua</w>
    <w lemma="possideo" n="283_2_220">possideat,</w>
    <w lemma="et" n="283_2_221">et</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="post" n="283_2_222">post</w>
    <w lemma="ambo" n="283_2_223">amborum</w>
    <w lemma="finitio" n="283_2_224">finitionem</w>
    <w lemma="in" n="283_2_225">in</w>
    <w lemma="monasterium" n="283_2_226">monasterio</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="perenniter" n="283_2_227">perhenniter</w>
    <w lemma="maneo" n="283_2_228">maneat.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="283_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="283_3_2">quis</w>
    <w lemma="autem" n="283_3_3">autem</w>
    <w lemma="ex" n="283_3_4">ex</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="noster" n="283_3_5">nostris</w>
    <w lemma="propinquus" n="283_3_6">propinquis</w>
    <w lemma="vel" n="283_3_7">vel</w>
    <w lemma="extraneus" n="283_3_8">extraneis</w>
    <w lemma="hic" n="283_3_9">hanc</w>
    <w lemma="noster" n="283_3_10">nostram</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="donatio" n="283_3_11">donacionem</w>
    <w lemma="in" n="283_3_12">in</w>
    <w lemma="aliqui" n="283_3_13">aliquo</w>
    <w lemma="disrumpo" n="283_3_14">disrumpere</w>
    <w n="283_3_15">mi-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="283_3_16">-nuerit</w>
    <w lemma="volo" n="283_3_17">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="283_3_18">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="283_3_19">a</w>
    <w n="283_3_20">Deo</w>
    <w lemma="omnipotens" n="283_3_21">omnipotentem</w>
    <w n="283_3_22">ex-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="283_3_23">-comunicatus</w>
    <w lemma="et" n="283_3_24">et</w>
    <w lemma="confundo" n="283_3_25">confusus,</w>
    <w lemma="et" n="283_3_26">et</w>
    <w lemma="cum" n="283_3_27">cum</w>
    <w n="283_3_28">Iudas</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="traditor" n="283_3_29">traditore</w>
    <w lemma="et" n="283_3_30">et</w>
    <w lemma="diabolus" n="283_3_31">diabolos</w>
    <w lemma="in" n="283_3_32">in</w>
    <w lemma="infernus" n="283_3_33">inferno</w>
    <w lemma="submergo" n="283_3_34">submersos,</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="amen" n="283_3_35">amen.</w>
    <w lemma="et" n="283_3_36">Et</w>
    <w lemma="insuper" n="283_3_37">insuper,</w>
    <w lemma="a ab ad" n="283_3_38">a</w>
    <w lemma="pars" n="283_3_39">parte</w>
    <w lemma="regalis" n="283_3_40">regale</w>
    <w lemma="persolvo" n="283_3_41">persolvat</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="decem" n="283_3_42">decem</w>
    <w lemma="libra" n="283_3_43">libras</w>
    <w lemma="aurum" n="283_3_44">auri,</w>
    <w lemma="et" n="283_3_45">et</w>
    <w lemma="qui" n="283_3_46">quod</w>
    <w lemma="retempto" n="283_3_47">retemtu</w>
    <w lemma="ad" n="283_3_48">ad</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="regula" n="283_3_49">regula,</w>
    <w lemma="duplo" n="283_3_50">duplatum.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="283_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="283_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="283_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="283_4_4">era</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="#" n="283_4_5">MCXVI<ex>a</ex>,</w>
    <persName>
    <w n="283_4_6">Alfonsus</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="283_4_7">rex</w>
    <w lemma="in" n="283_4_8">in</w>
    <placeName ref="#topo-2853">
    <w n="283_4_9">Spania</w>
    </placeName>
    <w lemma="totus" n="283_4_10">tota.</w>
    <lb n="13"/>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="283_5_1">Ego</w>
    <w lemma="senior" n="283_5_2">senior</w>
    <persName>
    <w n="283_5_3">Gonsalvo</w>
    <w n="283_5_4">Gondissalviz</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="283_5_5">et</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="domina" n="283_5_6">domna</w>
    <persName>
    <w n="283_5_7">Palla,</w>
    </persName>
    <w lemma="qui" n="283_5_8">qui</w>
    <w lemma="hic" n="283_5_9">hanc</w>
    <w lemma="jubeo" n="283_5_10">iussimus</w>
    <w lemma="fio" n="283_5_11">fieri,</w>
    <w lemma="testis" n="283_5_12">testes</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="trado" n="283_5_13">tradimus:</w>
    <w lemma="senior" n="283_5_14">sennor</w>
    <persName>
    <w n="283_5_15">Beila</w>
    <w n="283_5_16">Gonzalvoz,</w>
    </persName>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="confirmo" n="283_5_17">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="283_5_18">sennor</w>
    <persName>
    <w n="283_5_19">Sancio</w>
    <w n="283_5_20">Veilaz,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="283_5_21">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="283_5_22">Beila</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="283_5_23">Nunnez,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="283_5_24">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="283_5_25">Teillo</w>
    <w n="283_5_26">Nunnez,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="283_5_27">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="283_5_28">Aze-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="283_5_29">-nar</w>
    </persName>
    <w n="283_5_30">Didaz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="283_5_31">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="domina" n="283_5_32">domna</w>
    </persName>
    <w lemma="magnus" n="283_5_33">Maior,</w>
    <w lemma="is" n="283_5_34">eius</w>
    <w lemma="filia" n="283_5_35">filia,</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="confirmo" n="283_5_36">confirmans.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	