<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 412</title>
        <title type="short">BGSMC_577</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_577.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=577">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="128" to="128" facs="255.jpg">128</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 128.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 408 - 409, núm. 433 (fechado 1065-1076).</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 730 (sin fecha).</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 412</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>sin fecha</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>[hacia 1058]</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Sancho IV el de Peñalén dona a doña Sancha seis casatos en Sajazarra, con sus respectivas heredades, además de nueve eras salsas en Añana, con su pozo, y una casa en Nájera.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1005">
      <placeName>Gembres</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>peñas Gembres, Sajazarra, Montes Obarenes</desc>
        <measure>42.6160836647305 -2.92098907843202</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="577_1_1">De</w>
    <w n="577_1_2">donatio-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="577_1_3">-ne</w>
    <w lemma="qui quam" n="577_1_4">quam</w>
    <persName>
    <w lemma="do" n="577_1_5">dedit</w>
    </persName>
    <w n="577_1_6">Sancius</w>
    <w lemma="rex" n="577_1_7">rex</w>
    <placeName ref="#topo-2257">
    <w lemma="in" n="577_1_8">in</w>
    </placeName>
    <lb n="18"/>
    <w n="577_1_9">Sagga</w>
    <w lemma="villa" n="577_1_10">villa.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="19"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="ego" n="577_2_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="577_2_2">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="577_2_3">rex</w>
    <w lemma="in" n="577_2_4">in</w>
    <w lemma="donatio" n="577_2_5">donatione</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="qui quam" n="577_2_6">quam</w>
    <w lemma="do" n="577_2_7">dedi</w>
    <w lemma="tu" n="577_2_8">tibi,</w>
    <w lemma="domina" n="577_2_9">domna</w>
    <persName>
    <w n="577_2_10">Santia,</w>
    </persName>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="praedico" n="577_2_11">predictos</w>
    <w lemma="monasterium" n="577_2_12">monasterios,</w>
    <w lemma="sicut" n="577_2_13">sicut</w>
    <w lemma="supra" n="577_2_14">supr<ex>a</ex></w>
    <w lemma="noto" n="577_2_15">notati</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="sum" n="577_2_16">sunt,</w>
    <w lemma="dono" n="577_2_17">dono</w>
    <w lemma="in" n="577_2_18"><ex>in</ex></w>
    <placeName ref="#topo-2257">
    <w n="577_2_19">Sagga</w>
    </placeName>
    <w lemma="villa" n="577_2_20">villa</w>
    <w lemma="#" n="577_2_21">VI</w>
    <w lemma="casatus" n="577_2_22">casatos</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="populo" n="577_2_23">populatos,</w>
    <w lemma="cum" n="577_2_24">cum</w>
    <w lemma="hereditas" n="577_2_25">hereditate,</w>
    <w n="577_2_26">pernomina-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="577_2_27">-tos</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="577_2_28">de</w>
    <w n="577_2_29">Sancio</w>
    </persName>
    <w lemma="vita" n="577_2_30">Vita</w>
    <w lemma="et" n="577_2_31">et</w>
    <w lemma="de" n="577_2_32">de</w>
    <persName>
    <w lemma="dominus" n="577_2_33">domno</w>
    </persName>
    <w n="577_2_34">Nunno,</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="cum" n="577_2_35">cum</w>
    <w lemma="suus" n="577_2_36">sua</w>
    <w lemma="divisus" n="577_2_37">divisa,</w>
    <w lemma="et" n="577_2_38">et</w>
    <w lemma="ille" n="577_2_39">illa</w>
    <w lemma="casa" n="577_2_40">casa</w>
    <w lemma="de" n="577_2_41">de</w>
    <w lemma="serra" n="577_2_42">serra,</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="cum" n="577_2_43">cum</w>
    <w lemma="defensa" n="577_2_44">defesa</w>
    <w lemma="et" n="577_2_45">et</w>
    <w lemma="hereditas" n="577_2_46">hereditate,</w>
    <w n="577_2_47">molendi-</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="577_2_48">-nis</w>
    <w lemma="et" n="577_2_49">et</w>
    <w lemma="terminus" n="577_2_50">terminis</w>
    <w lemma="suus" n="577_2_51">suis,</w>
    <w lemma="cum" n="577_2_52">cum</w>
