<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 227</title>
        <title type="short">BGSMC_305</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_305.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=305">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="71" to="71v" facs="141.jpg, 142.jpg">71-71v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 71 - 71v.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 320, núm. 38 (noticia).</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 133, núm. 190.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 472.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 227</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1089</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1089</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Gonzalo Núñez entrega a San Millán el monasterio de San Millán de Revenga, con sus dependencias.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1897">
      <placeName>S Millán de Revenga</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>ermita de Revenga, Quintanar de la Sierra</desc>
        <measure>41.9574854442796 -3.01438350190917</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1714">
      <placeName>Revenga Quintanar</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>ermita de Revenga, Quintanar de la Sierra</desc>
        <measure>41.9574854442796 -3.01438350190917</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1102">
      <placeName>Lara</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Lara de los Infantes</desc>
        <measure>42.1230464810749 -3.4452565418327</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1128">
      <placeName>León</placeName>
      <location>
	    <region>León</region>
        <desc>León</desc>
        <measure>42.6019844859147 -5.5558545029445</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2423">
      <placeName>Toledo</placeName>
      <location>
	    <region>Toledo</region>
        <desc>Toledo</desc>
        <measure>39.8584347197665 -4.02225328446743</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2853">
      <placeName>España</placeName>
      <location>
	    <region>corónimo</region>
        <desc>España</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-207">
      <placeName>Oca</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>(Villafranca Montes de) Oca</desc>
        <measure>42.3882265945983 -3.3113991781499</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="305_1_1">De</w>
    <w lemma="sanctus" n="305_1_2">Sancti</w>
    <w n="305_1_3">Emiliani</w>
    <w lemma="de" n="305_1_4">de</w>
    <w n="305_1_5">Revenga.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="30"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="305_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="305_2_2">nomine</w>
    <w lemma="triplus" n="305_2_3">triplo</w>
    <w lemma="simplus" n="305_2_4">simploque</w>
    <w n="305_2_5">divi-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="305_2_6">-no.</w>
    <w lemma="ego" n="305_2_7">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="305_2_8">igitur,</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="305_2_9">senior</w>
    <w n="305_2_10">Gonzalvo</w>
    </persName>
    <lb n="32"/>
    <w n="305_2_11">Nunnez,</w>
    <w lemma="placeo" n="305_2_12">placuit</w>
    <w lemma="ego" n="305_2_13">michi</w>
    <w lemma="ut" n="305_2_14">ut</w>
    <w lemma="pro" n="305_2_15">pro</w>
    <w lemma="ego" n="305_2_16">me</w>
    <w lemma="anima" n="305_2_17">anime</w>
    <pb n="71v" facs="142.jpg"/><cb n="A"/>
    <w lemma="remedium" n="305_2_18">remedium</w>
    <w lemma="dono" n="305_2_19">dono</w>
    <w lemma="et" n="305_2_20">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="305_2_21">confirmo</w>
    <w lemma="ad" n="305_2_22">ad</w>
    <w lemma="honor" n="305_2_23">honorem</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="et" n="305_2_24">et</w>
    <w lemma="atrium" n="305_2_25">atrio</w>
    <w lemma="sanctus" n="305_2_26">sancti</w>
    <w n="305_2_27">Emiliani</w>
    <w lemma="presbyter" n="305_2_28">presbiteri</w>
    <w lemma="et" n="305_2_29">et</w>
