<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 391</title>
        <title type="short">BGSMC_555</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_555.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=555">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="121v" to="121v" facs="242.jpg">121v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 121v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 32.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 38, núm. 31.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 43, 44, núm. 27.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 705.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 391</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>940</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>940</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Declaración judicial por la que se reconoce firme el derecho de propiedad sobre un molino en el río Tirón, a favor de Sancho y Nuño Gómez.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-3598">
      <placeName>Tobilla Cerezo</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>sin identificar</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <w lemma="in" n="555_1_1">[I]n</w>
    <w lemma="aera area" n="555_1_2">era</w>
    <w lemma="#" n="555_1_3">DCCCCLXXVIII<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="regno" n="555_1_4">regnante</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="princeps" n="555_1_5">pr<ex>i</ex>ncipe</w>
    <persName>
    <w n="555_1_6">Ranimiro</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="555_1_7">et</w>
    <w lemma="comes" n="555_1_8">comite</w>
    <persName>
    <w n="555_1_9">Fredinan-</w>
    </persName>
    <lb n="12"/>
    <w n="555_1_10">-do</w>
    <placeName ref="#topo-32">
    <w lemma="in" n="555_1_11">in</w>
    </placeName>
    <w n="555_1_12">Alava</w>
    <w lemma="et" n="555_1_13">et</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="in" n="555_1_14">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="castellum" n="555_1_15">Castella,</w>
    <w lemma="in" n="555_1_16">in</w>
    <w lemma="ille" n="555_1_17">illis</w>
    <w n="555_1_18">die-</w>
    <lb n="13"/>
    <persName>
    <w n="555_1_19">-bus</w>
    <w lemma="habeo" n="555_1_20">habuerunt</w>
    </persName>
    <w n="555_1_21">Sancho</w>
    <persName>
    <w n="555_1_22">Gomiz</w>
    <w lemma="et" n="555_1_23">et</w>
    </persName>
    <w n="555_1_24">Nun-</w>
    <lb n="14"/>
    <w n="555_1_25">-nu</w>
    <persName>
    <w n="555_1_26">Gomiz</w>
    </persName>
    <w lemma="judicium" n="555_1_27">iudicium</w>
    <w lemma="cum" n="555_1_28">cum</w>
    <w n="555_1_29">Donno</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="super" n="555_1_30">super</w>
    <w lemma="aqua" n="555_1_31">aqua</w>
    <w lemma="de" n="555_1_32">de</w>
    <w lemma="molinum" n="555_1_33">molino.</w>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="et" n="555_2_1">Et</w>
    <w lemma="mando" n="555_2_2">mandavit</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="lex" n="555_2_3">legem</w>
    <w lemma="et" n="555_2_4">et</w>
    <w lemma="liber n." n="555_2_5">libro</w>
    <w lemma="judex" n="555_2_6">iudicum</w>
    <w lemma="ad" n="555_2_7">ad</w>
    <persName>
    <w n="555_2_8">Sancio</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="555_2_9">Gomiz</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="555_2_10">et</w>
    <w lemma="ad" n="555_2_11">ad</w>
    <persName>
    <w n="555_2_12">Nunnu</w>
    <w n="555_2_13">Gomiz</w>
    </persName>
    <w n="555_2_14">fir-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="555_2_15">-mare</w>
    <w lemma="ex" n="555_2_16">ex</w>
    <persName>
