<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 238</title>
        <title type="short">BGSMC_316</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_316.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=316">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="74v" to="74v" facs="148.jpg">74v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 74v.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 208, núm. 210 (fechado en 1037).</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 484 (fechado en 1034).</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 238</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>[1034, abril, 13]</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>[1036, abril, 13]</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Aketi Pascuález y su madre Elo venden a Oveco y al abad Oveco un ero en Grañón.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-590">
      <placeName>Cuesta Redecilla</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Redecilla del Campo</desc>
        <measure>42.4667369632806 -3.11485266309281</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="316_1_1">De</w>
    <persName>
    <w n="316_1_2">Ake-</w>
    <lb n="13"/>
    <w n="316_1_3">-ti</w>
    </persName>
    <w n="316_1_4">Pascqualez</w>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w lemma="in" n="316_1_5">in</w>
    </placeName>
    <w n="316_1_6">Grannione.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="14"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="ego" n="316_2_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="316_2_2">Aketi</w>
    <w n="316_2_3">Pasqualez</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="316_2_4">et</w>
    <w lemma="mater" n="316_2_5">mater</w>
    <w lemma="meus" n="316_2_6">mea</w>
    <lb n="15"/>
    <persName>
    <w n="316_2_7">Elo,</w>
    </persName>
    <w lemma="placeo" n="316_2_8">placuit</w>
    <w lemma="nos" n="316_2_9">nobis</w>
    <w lemma="et" n="316_2_10">et</w>
    <w lemma="vendo" n="316_2_11">vendimus</w>
    <w lemma="area" n="316_2_12">ero</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="noster" n="316_2_13">nostro</w>
    <w lemma="proprius" n="316_2_14">proprio</w>
    <w lemma="de" n="316_2_15">de</w>
    <w lemma="ille" n="316_2_16">illa</w>
    <placeName ref="#topo-590">
    <w lemma="costa" n="316_2_17">Costa,</w>
    </placeName>
    <w lemma="ad" n="316_2_18">ad</w>
    <w lemma="latus" n="316_2_19">latus</w>
    <w lemma="de" n="316_2_20">de</w>
    <w lemma="ille" n="316_2_21">illo</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="area" n="316_2_22">ero</w>
    <w lemma="de" n="316_2_23">de</w>
    <persName>
    <w n="316_2_24">Oveco</w>
    <w n="316_2_25">Ceco,</w>
    </persName>
    <w lemma="ad" n="316_2_26">ad</w>
    <w lemma="tu" n="316_2_27">tibi,</w>
    <persName>
    <w n="316_2_28">Oveco,</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="316_2_29">et</w>
    <w lemma="ad" n="316_2_30">ad</w>
    <w n="316_2_31">ab-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="316_2_32">-bate</w>
    <persName>
    <w lemma="dominus" n="316_2_33">domno</w>
    </persName>
    <w n="316_2_34">Oveco,</w>
    <w lemma="in" n="316_2_35">in</w>
    <w lemma="precium" n="316_2_36">precium</w>
    <w lemma="quantus" n="316_2_37">quantum</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="placeo" n="316_2_38">placuit,</w>
    <w lemma="et" n="316_2_39">et</w>
    <w lemma="do" n="316_2_40">dedisti</w>
    <w lemma="nos" n="316_2_41">nobis</w>
    <w lemma="#" n="316_2_42">XXVI</w>
    <w lemma="solidus" n="316_2_43">solidos,</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="et" n="316_2_44">et</w>
    <w lemma="riswa (arab.)" n="316_2_45">raisce,</w>
    <w lemma="argenteus" n="316_2_46">arenzata</w>
    <w lemma="de" n="316_2_47">de</w>
    <w lemma="vinum" n="316_2_48">vino,</w>
    <w lemma="#" n="316_2_49">X</w>
    <w lemma="panis" n="316_2_50">panes</w>
    <w lemma="et" n="316_2_51">et</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="aries" n="316_2_52">arietem.</w>
    <w lemma="et" n="316_2_53">Et</w>
    <w lemma="post" n="316_2_54">post</w>
    <w lemma="odium" n="316_2_55">odie</w>
    <w lemma="dies" n="316_2_56">die</w>
    <w lemma="habeo" n="316_2_57">habeatis</w>
    <w lemma="per" n="316_2_58">per</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="saeculum" n="316_2_59">secula,</w>
    <w lemma="amen" n="316_2_60">amen.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="316_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="316_3_2">quis</w>
    <w lemma="ex" n="316_3_3">ex</w>
    <w lemma="noster" n="316_3_4">nostris</w>
    <w lemma="sanguis" n="316_3_5">sangu<ex>i</ex>nibus</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="vel" n="316_3_6">vel</w>
