<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 302</title>
        <title type="short">BGSMC_411</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_411.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=411">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="86" to="86v" facs="171.jpg, 172.jpg">86-86v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 86 - 86v (una segunda versión en fol. 100 - 101, #337).</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 37.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 43 - 44, núm. 35.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 51 - 52, núm. 37.</bibl>
                <bibl>Ed. Zabalza, p. 251 - 252, núm. 19 (calificado como 'sospechoso').</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 557.</bibl>
                <bibl>Cit. Martínez Díez, p. 32 (calificado como 'apócrifo').</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 302</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>945</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>945</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El conde Fernán González de Castilla entrega a San Miguel de Pedroso los monasterios de San Mamés de Puras, San Salvador de Vallejóvit y San Lorenzo de Masoa.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1981">
      <placeName>S Mamés de Pedroso</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término San Mamés, San Miguel de Pedroso, Belorado</desc>
        <measure>42.3859713942025 -3.22887608313879</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2097">
      <placeName>S Salvador de Pedroso</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Valjubí, San Miguel de Peroso, Belorado</desc>
        <measure>42.3973233247928 -3.23121379325663</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2594">
      <placeName>Valjubí</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Valjubí, San Miguel de Pedroso, Belorado</desc>
        <measure>42.3974809412838 -3.22441002136197</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1968">
      <placeName>S Lorenzo de Massoa</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Las Cárcavas (RGV-II), S Clemente del Valle</desc>
        <measure>42.3674648775293 -3.15249070196721</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1225">
      <placeName>Massoa</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Monte Valle (RGV-II), Belorado</desc>
        <measure>42.3838813481425 -3.17267181981897</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-710">
      <placeName>Espinosa Monte</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Espinosa del Monte, Alto Tirón</desc>
        <measure>42.3515536320618 -3.1572846635627</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1104">
      <placeName>Larrehederra</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Montes de Oca / Sierra Demanda</desc>
        <measure>42.2792653889623 -3.27459975198319</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-942">
      <placeName>Gomenzula</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Las Mancebas?, Valmala (RGV-III, 94), Alto Tirón</desc>
        <measure>42.2736992497762 -3.25924729085724</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="411_1_1">De</w>
    <w lemma="monasterium" n="411_1_2">monasteriis.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="23"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="411_2_1">In</w>
    <w lemma="nomen" n="411_2_2">nomine</w>
    <w n="411_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="411_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="411_2_5">nostri.</w>
    <w lemma="ego" n="411_2_6">Ego</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="quidem" n="411_2_7">quidem</w>
    <w lemma="gratia" n="411_2_8">gratia</w>
    <w n="411_2_9">Dei</w>
    <w lemma="praesto" n="411_2_10">prestante</w>
    <persName>
    <w n="411_2_11">Fredinando</w>
    </persName>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="comes" n="411_2_12">comes,</w>
    <w lemma="unus una" n="411_2_13">una</w>
    <w lemma="cum" n="411_2_14">cum</w>
    <w lemma="uxor" n="411_2_15">uxore</w>
    <w lemma="meus" n="411_2_16">mea</w>
    <persName>
    <w n="411_2_17">Sancia,</w>
    </persName>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="simul" n="411_2_18">simulque</w>