    <w lemma="contra" n="555_2_17">contra</w>
    </persName>
    <w n="555_2_18">Donnum</w>
    <w lemma="qui" n="555_2_19">qui</w>
    <w lemma="sic" n="555_2_20">sic</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="sum" n="555_2_21">fuit</w>
    <w lemma="ipse" n="555_2_22">ipso</w>
    <w lemma="molinum" n="555_2_23">molino</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="555_2_24">de</w>
    <w n="555_2_25">Nunnu</w>
    </persName>
    <w n="555_2_26">Gomiz</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="in" n="555_2_27">in</w>
    <w lemma="prendo" n="555_2_28">presura</w>
    <w lemma="de" n="555_2_29">de</w>
    <w lemma="Christianus" n="555_2_30">christianos</w>
    <w lemma="et" n="555_2_31">et</w>
    <w lemma="populatio" n="555_2_32">populatione</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="de" n="555_2_33">de</w>
    <w lemma="Christianus" n="555_2_34">christ<ex>i</ex>anos</w>
    <w lemma="ante" n="555_2_35">ante</w>
    <w lemma="sum" n="555_2_36">fuit</w>
    <w lemma="positus" n="555_2_37">posito</w>
    <w lemma="in" n="555_2_38">in</w>
    <w n="555_2_39">flu-</w>
    <lb n="22"/>
    <placeName ref="#topo-2419">
    <w n="555_2_40">-mine</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="555_2_41">de</w>
    <w n="555_2_42">Tirone.</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="555_2_43">Et</w>
    <w lemma="adduco" n="555_2_44">aduxerunt</w>
    </persName>
    <w n="555_2_45">Sancio</w>
    <lb n="23"/>
    <persName>
    <w n="555_2_46">Gomiz</w>
    <w lemma="et" n="555_2_47">et</w>
    </persName>
    <w n="555_2_48">Nunnu</w>
    <w n="555_2_49">Gomiz</w>
    <w lemma="#" n="555_2_50">XII</w>
    <w n="555_2_51">tes-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="555_2_52">-timonias</w>
    <w lemma="et" n="555_2_53">et</w>
    <w lemma="tres" n="555_2_54">tres</w>
    <persName>
    <w lemma="fidiator" n="555_2_55">fidiatores,</w>
    <w lemma="is" n="555_2_56">id</w>
    </persName>
    <w lemma="sum" n="555_2_57">est:</w>
    <persName>
    <w n="555_2_58">Sancio</w>
    </persName>
    <lb n="25"/>
    <w n="555_2_59">Gomiz,</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="555_2_60">et</w>
    </persName>
    <w n="555_2_61">Ulaqu<ex>i</ex>de,</w>
    <w lemma="et" n="555_2_62">et</w>
    <persName>
    <w n="555_2_63">Garcia,</w>
    <w lemma="et" n="555_2_64">et</w>
    </persName>
    <w lemma="quartus" n="555_2_65">qu<ex>a</ex>rto</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="555_2_66">Oveco</w>
    <w n="555_2_67">Adolfez;</w>
    <w lemma="et" n="555_2_68">et</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="555_2_69">testes,</w>
    </persName>
    <w lemma="is" n="555_2_70">id</w>
    <placeName ref="#topo-1702">
    <w lemma="sum" n="555_2_71">est:</w>
    </placeName>
    <w n="555_2_72">Uzanco</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="de" n="555_2_73">de</w>
    <w n="555_2_74">Refoio,</w>
    <w lemma="cum" n="555_2_75">cum</w>
    <persName>
    <w lemma="suus" n="555_2_76">suos</w>
    <w lemma="filius" n="555_2_77">filios,</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="555_2_78">et</w>
    <persName>
    <w n="555_2_79">Gomiz</w>
    </persName>
    <lb n="28"/>
    <w n="555_2_80">Ferruzo,</w>
    <w lemma="et" n="555_2_81">et</w>
    <w n="555_2_82">Belasco,</w>
    <w lemma="et" n="555_2_83">et</w>
    <persName>
    <w lemma="suus" n="555_2_84">suo</w>
    <w lemma="germanus" n="555_2_85">germano,</w>
    </persName>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="et" n="555_2_86">et</w>
    <w n="555_2_87">Nunnu</w>
    <persName>
    <w n="555_2_88">Iohannis,</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="555_2_89">et</w>