    <w lemma="extraneus" n="316_3_7">extraneis</w>
    <w lemma="inquieto" n="316_3_8">inqu<ex>i</ex>etare</w>
    <w lemma="volo" n="316_3_9">voluerit,</w>
    <w n="316_3_10">pa-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="316_3_11">-riet</w>
    <w lemma="a ab ad" n="316_3_12">a</w>
    <w lemma="pars" n="316_3_13">parte</w>
    <w lemma="rex" n="316_3_14">rex</w>
    <w lemma="#" n="316_3_15">LII</w>
    <w lemma="solidus" n="316_3_16">solidos,</w>
    <w lemma="et" n="316_3_17">et</w>
    <w lemma="ipse" n="316_3_18">ipso</w>
    <w lemma="area" n="316_3_19">ero</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="duplo" n="316_3_20">duplato</w>
    <w lemma="in" n="316_3_21">in</w>
    <w lemma="talis" n="316_3_22">tale</w>
    <w lemma="locus" n="316_3_23">loco</w>
    <w lemma="ad" n="316_3_24">ad</w>
    <w lemma="tu" n="316_3_25">vobis.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="316_4_1">Facta</w>
    <w n="316_4_2">car-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="316_4_3">-ta</w>
    <w lemma="aera area" n="316_4_4">era</w>
    <w lemma="#" n="316_4_5">MLXXII<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="#" n="316_4_6">II<ex>a</ex></w>
    <w lemma="feria" n="316_4_7">feria,</w>
    <w lemma="Idus" n="316_4_8">idus</w>
    <w lemma="Aprilis" n="316_4_9">apr<ex>i</ex>lis,</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="regno" n="316_4_10">regnante</w>
    <persName>
    <w lemma="rex" n="316_4_11">rex</w>
    </persName>
    <w n="316_4_12">Veremudo</w>
    <placeName ref="#topo-1128">
    <w lemma="in" n="316_4_13">in</w>
    </placeName>
    <persName>
    <w n="316_4_14">Legione,</w>
    </persName>
    <lb n="28"/>
    <w n="316_4_15">Fredinando</w>
    <w lemma="comes" n="316_4_16">comite</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="in" n="316_4_17">in</w>
    </placeName>
    <persName>
    <w lemma="castellum" n="316_4_18">Castella,</w>
    <w n="316_4_19">Garsea</w>
    </persName>
    <lb n="29"/>
    <w n="316_4_20">Sanchiz</w>
    <w lemma="rex" n="316_4_21">rex</w>
    <placeName ref="#topo-1508">
    <w lemma="in" n="316_4_22">in</w>
    </placeName>
    <w n="316_4_23">Pampilona,</w>
    <persName>
    <w lemma="maiorinus" n="316_4_24">maiorino</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="316_4_25">Monnio</w>
    </persName>
    <w n="316_4_26">Citiz</w>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w lemma="in" n="316_4_27">in</w>
    </placeName>
    <w n="316_4_28">Gr<ex>a</ex>nnione.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="316_5_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="316_5_2">Ake-</w>
    </persName>
    <lb n="31"/>
    <w n="316_5_3">-ti</w>
    <w lemma="et" n="316_5_4">et</w>
    <w lemma="mater" n="316_5_5">mater</w>
    <persName>
    <w lemma="meus" n="316_5_6">mea</w>
    </persName>
    <w n="316_5_7">Elo</w>
    <w lemma="hic" n="316_5_8">hanc</w>
    <w lemma="scribo scriptum" n="316_5_9">scriptam</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="firmo" n="316_5_10">firmamus</w>
    <w lemma="coram" n="316_5_11">coram</w>
    <w lemma="hic" n="316_5_12">hic</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="316_5_13">testes:</w>
    <w n="316_5_14">Didaco</w>
    </persName>
    <w n="316_5_15">Ge-</w>
    <cb n="B"/>
    <persName>
    <w n="316_5_16">-milez</w>
    <w lemma="testis" n="316_5_17">testis,</w>
    </persName>
    <w n="316_5_18">Garcia</w>
    <persName>
    <w n="316_5_19">Monnioz</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="316_5_20">testis,</w>
    <w n="316_5_21">Belas-</w>
    <lb n="2"/>
    <persName>
    <w n="316_5_22">-co</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="316_5_23">de</w>
    <persName>
    <w lemma="domina" n="316_5_24">donna</w>
    </persName>
    <w lemma="bonus" n="316_5_25">Bona</w>
    <w lemma="testis" n="316_5_26">testis,</w>
    <w n="316_5_27">Babilas</w>
    <w lemma="presbyter" n="316_5_28">presbiter,</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="confirmo" n="316_5_29">confirmans;</w>
    <w lemma="in" n="316_5_30">in</w>
    <persName>
    <w lemma="manus" n="316_5_31">manus</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="316_5_32">de</w>
    <w lemma="dominus" n="316_5_33">domno</w>
    <w n="316_5_34">Beila</w>
    <w lemma="monachus" n="316_5_35">monaco</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="sum" n="316_5_36">est</w>
    <w lemma="roboro" n="316_5_37">roborato.</w>
  </p>
  <p n="6">
    <persName>
    <w n="316_6_1">Belasco</w>
    </persName>
    <w lemma="presbyter" n="316_6_2">presbiter,</w>
    <w lemma="titulo" n="316_6_3">titulavit.</w>
    <lb n="5"/>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	