<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 413</title>
        <title type="short">BGSMC_578</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_578.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=578">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="128" to="128v" facs="255.jpg, 256.jpg">128-128v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 128 - 128v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 419.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 283, núm. 398.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 731.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 413</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1157</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1157</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>María Jiménez de Sajazarra dona a San Millán una tierra en Arce.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1731">
      <placeName>Tarribarce</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término Tarribarce (cat.), Foncea (dJA, 128)</desc>
        <measure>42.615584791077 -3.02945815853366</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-483">
      <placeName>Castañares</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>Castañares de Rioja</desc>
        <measure>42.5122700184454 -2.92854540236034</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="578_1_1">CCII.</w>
    <w lemma="de" n="578_1_2">De</w>
    <w lemma="serna (prerrom.)" n="578_1_3">serna</w>
    <w lemma="de" n="578_1_4">de</w>
    <placeName ref="#topo-120">
    <w n="578_1_5">Arce.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="10"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="578_2_1">Sub</w>
    <w n="578_2_2">Christi</w>
    <w lemma="nomen" n="578_2_3">nomine.</w>
    <w lemma="ego" n="578_2_4">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="578_2_5"><ex>i</ex>gitur</w>
    <lb n="11"/>
    <persName>
    <w n="578_2_6">Maria</w>
    <w n="578_2_7">Semenez</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="578_2_8">de</w>
    <placeName ref="#topo-2257">
    <w n="578_2_9">Sagga,</w>
    </placeName>
    <w lemma="peccatum" n="578_2_10">peccatorum</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="meus" n="578_2_11">meorum</w>
    <w lemma="memoria" n="578_2_12">memoria</w>
    <w lemma="perterritus" n="578_2_13">perterrita,</w>
    <w lemma="ut" n="578_2_14">ut</w>
    <w lemma="mereo" n="578_2_15">merear</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="evado" n="578_2_16">evadere</w>
    <w lemma="examen" n="578_2_17">examen</w>
    <w lemma="distringo" n="578_2_18">districti</w>
    <w lemma="judex" n="578_2_19">iudicis,</w>
    <w n="578_2_20">offe-</w>
    <lb n="14"/>
    <w n="578_2_21">-ro</w>
    <w lemma="unus" n="578_2_22">unam</w>
    <w lemma="terra" n="578_2_23">terram</w>
    <placeName ref="#topo-120">
    <w lemma="in" n="578_2_24">in</w>
    </placeName>
    <w n="578_2_25">Arce</w>
    <w lemma="monasterium" n="578_2_26">monasterio</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="sanctus" n="578_2_27">sanctorum</w>
    <w n="578_2_28">Emiliani</w>
    <w lemma="et" n="578_2_29">et</w>
    <w lemma="felix" n="578_2_30">Felicis</w>
    <w lemma="confessor" n="578_2_31">confessorum</w>
    <w n="578_2_32">Dei,</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="ut" n="578_2_33">ut</w>
    <w lemma="is" n="578_2_34">eorum</w>
    <w lemma="interventus" n="578_2_35">interventu</w>
    <w lemma="et" n="578_2_36">et</w>
    <w lemma="prex" n="578_2_37">precibus</w>
    <w n="578_2_38">omni-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="578_2_39">-um</w>
    <w lemma="frater" n="578_2_40">fratrum</w>
    <w lemma="ibidem" n="578_2_41">ibidem</w>
    <w n="578_2_42">Deo</w>
    <w n="578_2_43">servien-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="578_2_44">-cium</w>
