<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 240</title>
        <title type="short">BGSMC_318</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_318.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=318">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="74v" to="75" facs="148.jpg, 149.jpg">74v-75</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 74v - 75.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 67.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 74 - 75, núm. 65.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 115, núm. 102.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 486.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 240</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>991, abril, 27</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>991, abril, 27</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Doña Massoara se entrega a San Millán y dona sus tierras en Grañón y Leiva.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-277">
      <placeName>Barrio de Stabello</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar de Grañón</desc>
        <measure>42.4501665767359 -3.02602413881576</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-3581">
      <placeName>Majuelo Mayor Leiva</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término Las Viñas, Leiva</desc>
        <measure>42.5034977153784 -3.03334893148491</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2653">
      <placeName>Valle Jimeno Tormantos</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término Valdejimeno, Tormantos</desc>
        <measure>42.5056789422068 -3.06947529748299</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-292">
      <placeName>Bascuñana</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Bascuñana, Belorado</desc>
        <measure>42.4247254423354 -3.08184563487118</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="318_1_1">CXLVIII.</w>
    <w lemma="de" n="318_1_2">De</w>
    <w lemma="hereditas" n="318_1_3">hereditate</w>
    <w lemma="de" n="318_1_4">de</w>
    <w lemma="domina" n="318_1_5">domna</w>
    <persName>
    <w n="318_1_6">Mas-</w>
    </persName>
    <lb n="19"/>
    <w n="318_1_7">-soara</w>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w lemma="in" n="318_1_8">in</w>
    </placeName>
    <w n="318_1_9">Grannione.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="20"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="318_2_1">Sub</w>
    <w n="318_2_2">Dei</w>
    <w lemma="nomen" n="318_2_3">nomine.</w>
    <w lemma="ego" n="318_2_4">Ego</w>
    <persName>
    <w n="318_2_5">Massoara</w>
    </persName>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="trado" n="318_2_6">trado</w>
    <w lemma="corpus" n="318_2_7">corpus</w>
    <w lemma="et" n="318_2_8">et</w>
    <w lemma="anima" n="318_2_9">animam</w>
    <w lemma="meus" n="318_2_10">meam</w>
    <w lemma="in" n="318_2_11">in</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="atrium" n="318_2_12">atrio</w>
    <w lemma="sanctus" n="318_2_13">sancti</w>
    <w n="318_2_14">Emiliani</w>
    <w lemma="presbyter" n="318_2_15">presbiteri</w>
    <w lemma="et" n="318_2_16">et</w>
    <w lemma="confessor" n="318_2_17">confessoris</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="318_2_18">Christi,</w>
    <w lemma="et" n="318_2_19">et</w>
    <w lemma="dono" n="318_2_20">dono</w>
    <w lemma="unus una" n="318_2_21">una</w>
    <w lemma="serna (prerrom.)" n="318_2_22">serna</w>
    <w lemma="in" n="318_2_23">in</w>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w n="318_2_24">Gr<ex>a</ex>nione,</w>
    </placeName>
    <w lemma="latus" n="318_2_25">latus</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="barri (arab.)" n="318_2_26">barrio</w>
    <w lemma="de" n="318_2_27">de</w>
    <placeName ref="#topo-277">
    <w n="318_2_28">Stabiello,</w>
    </placeName>
    <w lemma="juxta" n="318_2_29">iuxta</w>
    <w lemma="via" n="318_2_30">via:</w>
    <w lemma="de" n="318_2_31">de</w>
    <w lemma="alius" n="318_2_32">alia</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="pars" n="318_2_33">pars,</w>
    <w lemma="rivus" n="318_2_34">rivo,</w>