    <w lemma="pertineo" n="577_2_53">pertinentio,</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="et" n="577_2_54">et</w>
    <w lemma="pecus" n="577_2_55">peccora</w>
    <w lemma="pasco" n="577_2_56">pascendi</w>
    <w lemma="atque" n="577_2_57">atque</w>
    <w lemma="lignum" n="577_2_58">ligna</w>
    <w n="577_2_59">ceden-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="577_2_60">-di,</w>
    <w lemma="de" n="577_2_61">de</w>
    <placeName ref="#topo-1005">
    <w lemma="ille" n="577_2_62">illa</w>
    </placeName>
    <w lemma="ilicina" n="577_2_63">elcina</w>
    <w lemma="de" n="577_2_64">de</w>
    <w n="577_2_65">Iemnes</w>
    <w lemma="sursum" n="577_2_66">sursum,</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="ubique" n="577_2_67">ubique</w>
    <w lemma="locus" n="577_2_68">locis</w>
    <w lemma="absolutio" n="577_2_69">absolutione</w>
    <w lemma="cum" n="577_2_70">cum</w>
    <placeName ref="#topo-2208">
    <w lemma="usus" n="577_2_71">usu</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="antiquus" n="577_2_72">antiquo</w>
    <w lemma="ad" n="577_2_73">ad</w>
    <w lemma="sanctus" n="577_2_74">Sancta</w>
    </placeName>
    <w n="577_2_75">Maria</w>
    <w lemma="de" n="577_2_76">de</w>
    <w n="577_2_77">Arce</w>
    <w n="577_2_78">con-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="577_2_79">-firmo.</w>
    <w lemma="similis" n="577_2_80">Similiter</w>
    <w lemma="ille" n="577_2_81">illas</w>
    <placeName ref="#topo-2270">
    <w lemma="novo" n="577_2_82">novem</w>
    </placeName>
    <w lemma="area" n="577_2_83">eras</w>
    <cb n="B"/>
    <w lemma="salsus" n="577_2_84">salsas</w>
    <w lemma="in" n="577_2_85">in</w>
    <w n="577_2_86">Angana,</w>
    <w lemma="cum" n="577_2_87">cum</w>
    <w lemma="suus" n="577_2_88">suo</w>
    <w lemma="puteus" n="577_2_89">puteo,</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="quia" n="577_2_90">quia</w>
    <w lemma="sum" n="577_2_91">fuerunt</w>
    <w lemma="antea" n="577_2_92">antea</w>
    <w lemma="concessus" n="577_2_93">concessas,</w>
    <w n="577_2_94">con-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="577_2_95">-firmo</w>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w lemma="per" n="577_2_96">per</w>
    </placeName>
    <w lemma="cunctus" n="577_2_97">cuncta</w>
    <w lemma="saeculum" n="577_2_98">secula.</w>
    <w lemma="et" n="577_2_99">Et</w>
    <w lemma="in" n="577_2_100">in</w>
    <w n="577_2_101">Naiera</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="ille" n="577_2_102">illa</w>
    <w lemma="casa" n="577_2_103">casa</w>
    <w lemma="simul" n="577_2_104">simul</w>
    <w lemma="cum" n="577_2_105">cum</w>
    <w lemma="cova" n="577_2_106">cova</w>
    <w lemma="qui" n="577_2_107">qui</w>
    <w lemma="sum" n="577_2_108">est</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="sub" n="577_2_109">sub</w>
    <w lemma="pinna" n="577_2_110">penna,</w>
    <w lemma="latus" n="577_2_111">latus</w>
    <w lemma="cova" n="577_2_112">cova</w>
    <w lemma="de" n="577_2_113">de</w>
    <w lemma="rex" n="577_2_114">rex,</w>
    <w lemma="de" n="577_2_115">de</w>
    <w n="577_2_116">dex-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="577_2_117">-tera</w>
    <w lemma="pars" n="577_2_118">parte</w>
    <w lemma="figo" n="577_2_119">fixa,</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sicut" n="577_2_120">sicut</w>
    <w lemma="tu" n="577_2_121"><ex>tu</ex>,</w>
    </placeName>
    <w lemma="proprius" n="577_2_122">propria</w>
    <w lemma="voluntas" n="577_2_123">voluntate,</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="promitto" n="577_2_124">promisisti</w>
    <w lemma="ad" n="577_2_125">ad</w>
    <w lemma="sanctus" n="577_2_126">Sancti</w>
    <w n="577_2_127">Emiliani,</w>
    <w lemma="ita" n="577_2_128">ita</w>
    <w lemma="et" n="577_2_129">et</w>
    <w lemma="ego" n="577_2_130">ego</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="laudo" n="577_2_131">laudo</w>
    <w lemma="et" n="577_2_132">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="577_2_133">confirmo</w>
    <w lemma="per" n="577_2_134">per</w>
    <w lemma="omnis" n="577_2_135">omnia</w>
    <w lemma="saeculum" n="577_2_136">secula</w>
    <w n="577_2_137">fir-</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="577_2_138">-mi</w>
    <w lemma="permaneo" n="577_2_139">permaneat</w>
    <w lemma="ibi" n="577_2_140">ibi.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	