    <placeName ref="#topo-519">
    <w lemma="aita (vasc.)" n="555_2_90">eita</w>
    </placeName>
    <w n="555_2_91">Feles</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="555_2_92">de</w>
    </persName>
    <w n="555_2_93">Cere-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="555_2_94">-so,</w>
    <w lemma="et" n="555_2_95">et</w>
    <w n="555_2_96">Centolle,</w>
    <w lemma="et" n="555_2_97">et</w>
    <w lemma="alius" n="555_2_98">alios</w>
    <w lemma="multus" n="555_2_99">multos.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="et" n="555_3_1">Et</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="juro" n="555_3_2">iuraverunt</w>
    <w lemma="fidiator" n="555_3_3">fidiatores</w>
    <w lemma="in" n="555_3_4">in</w>
    <placeName ref="#topo-2240">
    <w lemma="sanctus" n="555_3_5">Sancta</w>
    <w n="555_3_6">Maria</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="555_3_7">in</w>
    <w lemma="#" n="555_3_8">VII</w>
    <lb n="32"/>
    <placeName ref="#topo-2295">
    <w n="555_3_9">Finiestras,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="555_3_10">et</w>
    <w lemma="postea" n="555_3_11">postea</w>
    <w lemma="habeo" n="555_3_12">habuerunt</w>
    <w n="555_3_13">iu-</w>
    <cb n="B"/>
    <w n="555_3_14">-dicium,</w>
    <w lemma="et" n="555_3_15">et</w>
    <w lemma="sum" n="555_3_16">fuerunt</w>
    <w lemma="ad" n="555_3_17">ad</w>
    <w lemma="judex" n="555_3_18">iudices</w>
    <w lemma="cum" n="555_3_19">cum</w>
    <persName>
    <w n="555_3_20">saio-</w>
    </persName>
    <lb n="2"/>
    <w n="555_3_21">-ne</w>
    <w n="555_3_22">Funilla,</w>
    <w lemma="et" n="555_3_23">et</w>
    <persName>
    <w lemma="sum" n="555_3_24">fuerunt</w>
    <w lemma="a ab ad" n="555_3_25">a</w>
    </persName>
    <w n="555_3_26">Monnio</w>
    <w n="555_3_27">Assuriz</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="et" n="555_3_28">et</w>
    <persName>
    <w lemma="a ab ad" n="555_3_29">a</w>
    </persName>
    <w lemma="dominus" n="555_3_30">domno</w>
    <placeName ref="#topo-3598">
    <w n="555_3_31">Beila</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="555_3_32">de</w>
    <w n="555_3_33">Toviella</w>
    <w lemma="et" n="555_3_34">et</w>
    <persName>
    <w lemma="a ab ad" n="555_3_35">a</w>
    </persName>
    <w lemma="dominus" n="555_3_36">domno</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="555_3_37">Vincenti</w>
    <w lemma="abbas" n="555_3_38">abbati.</w>
    <w lemma="et" n="555_3_39">Et</w>
    <w lemma="judico" n="555_3_40">iudicaverunt</w>
    <w lemma="ita" n="555_3_41">ita</w>
    <w lemma="ubi" n="555_3_42">ubi</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="#" n="555_3_43">XII</w>
    <w lemma="testimonium" n="555_3_44">testimonias</w>
    <w lemma="testificor" n="555_3_45">testificaron</w>
    <w lemma="et" n="555_3_46">et</w>
    <w lemma="#" n="555_3_47">III</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="fidiator" n="555_3_48">fidiatores</w>
    <w lemma="juro" n="555_3_49">iuraverunt</w>
    <w lemma="nullus" n="555_3_50">nulla</w>
    <w lemma="calidus" n="555_3_51">calda</w>
    <w lemma="fio" n="555_3_52">fiat,</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="nec" n="555_3_53">nec</w>
    <w lemma="ullus" n="555_3_54">ullum</w>
    <w lemma="alius" n="555_3_55">alium</w>
    <w lemma="judicium" n="555_3_56">iudicium</w>
    <w lemma="nisi" n="555_3_57">nisi</w>
    <w lemma="prior" n="555_3_58">pr<ex>i</ex>orum</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="judicium" n="555_3_59">iudicium</w>
    <w lemma="sum" n="555_3_60">sit</w>
    <w lemma="firmus" n="555_3_61">firmi.</w>
    <lb n="9"/>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	