    <w lemma="tam" n="318_2_35">tam</w>
    <w lemma="meus" n="318_2_36">mea</w>
    <w lemma="ratio" n="318_2_37">ratione</w>
    <w lemma="qui quam" n="318_2_38">qu<ex>a</ex>m</w>
    <w n="318_2_39">com-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="318_2_40">-paratione,</w>
    <w lemma="ad" n="318_2_41">ad</w>
    <w lemma="integritas" n="318_2_42">integr<ex>i</ex>tate.</w>
    <w lemma="et" n="318_2_43">Et</w>
    <w lemma="unus una" n="318_2_44">una</w>
    <w lemma="vinea" n="318_2_45">vinea</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="quid" n="318_2_46">que</w>
    <placeName ref="#topo-3581">
    <w lemma="dico" n="318_2_47">dicunt</w>
    <w lemma="malleolus" n="318_2_48">Malliolo</w>
    </placeName>
    <w lemma="magnus" n="318_2_49">Maiore,</w>
    <placeName ref="#topo-1129">
    <w lemma="in" n="318_2_50">in</w>
    </placeName>
    <w n="318_2_51">Leva,</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="latus" n="318_2_52">latus</w>
    <placeName ref="#topo-2419">
    <w lemma="flumen" n="318_2_53">flumen</w>
    </placeName>
    <w n="318_2_54">Tirone:</w>
    <w lemma="de" n="318_2_55">de</w>
    <w lemma="alius" n="318_2_56">alia</w>
    <w lemma="pars" n="318_2_57">pars,</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="via" n="318_2_58">via,</w>
    <w lemma="latus" n="318_2_59">latus</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="318_2_60">de</w>
    <w n="318_2_61">Monnio</w>
    </persName>
    <w n="318_2_62">Veilaz.</w>
    <w lemma="et" n="318_2_63">Et</w>
    <w lemma="alius" n="318_2_64">alia</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="roma (descon.)" n="318_2_65">roma,</w>
    <w lemma="quid" n="318_2_66">que</w>
    <w lemma="venio" n="318_2_67">venit</w>
    <w lemma="de" n="318_2_68">de</w>
    <w lemma="vinea" n="318_2_69">Vinea</w>
    <w lemma="magnus" n="318_2_70">Maiore.</w>
    <w lemma="et" n="318_2_71">Et</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="alius" n="318_2_72">alia</w>
    <w lemma="vinea" n="318_2_73">vinea</w>
    <w lemma="quid" n="318_2_74">que</w>
    <w lemma="dico" n="318_2_75">dicunt</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="318_2_76">de</w>
    </persName>
    <w n="318_2_77">Duranco,</w>
    <placeName ref="#topo-2653">
    <w lemma="in" n="318_2_78">in</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="vallis" n="318_2_79">Valle</w>
    <w lemma="de" n="318_2_80">de</w>
    </placeName>
    <w n="318_2_81">Scemeno.</w>
    <w lemma="confirmo" n="318_2_82">Confirmo</w>
    <w lemma="pro" n="318_2_83">pro</w>
    <w n="318_2_84">redemp-</w>
    <pb n="75" facs="149.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="318_2_85">-tione</w>
    <w lemma="et" n="318_2_86">et</w>
    <w lemma="remissio" n="318_2_87">remissionem</w>
    <w lemma="peccatum" n="318_2_88">peccatis</w>
    <w lemma="meus" n="318_2_89">meis,</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="ad" n="318_2_90">ad</w>
    <w n="318_2_91">ho-</w>
    </placeName>
    <lb n="2"/>
    <w n="318_2_92">-norem</w>
    <w lemma="sanctus" n="318_2_93">Sancti</w>
    <w n="318_2_94">Emiliani.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="318_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="318_3_2">quis</w>
    <w lemma="homo" n="318_3_3">homo</w>
    <w lemma="de" n="318_3_4">de</w>
    <w lemma="meus" n="318_3_5">meis</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="consanguineus" n="318_3_6">consanguineis</w>
    <w lemma="aut" n="318_3_7">aut</w>
    <w lemma="extraneus" n="318_3_8">extraneis</w>
    <w n="318_3_9">inqu<ex>i</ex>eta-</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="318_3_10">-re</w>
    <w lemma="volo" n="318_3_11">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="318_3_12">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="318_3_13">a</w>
    <w lemma="dominus" n="318_3_14">Domino</w>
    <w n="318_3_15">Deo</w>
    <w n="318_3_16">excomunica-</w>
    <lb n="5"/>
    <w n="318_3_17">-tus</w>
    <w lemma="et" n="318_3_18">et</w>
    <w lemma="maledico" n="318_3_19">maledictus,</w>
    <w lemma="et" n="318_3_20">et</w>
    <w lemma="cum" n="318_3_21">cum</w>
    <w n="318_3_22">Iuda</w>