    <w lemma="atque" n="578_2_45">ac</w>
    <w lemma="futurus" n="578_2_46">futurorum</w>
    <w lemma="eruo" n="578_2_47">eruar</w>
    <w lemma="a ab ad" n="578_2_48">a</w>
    <w lemma="pena" n="578_2_49">penis</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="infernus" n="578_2_50">inferni</w>
    <w lemma="et" n="578_2_51">et</w>
    <w lemma="ad" n="578_2_52">ad</w>
    <w lemma="pater" n="578_2_53">Patris</w>
    <w lemma="dexter" n="578_2_54">dexteram</w>
    <w lemma="in" n="578_2_55">in</w>
    <w n="578_2_56">ce-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="578_2_57">-lo</w>
    <w lemma="colloco" n="578_2_58">collocari.</w>
    <w lemma="hic" n="578_2_59">Hec</w>
    <w lemma="terra" n="578_2_60">terra</w>
    <w lemma="sum" n="578_2_61">est</w>
    <w lemma="circa" n="578_2_62">circa</w>
    <w lemma="fons" n="578_2_63">fontem,</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="latus" n="578_2_64">latus</w>
    <placeName ref="#topo-1086">
    <w lemma="via" n="578_2_65">viam</w>
    </placeName>
    <w lemma="quid" n="578_2_66">que</w>
    <w lemma="duco" n="578_2_67">ducit</w>
    <w lemma="ad" n="578_2_68">ad</w>
    <w n="578_2_69">Lacunum</w>
    <lb n="22"/>
    <placeName ref="#topo-1731">
    <w lemma="et" n="578_2_70">et</w>
    <w lemma="exeo" n="578_2_71">exit</w>
    <persName>
    <w lemma="ad" n="578_2_72">ad</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w lemma="summus" n="578_2_73">sumum</w>
    <w lemma="ripa" n="578_2_74">Ripe</w>
    <w lemma="de" n="578_2_75">de</w>
    <w n="578_2_76">Arza.</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="et" n="578_2_77">Et</w>
    <w lemma="ex" n="578_2_78">ex</w>
    <persName>
    <w lemma="pars" n="578_2_79">parte</w>
    <w lemma="villa" n="578_2_80">ville</w>
    </persName>
    <w lemma="habeo" n="578_2_81">habet</w>
    <w lemma="terra" n="578_2_82">terram</w>
    <w n="578_2_83">Lupi</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="578_2_84">Beile</w>
    <w lemma="et" n="578_2_85">et</w>
    <w lemma="frater" n="578_2_86">fratrum</w>
    <w lemma="suus" n="578_2_87">suorum</w>
    <w lemma="collateralis" n="578_2_88">collateralem.</w>
    <placeName ref="#topo-1086">
    <w lemma="et" n="578_2_89">Et</w>
    </placeName>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="ex" n="578_2_90">ex</w>
    <w lemma="pars" n="578_2_91">parte</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="578_2_92">de</w>
    </persName>
    <w n="578_2_93">Lacuno</w>
    <w lemma="habeo" n="578_2_94">habet</w>
    <placeName ref="#topo-827">
    <w lemma="terra" n="578_2_95">terram</w>
    </placeName>
    <lb n="26"/>
    <w n="578_2_96">Simeonis,</w>
    <w lemma="presbyter" n="578_2_97">presbiteri</w>
    <w lemma="de" n="578_2_98">de</w>
    <w n="578_2_99">Fontezea.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="578_3_1">Si</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="queo quis" n="578_3_2">quis</w>
    <w lemma="verus" n="578_3_3">vero</w>
    <w lemma="filius" n="578_3_4">filiorum,</w>
    <w lemma="meus" n="578_3_5">meorum</w>
    <w lemma="vel" n="578_3_6">vel</w>
    <w n="578_3_7">paren-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="578_3_8">-tum</w>
    <w lemma="vel" n="578_3_9">vel</w>
    <w lemma="extraneus" n="578_3_10">extraneorum</w>
    <w lemma="hic" n="578_3_11">hoc</w>
    <w lemma="meus" n="578_3_12">meum</w>
    <w n="578_3_13">da-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="578_3_14">-tum</w>
    <w lemma="aufero" n="578_3_15">auferre</w>
    <w lemma="vel" n="578_3_16">vel</w>
    <w lemma="retempto" n="578_3_17">retemptare</w>
    <w lemma="aut" n="578_3_18">aut</w>
    <w n="578_3_19">exe-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="578_3_20">-redare</w>
    <w lemma="volo" n="578_3_21">voluerit,</w>
    <w lemma="anathema" n="578_3_22">anathema</w>
