<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 362</title>
        <title type="short">BGSMC_483</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_483.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=483">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="112v" to="113" facs="224.jpg, 225.jpg">112v-113</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 112v - 113.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 111, núm. 96.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 653.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 362</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>981</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>981</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Flaín y su mujer Senior donan varias viñas a San Felices de Oca en Briviesca y Alcocero.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1613">
      <placeName>Portillo Aguilar</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Carraportillo, Aguilar de Bureba</desc>
        <measure>42.5729978116621 -3.3316537623947</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-3014">
      <placeName>Alcocero</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Alcocero de Mola</desc>
        <measure>42.4712254204951 -3.35776915698802</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2595">
      <placeName>Valle de Juniz</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Los Majuelos (cat.)?, Alcocero de Mola</desc>
        <measure>42.4901598485975 -3.36505648067931</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1939">
      <placeName>S Juan de Alcocero</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término San Juan, Alcocero de Mola</desc>
        <measure>42.474328119943 -3.36767735386347</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-44">
      <placeName>Vegas de Alcocero</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Vega de Arriba (cat.), Alcocero de Mola, Bureba</desc>
        <measure>42.4703820781224 -3.35090346096798</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-249">
      <placeName>Bárcena Alcocero</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Alcocero de Mola?</desc>
        <measure>42.4722667026641 -3.35885777858546</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="483_1_1">De</w>
    <w lemma="hereditas" n="483_1_2">hereditates</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="de" n="483_1_3">de</w>
    <w lemma="monasterium" n="483_1_4">monasterio</w>
    <placeName ref="#topo-1902">
    <w lemma="sanctus" n="483_1_5">Sancti</w>
    <w lemma="felix" n="483_1_6">Felicis.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="24"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="ego" n="483_2_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="483_2_2">Flagino</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="483_2_3">et</w>
    <w lemma="uxor" n="483_2_4">uxor</w>
    <w lemma="meus" n="483_2_5">mea</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="483_2_6">Senior</w>
    </persName>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="trado" n="483_2_7">tradimus</w>
    <w lemma="ad" n="483_2_8">ad</w>
    <placeName ref="#topo-1902">
    <w lemma="sanctus" n="483_2_9">Sancti</w>
    <w lemma="felix" n="483_2_10">Felicis</w>
    </placeName>
    <w lemma="vinea" n="483_2_11">vinea</w>
    <w lemma="noster" n="483_2_12">nostra</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="in" n="483_2_13">in</w>
    <w lemma="territorium" n="483_2_14">territorio</w>
    <placeName ref="#topo-365">
    <w n="483_2_15">Virbesca,</w>
    </placeName>
    <w lemma="ad" n="483_2_16">ad</w>
    <w lemma="ille" n="483_2_17">illo</w>
    <placeName ref="#topo-1613">
    <w lemma="porta" n="483_2_18">Portello,</w>
    </placeName>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="juxta" n="483_2_19">iuxta</w>
    <w lemma="via" n="483_2_20">via</w>
    <w lemma="qui" n="483_2_21">qui</w>
    <w lemma="vado" n="483_2_22">vadit</w>
    <w lemma="ad" n="483_2_23">ad</w>
    <placeName ref="#topo-101">
    <w n="483_2_24">Aquilar:</w>
    </placeName>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="de" n="483_2_25">de</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_26">alia</w>
    <w lemma="pars" n="483_2_27">pars,</w>
    <w lemma="vinea" n="483_2_28">vinea</w>
    <w lemma="de" n="483_2_29">de</w>
    <persName>
    <w n="483_2_30">Sarrazino</w>
    </persName>
    <w n="483_2_31">presbi-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="483_2_32">-ter.</w>
    <w lemma="et" n="483_2_33">Et</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_34">alia</w>
    <w lemma="vinea" n="483_2_35">vinea</w>
    <w lemma="in" n="483_2_36">in</w>
    <w lemma="vinea" n="483_2_37">vinearum</w>
    <placeName ref="#topo-3014">
    <w lemma="de" n="483_2_38">de</w>
    </placeName>
    <w n="483_2_39">Al-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="483_2_40">-cozero,</w>
    <placeName ref="#topo-2595">
    <w lemma="in" n="483_2_41">in</w>
    <w lemma="vallis" n="483_2_42">Val</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="483_2_43">de</w>
    <w n="483_2_44">Iuniz,</w>
    <w lemma="juxta" n="483_2_45">iuxta</w>
    <persName>
    <w lemma="vinea" n="483_2_46">vinea</w>
    </persName>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="de" n="483_2_47">de</w>
    <w n="483_2_48">Sarrazino:</w>