    <w lemma="tu" n="305_2_30">tibi,</w>
    <w lemma="praesens" n="305_2_31">presenti</w>
    <lb n="3"/>
    <persName>
    <w lemma="pater" n="305_2_32">patre</w>
    </persName>
    <w n="305_2_33">Blasio</w>
    <w lemma="abbas" n="305_2_34">abbati,</w>
    <w lemma="et" n="305_2_35">et</w>
    <w lemma="cunctus" n="305_2_36">cunctis</w>
    <w n="305_2_37">mona-</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="305_2_38">-chis</w>
    <w lemma="ibi" n="305_2_39">ibi</w>
    <w n="305_2_40">Deo</w>
    <w lemma="servio" n="305_2_41">servientibus,</w>
    <w lemma="is" n="305_2_42">id</w>
    <w lemma="sum" n="305_2_43">est,</w>
    <w lemma="unus" n="305_2_44">unum</w>
    <lb n="5"/>
    <placeName ref="#topo-1897">
    <w lemma="monasteriolum" n="305_2_45">monasteriolo</w>
    <w lemma="nomen" n="305_2_46">nomine</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="305_2_47">Sancti</w>
    <w n="305_2_48">Emiliani</w>
    <w n="305_2_49">voca-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="305_2_50">-to,</w>
    <placeName ref="#topo-1714">
    <w lemma="in" n="305_2_51">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="villa" n="305_2_52">villa</w>
    <w lemma="voco" n="305_2_53">vocata</w>
    <w n="305_2_54">Revendeca</w>
    <w lemma="notatus" n="305_2_55">notato,</w>
    <w lemma="cum" n="305_2_56">cum</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="terra" n="305_2_57">terris,</w>
    <w lemma="hortus" n="305_2_58">ortis,</w>
    <w lemma="fons" n="305_2_59">fontes,</w>
    <w lemma="pratum" n="305_2_60">pratis,</w>
    <w lemma="pascuus" n="305_2_61">pascuis,</w>
    <w lemma="cum" n="305_2_62">cum</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="ingressus" n="305_2_63">ingressus</w>
    <w lemma="et" n="305_2_64">et</w>
    <w lemma="regressus" n="305_2_65">regressus,</w>
    <w lemma="et" n="305_2_66">et</w>
    <w lemma="pertineo" n="305_2_67">pertinencio</w>
    <w lemma="ab" n="305_2_68">ab</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="omnis" n="305_2_69">omni</w>
    <w lemma="integritas" n="305_2_70">integr<ex>i</ex>tate</w>
    <w lemma="et" n="305_2_71">et</w>
    <w lemma="usus" n="305_2_72">usu</w>
    <w lemma="antiquus" n="305_2_73">antiquo</w>
    <w lemma="a ab ad" n="305_2_74">a</w>
    <w lemma="senex" n="305_2_75">senibus</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="testificor" n="305_2_76">testificato</w>
    <w lemma="atque" n="305_2_77">ac</w>
    <w lemma="liber adj." n="305_2_78">libero</w>
    <w lemma="cum" n="305_2_79">cum</w>
    <w lemma="suus" n="305_2_80">suis</w>
    <w lemma="decania" n="305_2_81">decanias,</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="per" n="305_2_82">per</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="omnis" n="305_2_83">omnia</w>
    <w lemma="saeculum" n="305_2_84">secula</w>
    </placeName>
    <w lemma="servio" n="305_2_85">serviat</w>
    <w lemma="sanctus" n="305_2_86">Sancto</w>
    <w n="305_2_87">Emiliano.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="305_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="305_3_2">quis</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="verus" n="305_3_3">vero</w>
    <w lemma="homo" n="305_3_4">homo,</w>
    <w lemma="tam" n="305_3_5">tam</w>
    <w lemma="noster" n="305_3_6">nostris</w>
    <w lemma="qui quam" n="305_3_7">qu<ex>a</ex>m</w>
    <w lemma="extraneus" n="305_3_8">extraneis</w>
    <w lemma="vel" n="305_3_9">vel</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="quis+libet" n="305_3_10">quilibet,</w>
    <w lemma="hic" n="305_3_11">hanc</w>
    <w lemma="donatio" n="305_3_12">donationem</w>
    <w lemma="conturbo" n="305_3_13">conturbare</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="disrumpo" n="305_3_14">disrumpere</w>
    <w lemma="volo" n="305_3_15">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="305_3_16">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="305_3_17">a</w>
    <w n="305_3_18">Deo</w>
    <w n="305_3_19">omnipoten-</w>
    <lb n="15"/>
    <w n="305_3_20">-tem</w>
    <w lemma="maledico" n="305_3_21">maledictus</w>
    <w lemma="et" n="305_3_22">et</w>
    <w lemma="confundo" n="305_3_23">confusus,</w>