    <w lemma="et" n="411_2_19">et</w>
    <w lemma="filius" n="411_2_20">filiis,</w>
    <w lemma="spontaneus" n="411_2_21">spontanea</w>
    <w lemma="noster" n="411_2_22">nostra</w>
    <w n="411_2_23">volun-</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="411_2_24">-tate,</w>
    <w lemma="placeo" n="411_2_25">placuit</w>
    <w lemma="nos" n="411_2_26">nobis,</w>
    <w lemma="ut" n="411_2_27">ut</w>
    <w lemma="pro" n="411_2_28">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="411_2_29">remedium</w>
    <w n="411_2_30">anima-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="411_2_31">-rum</w>
    <w lemma="noster" n="411_2_32">nostrarum,</w>
    <w lemma="offero" n="411_2_33">offerimus</w>
    <w lemma="et" n="411_2_34">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="411_2_35">confirmamus</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="ab" n="411_2_36">ab</w>
    <w lemma="honor" n="411_2_37">honorem</w>
    <w lemma="sanctus" n="411_2_38">sanctissimi</w>
    <w n="411_2_39">Dei</w>
    <w lemma="archangelus" n="411_2_40">archangeli</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="411_2_41">Micaeli</w>
    <w lemma="et" n="411_2_42">et</w>
    <w lemma="sanctus" n="411_2_43">sanctorum</w>
    <w lemma="apostolus" n="411_2_44">apostolorum</w>
    <w n="411_2_45">Petri</w>
    <w lemma="et" n="411_2_46">et</w>
    <w n="411_2_47">Pauli,</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="411_2_48">et</w>
    </persName>
    <w lemma="tu" n="411_2_49">tibi</w>
    <w n="411_2_50">Tro-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="411_2_51">-cia</w>
    <w lemma="abbatissa" n="411_2_52">abbatissa,</w>
    <w lemma="cum" n="411_2_53">cum</w>
    <w lemma="socius" n="411_2_54">sociis</w>
    <w lemma="soror" n="411_2_55">sororibus</w>
    <w lemma="tu" n="411_2_56">tecum</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="ibi" n="411_2_57">ibi</w>
    <w n="411_2_58">Deo</w>
    <placeName ref="#topo-1981">
    <w lemma="laudo" n="411_2_59">laudantes,</w>
    <w lemma="monasterium" n="411_2_60">monasteria</w>
    </placeName>
    <w n="411_2_61">pernomi-</w>
    <cb n="B"/>
    <w n="411_2_62">-nata</w>
    <w lemma="sanctus" n="411_2_63">Sancti</w>
    <w n="411_2_64">Mames,</w>
    <w lemma="cum" n="411_2_65">cum</w>
    <placeName ref="#topo-2097">
    <w lemma="terra" n="411_2_66">terris</w>
    <w lemma="et" n="411_2_67">et</w>
    </placeName>
    <w lemma="vinea" n="411_2_68">vineis;</w>
    <w lemma="et" n="411_2_69">et</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="sanctus" n="411_2_70">Sancti</w>
    <placeName ref="#topo-2594">
    <w lemma="salvator" n="411_2_71">Salvatoris,</w>
    <w lemma="qui" n="411_2_72">qui</w>
    </placeName>
    <w lemma="sum" n="411_2_73">est</w>
    <placeName ref="#topo-1968">
    <w lemma="in" n="411_2_74">in</w>
    <w lemma="vallis" n="411_2_75">Valle</w>
    </placeName>
    <w n="411_2_76">Ioviti;</w>
    <w lemma="et" n="411_2_77">et</w>
    <lb n="3"/>
    <placeName ref="#topo-1225">
    <w lemma="sanctus" n="411_2_78">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="411_2_79">Laurenti,</w>
    <w lemma="in" n="411_2_80">in</w>
    <placeName ref="#topo-710">
    <w lemma="mons" n="411_2_81">monte</w>
    </placeName>
    <w n="411_2_82">Massoa,</w>
    <w lemma="juxta" n="411_2_83">iuxta</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="villula" n="411_2_84">villulam</w>
    <w n="411_2_85">Spinosam.</w>
    <w lemma="hic" n="411_2_86">His</w>
    <w lemma="quattuor" n="411_2_87">quatuor</w>
    <w n="411_2_88">mo-</w>
    <lb n="5"/>
    <w n="411_2_89">-nasteriis,</w>
    <w lemma="cum" n="411_2_90">cum</w>
    <w lemma="ille" n="411_2_91">illorum</w>
    <w lemma="pertinentia" n="411_2_92">pertinentiis,</w>
    <w lemma="terra" n="411_2_93">terris,</w>
    <w n="411_2_94">vi-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="411_2_95">-neis,</w>
    <w lemma="hortus" n="411_2_96">ortis,</w>
    <w lemma="pratum" n="411_2_97">pratis,</w>
    <w lemma="molinum" n="411_2_98">molinis,</w>
    <w lemma="cum" n="411_2_99">cum</w>
    <w n="411_2_100">aqua-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="411_2_101">-rum</w>
    <w lemma="productilis" n="411_2_102">productilibus</w>
    <w lemma="patefacio" n="411_2_103">patefactis,</w>
    <w lemma="cum" n="411_2_104">cum</w>