    <w lemma="sum" n="578_3_23">sit,</w>
    <w lemma="et" n="578_3_24">et</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="cum" n="578_3_25">cum</w>
    <w n="578_3_26">Iuda</w>
    <w lemma="dominus" n="578_3_27">Domini</w>
    <w lemma="traditor" n="578_3_28">traditore</w>
    <w lemma="apud" n="578_3_29">apud</w>
    <w n="578_3_30">in-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="578_3_31">-feros</w>
    <w lemma="in" n="578_3_32">in</w>
    <w lemma="perpetuus" n="578_3_33">perpetuum</w>
    <w lemma="punior" n="578_3_34">puniatur.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <persName>
    <w n="578_4_1">Martinus</w>
    <pb n="128v" facs="256.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="578_4_2">Ferrandi</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="578_4_3">et</w>
    <persName>
    <w n="578_4_4">Gonzalvus</w>
    <w n="578_4_5">Ferrandi,</w>
    </persName>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="filius" n="578_4_6">filii</w>
    <w lemma="meus ego" n="578_4_7">mei,</w>
    <w lemma="testis" n="578_4_8">testes;</w>
    <persName>
    <w n="578_4_9">Garsias</w>
    <w n="578_4_10">Alvari,</w>
    </persName>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="testis" n="578_4_11">testis;</w>
    <persName>
    <w n="578_4_12">Lupus</w>
    <w n="578_4_13">Sancii,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="578_4_14">testis.</w>
    <w lemma="de" n="578_4_15">De</w>
    <placeName ref="#topo-2257">
    <w n="578_4_16">Sagga</w>
    </placeName>
    <w n="578_4_17">in-</w>
    <lb n="4"/>
    <persName>
    <w n="578_4_18">-feriori:</w>
    <w n="578_4_19">Fortunius</w>
    </persName>
    <w n="578_4_20">Sancii,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="578_4_21">testis;</w>
    <w n="578_4_22">Petrus</w>
    </persName>
    <lb n="5"/>
    <w n="578_4_23">Sancii,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="578_4_24">testis;</w>
    <w n="578_4_25">Garsias</w>
    </persName>
    <w n="578_4_26">Petri,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="578_4_27">testis;</w>
    </persName>
    <w n="578_4_28">Ama-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="578_4_29">-rus</w>
    <persName>
    <w lemma="presbyter" n="578_4_30">presbiter,</w>
    <w lemma="testis" n="578_4_31">testis;</w>
    </persName>
    <w n="578_4_32">Lupus</w>
    <persName>
    <w n="578_4_33">Enneci,</w>
    <w lemma="testis" n="578_4_34">testis;</w>
    </persName>
    <lb n="7"/>
    <w n="578_4_35">Didacus</w>
    <persName>
    <w n="578_4_36">Garsie,</w>
    <w lemma="testis" n="578_4_37">testis;</w>
    </persName>
    <w n="578_4_38">Lupus</w>
    <placeName ref="#topo-483">
    <w n="578_4_39">Garsie</w>
    </placeName>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="de" n="578_4_40">de</w>
    <w n="578_4_41">Castaniares,</w>
    <w lemma="testis" n="578_4_42">testis.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="factus" n="578_5_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="578_5_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="578_5_3">in</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="aera area" n="578_5_4">era</w>
    <w lemma="#" n="578_5_5">MCLXLV<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="regno" n="578_5_6">regnante</w>
    <w lemma="rex" n="578_5_7">rege</w>
    <lb n="10"/>
    <persName>
    <w n="578_5_8">Sancio</w>
    </persName>
    <w lemma="in" n="578_5_9">in</w>
    <placeName ref="#topo-2853">
    <w n="578_5_10">Ispania;</w>
    </placeName>
    <w lemma="comes" n="578_5_11">comite</w>
    <persName>
    <w n="578_5_12">Lupo,</w>
    </persName>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="dominans" n="578_5_13">dominante</w>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w n="578_5_14">Naiare.</w>
    </placeName>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	