    <w n="318_3_23">tradi-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="318_3_24">-tore</w>
    <w lemma="habeo" n="318_3_25">habeat</w>
    <w lemma="portio" n="318_3_26">portionem,</w>
    <w lemma="amen" n="318_3_27">amen.</w>
    <w lemma="et" n="318_3_28">Et</w>
    <w lemma="in" n="318_3_29">in</w>
    <w n="318_3_30">cau-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="318_3_31">-to</w>
    <w lemma="a ab ad" n="318_3_32">a</w>
    <w lemma="pars" n="318_3_33">parte</w>
    <w lemma="rex" n="318_3_34">regis</w>
    <w lemma="pario" n="318_3_35">pariet</w>
    <w lemma="libra" n="318_3_36">libra</w>
    <w lemma="aurum" n="318_3_37">auri;</w>
    <w lemma="et" n="318_3_38">et</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="duplus" n="318_3_39">duplum</w>
    <w lemma="ad" n="318_3_40">ad</w>
    <w lemma="regula" n="318_3_41">regula.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="318_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="318_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="318_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="318_4_4">era</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="#" n="318_4_5">MXXVIIII<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="#" n="318_4_6">V<ex>o</ex></w>
    <w lemma="Kalenda" n="318_4_7">kalendas</w>
    <w lemma="Maius" n="318_4_8">mai,</w>
    <w lemma="rex" n="318_4_9">rex</w>
    <persName>
    <w n="318_4_10">Vermudo</w>
    </persName>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="in" n="318_4_11">in</w>
    <placeName ref="#topo-1128">
    <w n="318_4_12">Legione,</w>
    </placeName>
    <w lemma="comes" n="318_4_13">comite</w>
    <persName>
    <w n="318_4_14">Garsea</w>
    <w n="318_4_15">Fredinandiz</w>
    </persName>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="in" n="318_4_16">in</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="castellum" n="318_4_17">Castella.</w>
    </placeName>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="318_5_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="318_5_2">Massoara</w>
    </persName>
    <w lemma="roboro" n="318_5_3">roboravi</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="et" n="318_5_4">et</w>
    <w lemma="testis" n="318_5_5">testes</w>
    <w lemma="trado" n="318_5_6">tradidi:</w>
    <persName>
    <w n="318_5_7">Monnio</w>
    <w n="318_5_8">Telliz</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="318_5_9">de</w>
    <placeName ref="#topo-292">
    <w n="318_5_10">Bas-</w>
    </placeName>
    <lb n="13"/>
    <w n="318_5_11">-coniana,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="318_5_12">confirmans;</w>
    <w n="318_5_13">Nunnu</w>
    </persName>
    <w n="318_5_14">Telliz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="318_5_15">confirmans;</w>
    <w n="318_5_16">Dida-</w>
    </persName>
    <lb n="14"/>
    <w n="318_5_17">-co</w>
    <persName>
    <w n="318_5_18">Bascoz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="318_5_19">confirmans;</w>
    </persName>
    <w n="318_5_20">Oveco</w>
    <persName>
    <w n="318_5_21">Gutier,</w>
    <w lemma="confirmo" n="318_5_22">confirmans;</w>
    </persName>
    <w n="318_5_23">Nun-</w>
    <lb n="15"/>
    <persName>
    <w n="318_5_24">-nu</w>
    </persName>
    <w n="318_5_25">Belagga</w>
    <w lemma="et" n="318_5_26">et</w>
    <w n="318_5_27">Narriate,</w>
    <w lemma="confirmo" n="318_5_28">confirmantes;</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="et" n="318_5_29">et</w>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w lemma="multus" n="318_5_30">multorum</w>
    </placeName>
    <w lemma="alius" n="318_5_31">aliorum</w>
    <w lemma="de" n="318_5_32">de</w>
    <placeName ref="#topo-574">
    <w n="318_5_33">Gr<ex>a</ex>nnione</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="318_5_34">et</w>
    <w lemma="de" n="318_5_35">de</w>
    <w n="318_5_36">Corpo-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="318_5_37">-rales</w>
    <w lemma="hic" n="318_5_38">hic</w>
    <w lemma="confirmo" n="318_5_39">confirmant</w>
    <w lemma="et" n="318_5_40">et</w>
    <w lemma="testis" n="318_5_41">testibus.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	