    <w n="411_2_105">mon-</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="411_2_106">-tanis,</w>
    <placeName ref="#topo-1104">
    <w lemma="defensa" n="411_2_107">defesis,</w>
    </placeName>
    <w lemma="lignum" n="411_2_108">ligniferis</w>
    <placeName ref="#topo-942">
    <w lemma="et" n="411_2_109">et</w>
    </placeName>
    <w lemma="pomifer" n="411_2_110">pomiferis,</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="et" n="411_2_111">et</w>
    <w lemma="ad" n="411_2_112">ad</w>
    <w lemma="gubernatio" n="411_2_113">gubernationem</w>
    <w lemma="armentum" n="411_2_114">armentum</w>
    <w n="411_2_115">Larrehe-</w>
    <lb n="10"/>
    <w n="411_2_116">-derra</w>
    <w lemma="et" n="411_2_117">et</w>
    <w n="411_2_118">Gumenzula,</w>
    <w lemma="cum" n="411_2_119">cum</w>
    <w lemma="exitus" n="411_2_120">exitu</w>
    <w lemma="et" n="411_2_121">et</w>
    <w lemma="regressus" n="411_2_122">regressu,</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="et" n="411_2_123">et</w>
    <w lemma="omnis" n="411_2_124">omni</w>
    <w lemma="integritas" n="411_2_125">integr<ex>i</ex>tate.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="hic" n="411_3_1">Hec</w>
    <w lemma="omnis" n="411_3_2">omnia</w>
    <w lemma="jus" n="411_3_3">iure</w>
    <w n="411_3_4">possiden-</w>
    <lb n="12"/>
    <w n="411_3_5">-da</w>
    <placeName ref="#topo-2041">
    <w lemma="in" n="411_3_6">in</w>
    <w lemma="sanctus" n="411_3_7">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="411_3_8">Micaeli</w>
    <w lemma="servio" n="411_3_9">serviat</w>
    <w lemma="per" n="411_3_10">per</w>
    <w lemma="aeternus" n="411_3_11">eterna</w>
    <w lemma="saeculum" n="411_3_12">secula,</w>
    <w lemma="amen" n="411_3_13">amen.</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="et" n="411_3_14">Et</w>
    <w lemma="quis" n="411_3_15">quid</w>
    <w lemma="deinceps" n="411_3_16">deinceps</w>
    <w lemma="amplio" n="411_3_17">ampliare</w>
    <w lemma="vel" n="411_3_18">vel</w>
    <w n="411_3_19">construae-</w>
    <lb n="14"/>
    <w n="411_3_20">-re</w>
    <w lemma="atque" n="411_3_21">ac</w>
    <w lemma="populo" n="411_3_22">populare</w>
    <w lemma="volo" n="411_3_23">volueritis,</w>
    <w lemma="liber adj." n="411_3_24">liberam</w>
    <w lemma="in" n="411_3_25">in</w>
    <w n="411_3_26">Dei</w>
    <w n="411_3_27">no-</w>
    <lb n="15"/>
    <w n="411_3_28">-mine</w>
    <w lemma="habeo" n="411_3_29">habeatis</w>
    <w lemma="potestas" n="411_3_30">potestatem.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="si" n="411_4_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="411_4_2">qu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="tamen" n="411_4_3">tamen</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="ex" n="411_4_4">ex</w>
    <w lemma="noster" n="411_4_5">nostris</w>
    <w lemma="successor" n="411_4_6">successoribus,</w>
    <w lemma="propinquus" n="411_4_7">propinqu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="vel" n="411_4_8">vel</w>
    <w n="411_4_9">extrane-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="411_4_10">-is,</w>
    <w lemma="rex" n="411_4_11">rex</w>
    <w lemma="aut" n="411_4_12">aut</w>
    <w lemma="comes" n="411_4_13">comes,</w>
    <w lemma="ausus" n="411_4_14">ausu</w>
    <w lemma="temerarius" n="411_4_15">temerario</w>
    <w n="411_4_16">dis-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="411_4_17">-rumpere</w>
    <w lemma="hic" n="411_4_18">hoc</w>
    <w lemma="noster" n="411_4_19">nostrum</w>
    <w lemma="pactum" n="411_4_20">pactum</w>
    <w lemma="volo" n="411_4_21">voluerit,</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="vivo" n="411_4_22">vivens</w>
    <w lemma="a ab ad" n="411_4_23">a</w>
    <w lemma="frons" n="411_4_24">fronte</w>
    <w lemma="suus" n="411_4_25">sua</w>
    <w lemma="uterque" n="411_4_26">utraque</w>
    <w lemma="careo" n="411_4_27">careat</w>
    <w n="411_4_28">lucer-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="411_4_29">-nas;</w>
    <w lemma="post" n="411_4_30">postque</w>
    <w lemma="piceus" n="411_4_31">piscea</w>
    <w lemma="non" n="411_4_32">non</w>
    <w lemma="evado" n="411_4_33">evadat</w>
    <w n="411_4_34">infer-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="411_4_35">-ni</w>
    <w lemma="pena" n="411_4_36">pena,</w>