    <w lemma="et" n="305_3_24">et</w>
    <w lemma="a ab ad" n="305_3_25">a</w>
    <w lemma="sanctus" n="305_3_26">Sanctam</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="ecclesia" n="305_3_27">Ecclesiam</w>
    <w lemma="projicio" n="305_3_28">proiectus,</w>
    <w lemma="et" n="305_3_29">et</w>
    <w lemma="cum" n="305_3_30">cum</w>
    <w lemma="diabolus" n="305_3_31">diabolus</w>
    <w lemma="et" n="305_3_32">et</w>
    <w n="305_3_33">Iu-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="305_3_34">-das</w>
    <w lemma="sortior" n="305_3_35">sortitus,</w>
    <w lemma="amen" n="305_3_36">amen.</w>
    <w lemma="insuper" n="305_3_37">Insuper,</w>
    <w lemma="ad" n="305_3_38">ad</w>
    <w lemma="rex" n="305_3_39">regis</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="pars" n="305_3_40">parte</w>
    <w lemma="exsolvo" n="305_3_41">exsolvat</w>
    <w lemma="talentum" n="305_3_42">talenta</w>
    <w lemma="aurum" n="305_3_43">auri,</w>
    <w lemma="et" n="305_3_44">et</w>
    <w lemma="duplus" n="305_3_45">duplum</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="ad" n="305_3_46">ad</w>
    <w lemma="regula" n="305_3_47">regula.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="305_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="305_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="305_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="305_4_4">era</w>
    <w n="305_4_5">MCXX-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="305_4_6">-VII<ex>a</ex>.</w>
    <w lemma="ego" n="305_4_7">Ego</w>
    <persName>
    <w lemma="igitur" n="305_4_8">igitur</w>
    <w n="305_4_9">Gonzalvo</w>
    </persName>
    <w n="305_4_10">Nunnez,</w>
    <lb n="21"/>
    <placeName ref="#topo-1102">
    <w lemma="dominans" n="305_4_11">dominante</w>
    </placeName>
    <w n="305_4_12">Lara,</w>
    <w lemma="qui" n="305_4_13">qui</w>
    <w lemma="hactenus" n="305_4_14">actenus</w>
    <w lemma="rego" n="305_4_15">rexi</w>
    <w lemma="roboro" n="305_4_16">roboravi.</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="et" n="305_4_17">Et</w>
    <w lemma="ego" n="305_4_18">ego</w>
    <persName>
    <w lemma="igitur" n="305_4_19">igitur</w>
    </persName>
    <w n="305_4_20">Alfonsus</w>
    <w lemma="rex" n="305_4_21">rex,</w>
    <placeName ref="#topo-1128">
    <w lemma="impero" n="305_4_22">imperante</w>
    </placeName>
    <placeName ref="#topo-2423">
    <w n="305_4_23">Le-</w>
    </placeName>
    <lb n="23"/>
    <w n="305_4_24">-gione,</w>
    <persName>
    <placeName ref="#topo-2853">
    <w n="305_4_25">Toleto</w>
    </placeName>
    </persName>
    <w lemma="atque" n="305_4_26">atque</w>
    <w n="305_4_27">Spania,</w>
    <w lemma="hic" n="305_4_28">huic</w>
    <w n="305_4_29">donatio-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="305_4_30">-ni</w>
    <w lemma="intersum" n="305_4_31">interfui</w>
    <w lemma="subscribo" n="305_4_32">subscripsi</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="305_4_33">et</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="305_4_34">confirmavi;</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="episcopus" n="305_4_35">episcopus</w>
    <w n="305_4_36">Gomessanus,</w>
    <w lemma="testis" n="305_4_37">testis</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="305_4_38">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="305_4_39">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="305_4_40">sennor</w>
    <placeName ref="#topo-207">
    <w n="305_4_41">Alva-</w>
    </placeName>
    <lb n="26"/>
    <w n="305_4_42">-ro</w>
    <w n="305_4_43">Didaz,</w>
    <w lemma="dominator" n="305_4_44">dominatur</w>
    <persName>
    <w n="305_4_45">Auca,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="305_4_46">testis;</w>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w lemma="comes" n="305_4_47">comite</w>
    </placeName>
    <w lemma="dominus" n="305_4_48">domno</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="305_4_49">Garsea,</w>
    <w lemma="dominator" n="305_4_50">dominatur</w>
    <w n="305_4_51">Naiera,</w>
    <w lemma="testis" n="305_4_52">testis.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	