    <w lemma="de" n="483_2_49">de</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_50">alia</w>
    <w lemma="pars" n="483_2_51">pars,</w>
    <w lemma="via" n="483_2_52">via</w>
    <w lemma="quid" n="483_2_53">que</w>
    <lb n="32"/>
    <placeName ref="#topo-3014">
    <w lemma="vado" n="483_2_54">vadit</w>
    </placeName>
    <w lemma="ad" n="483_2_55">ad</w>
    <w n="483_2_56">Alcozero.</w>
    <w lemma="et" n="483_2_57">Et</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_58">alia</w>
    <placeName ref="#topo-2595">
    <w lemma="vinea" n="483_2_59">vinea</w>
    <w lemma="in" n="483_2_60">in</w>
    </placeName>
    <w n="483_2_61">Val-</w>
    <pb n="113" facs="225.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="483_2_62">-le</w>
    <w n="483_2_63">Iuniz,</w>
    <w lemma="juxta" n="483_2_64">iuxta</w>
    <w lemma="limes" n="483_2_65">limite</w>
    <w lemma="carraria" n="483_2_66">carrera</w>
    <placeName ref="#topo-3014">
    <w lemma="quid" n="483_2_67">que</w>
    </placeName>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="vado" n="483_2_68">vadit</w>
    <w lemma="ad" n="483_2_69">ad</w>
    <w n="483_2_70">Alcozero.</w>
    <w lemma="et" n="483_2_71">Et</w>
    <w lemma="unus una" n="483_2_72">una</w>
    <w lemma="terra" n="483_2_73">terra</w>
    <placeName ref="#topo-3014">
    <w lemma="in" n="483_2_74">in</w>
    </placeName>
    <w n="483_2_75">territo-</w>
    <lb n="3"/>
    <placeName ref="#topo-1939">
    <w n="483_2_76">-rium</w>
    <w lemma="de" n="483_2_77">de</w>
    </placeName>
    <w n="483_2_78">Alcozero,</w>
    <w lemma="ad" n="483_2_79">ad</w>
    <w lemma="sanctus" n="483_2_80">Sancti</w>
    <w n="483_2_81">Iohannis,</w>
    <persName>
    <w lemma="juxta" n="483_2_82">iuxta</w>
    </persName>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="limes" n="483_2_83">limite</w>
    <w lemma="terra" n="483_2_84">terra</w>
    <w lemma="de" n="483_2_85">de</w>
    <w n="483_2_86">Contrueda:</w>
    <w lemma="de" n="483_2_87">de</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_88">alia</w>
    <placeName ref="#topo-365">
    <w lemma="pars" n="483_2_89">pars,</w>
    </placeName>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="via" n="483_2_90">via</w>
    <w lemma="vado" n="483_2_91">vadit</w>
    <w lemma="ad" n="483_2_92">ad</w>
    <w n="483_2_93">Birvesca.</w>
    <placeName ref="#topo-44">
    <w lemma="et" n="483_2_94">Et</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_95">alia</w>
    <w lemma="terra" n="483_2_96">terra</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="483_2_97">in</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="vaica (prerrom.)" n="483_2_98">Vegas</w>
    <w lemma="de" n="483_2_99">de</w>
    <persName>
    <w n="483_2_100">Alcozero,</w>
    </persName>
    <w lemma="latus" n="483_2_101">latus</w>
    <w lemma="terra" n="483_2_102">terra</w>
    <w lemma="de" n="483_2_103">de</w>
    <w n="483_2_104">Tel-</w>
    <lb n="7"/>
    <persName>
    <w n="483_2_105">-lu:</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="483_2_106">de</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_107">alia</w>
    <w lemma="pars" n="483_2_108">pars,</w>
    <w lemma="de" n="483_2_109">de</w>
    <w n="483_2_110">Flagino;</w>
    <w lemma="et" n="483_2_111">et</w>
    <w n="483_2_112">quar-</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="483_2_113">-ta</w>
    <w lemma="pars" n="483_2_114">parte</w>
    <placeName ref="#topo-249">
    <w lemma="de" n="483_2_115">de</w>
    </placeName>
    <w lemma="ille" n="483_2_116">illo</w>
    <w lemma="hortus" n="483_2_117">orto</w>
    <w lemma="quid" n="483_2_118">que</w>
    <w lemma="sum" n="483_2_119">est</w>
    <w lemma="in" n="483_2_120">in</w>
    <w n="483_2_121">Bar-</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="483_2_122">-cena,</w>
    <w lemma="cum" n="483_2_123">cum</w>
    <w lemma="mattiana" n="483_2_124">mazanos</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="483_2_125">et</w>
    </persName>
    <w lemma="pomarium" n="483_2_126">pomares,</w>
    <w n="483_2_127">iux-</w>
    <lb n="10"/>
    <w n="483_2_128">-ta</w>
    <w lemma="limes" n="483_2_129">limite</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="483_2_130">de</w>
    </persName>
    <w lemma="hortus" n="483_2_131">orto</w>
    <w lemma="de" n="483_2_132">de</w>
    <w n="483_2_133">Galindo:</w>
    <w lemma="de" n="483_2_134">de</w>
    <w lemma="alius" n="483_2_135">alia</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="pars" n="483_2_136">pars,</w>
    <w lemma="de" n="483_2_137">de</w>
    <w n="483_2_138">Valero.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="in" n="483_3_1">In</w>
    <w lemma="aera area" n="483_3_2">era</w>
    <w lemma="#" n="483_3_3">MXVIIII<ex>a</ex>,</w>
    <persName>
    <w n="483_3_4">Reni-</w>
    </persName>
    <lb n="12"/>
    <w n="483_3_5">-miro</w>
    <w lemma="rex" n="483_3_6">rex</w>
    <placeName ref="#topo-1128">
    <w lemma="in" n="483_3_7">in</w>
    </placeName>
    <w n="483_3_8">Leone,</w>
    <w lemma="et" n="483_3_9">et</w>
    <persName>
    <w lemma="comes" n="483_3_10">comite</w>
    <w n="483_3_11">Garsia</w>
    </persName>
    <lb n="13"/>
    <w n="483_3_12">Fredinandiz</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="in" n="483_3_13">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="castellum" n="483_3_14">Castella.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	