    <w lemma="sed" n="411_4_37">sed</w>
    <w lemma="cum" n="411_4_38">cum</w>
    <w n="411_4_39">Iudas</w>
    <w lemma="infernus" n="411_4_40">inferni</w>
    <w n="411_4_41">Gehen-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="411_4_42">-na.</w>
    <w lemma="et" n="411_4_43">Et</w>
    <w lemma="ad" n="411_4_44">ad</w>
    <w lemma="dominans" n="411_4_45">dominantis</w>
    <w lemma="terra" n="411_4_46">terre</w>
    <w lemma="aureus" n="411_4_47">aureas</w>
    <w lemma="#" n="411_4_48">X</w>
    <w lemma="exsolvo" n="411_4_49">exsolvat</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="libra" n="411_4_50">libras;</w>
    <w lemma="et" n="411_4_51">et</w>
    <w lemma="qui" n="411_4_52">quod</w>
    <w lemma="retempto" n="411_4_53">retemtatum,</w>
    <w lemma="ad" n="411_4_54">ad</w>
    <w lemma="regula" n="411_4_55">regula</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="duplo" n="411_4_56">duplatum.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="factus" n="411_5_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="411_5_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="411_5_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="411_5_4">era</w>
    <w n="411_5_5">DCCCC-</w>
    <lb n="25"/>
    <w n="411_5_6">-LXXXIII<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  <p n="6">
    <w lemma="ego" n="411_6_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="411_6_2">Fredinando</w>
    </persName>
    <w lemma="comes" n="411_6_3">comes,</w>
    <w lemma="unus una" n="411_6_4">una</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="cum" n="411_6_5">cum</w>
    <w lemma="uxor" n="411_6_6">uxore</w>
    <w lemma="meus" n="411_6_7">mea</w>
    <persName>
    <w n="411_6_8">Sancia,</w>
    </persName>
    <w lemma="simul" n="411_6_9">simul</w>
    <w lemma="cum" n="411_6_10">cum</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="filius" n="411_6_11">filiis</w>
    <w lemma="noster" n="411_6_12">nostris,</w>
    <w lemma="qui" n="411_6_13">qui</w>
    <w lemma="hic" n="411_6_14">hoc</w>
    <w lemma="testamentum" n="411_6_15">testamentum</w>
    <w lemma="fio" n="411_6_16">fieri</w>
    <w n="411_6_17">vo-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="411_6_18">-luimus</w>
    <w lemma="et" n="411_6_19">et</w>
    <w lemma="relego" n="411_6_20">relegendo</w>
    <w lemma="audio" n="411_6_21">audimus,</w>
    <w lemma="et" n="411_6_22">et</w>
    <w lemma="testis" n="411_6_23">testibus</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="trado" n="411_6_24">tradimus</w>
    <w lemma="ad" n="411_6_25">ad</w>
    <w lemma="roboro" n="411_6_26">roborandum:</w>
    <persName>
    <w lemma="dominus" n="411_6_27">domno</w>
    </persName>
    <w n="411_6_28">Vincen-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="411_6_29">-cio</w>
    <persName>
    <w lemma="episcopus" n="411_6_30">episcopo,</w>
    <w lemma="confirmo" n="411_6_31">confirmans;</w>
    </persName>
    <w n="411_6_32">Gundessalvo</w>
    <persName>
    <w n="411_6_33">Fredenandez,</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="confirmo" n="411_6_34">confirmans;</w>
    </persName>
    <w n="411_6_35">Sancio</w>
    <persName>
    <w n="411_6_36">Fredenandez,</w>
    <w lemma="confirmo" n="411_6_37">confirmans;</w>
    </persName>
    <w n="411_6_38">&lt;Garsea</w>
    <persName>
    <w n="411_6_39">Fredinandez,</w>
    <w n="411_6_40">confirmans&gt;;</w>
    </persName>
    <w n="411_6_41">Monnio</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="411_6_42">Assurit</w>
    <persName>
    <w lemma="abbas" n="411_6_43">abba,</w>
    <w lemma="confirmo" n="411_6_44">confirmans;</w>
    </persName>
    <w n="411_6_45">Gondessalvo</w>
    <persName>
    <w n="411_6_46">Arderiz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="411_6_47">confirmans;</w>
    </persName>
    <pb n="86v" facs="172.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="411_6_48">Fredenando</w>
    <persName>
    <w n="411_6_49">Blascoz,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="411_6_50">confirmans;</w>
    <w n="411_6_51">Oveco,</w>
    <w lemma="presbyter" n="411_6_52">presbiter</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="de" n="411_6_53">de</w>
    <w n="411_6_54">Caradigna,</w>
    <w lemma="confirmo" n="411_6_55">confirmans.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	