<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 428</title>
        <title type="short">BGSMC_594</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_594.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=594">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="134v" to="135" facs="268.jpg, 269.jpg">134v-135</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 134v - 135.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 332.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 280 - 281, núm. 278 bis.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 139 - 140, núm. 203.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 752.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 428</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1090</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1090</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Varios collazos de behetría venden sus solares al prior Muño Lifuar de Santa María de Ribarredonda, dependiente de San Millán.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2160">
      <placeName>Sª Cruz de Ribarredonda</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Santa Cruz, Santa María Ribarredonda, Bureba</desc>
        <measure>42.6343597160887 -3.19075496390746</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2214">
      <placeName>Sª María de Busto</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Busto de Bureba, Bureba</desc>
        <measure>42.6594276782357 -3.26506550182159</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-833">
      <placeName>Fuente de Fannone</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Fuente Maruca?, Miraveche, Bureba</desc>
        <measure>42.6581707863554 -3.20626231765776</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2633">
      <placeName>Valderrama</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Valderrama, Obarenes</desc>
        <measure>42.7322367621203 -3.25352604595134</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1850">
      <placeName>S Bartolomé de Valderrama</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término San Bartolomé, Valderrama, Obarenes</desc>
        <measure>42.7283661715311 -3.24442232105828</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-3040">
      <placeName>Barrio Llano Valderrama</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Valderrama, Obarenes</desc>
        <measure>42.7322367621203 -3.25352604595134</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2169">
      <placeName>Sª Olalla de Valderrama</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Valderrama, Obarenes</desc>
        <measure>42.7317693445913 -3.2531332407643</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-269">
      <placeName>Barrio de Pedro Bermúdez</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Valderrama, Obarenes</desc>
        <measure>42.7322367621203 -3.25352604595134</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1286">
      <placeName>Molina Portillo</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>La Molina de Portillo de Busto, Obarenes</desc>
        <measure>42.7041135470828 -3.23177502565741</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2820">
      <placeName>Viñuelas</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>núcleo sin identificar de Bureba / Obarenes?</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-422">
      <placeName>Campo Obarenes</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>núcleo sin identificar de los Obarenes</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2413">
      <placeName>Troves</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Troves (MCAM, 517, 769), Cubilla, Obarenes</desc>
        <measure>42.7155977552518 -3.20211695801158</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2752">
      <placeName>Villalobin</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Bureba / Obarenes?</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-386">
      <placeName>Busto Bureba</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Busto de Bureba, Bureba</desc>
        <measure>42.6594276782357 -3.26506550182159</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1276">
      <placeName>Mirandellas</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término sin identificar de Busto de Bureba, Bureba</desc>
        <measure>42.6594276782357 -3.26506550182159</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-252">
      <placeName>Barcina</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Barcina de los Montes, Bureba</desc>
        <measure>42.713304997416 -3.32562215909627</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2170">
      <placeName>Sª Olalla de Barcina</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Barcina de los Montes, Bureba (parroquia de Sª Eolalia)</desc>
        <measure>42.713304997416 -3.32562215909627</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-537">
      <placeName>Ciptatonga</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>núcleo sin identificar de Bureba / Obarenes?</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-616">
      <placeName>Cubilla Valderrama</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Cubilla, Valderrama, Obarenes</desc>
        <measure>42.7193819473868 -3.17936375338228</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2706">
      <placeName>Ventosa Pancorbo</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Ventosa (cat.), Villanueva de Teba</desc>
        <measure>42.6671676084842 -3.16121411347158</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-3042">
      <placeName>Astorga</placeName>
      <location>
	    <region>León</region>
        <desc></desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1505">
      <placeName>Palencia</placeName>
      <location>
	    <region>Palencia</region>
        <desc>Palencia, sede episcopal</desc>
        <measure>42.0154205325936 -4.53766951445797</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2067">
      <placeName>S Pedro de Arlanza</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>San Pedro de Arlanza</desc>
        <measure>42.0485136052275 -3.46667997966547</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2854">
      <placeName>Arlanza</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Río Arlanza</desc>
        <measure>42.0295732391013 -3.74616290170019</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2310">
      <placeName>S Domingo de Silos</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Santo Domingo de Silos</desc>
        <measure>41.9629523000462 -3.41958241891253</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="594_1_1">De</w>
    <w lemma="collacteus" n="594_1_2">collazos</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="comparo" n="594_1_3">comparatos</w>
    <w lemma="in" n="594_1_4">in</w>
    <placeName ref="#topo-1747">
    <w lemma="ripa" n="594_1_5">Ripa</w>
    <w n="594_1_6">Rotunda.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="14"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="594_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="594_2_2">nomine</w>
    <w n="594_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="594_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="594_2_5">nostri.</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="hic" n="594_2_6">Hec</w>
    <w lemma="sum" n="594_2_7">est</w>
    <w lemma="carta" n="594_2_8">carta</w>
    <w lemma="mercatio" n="594_2_9">mercationis</w>
    <w lemma="et" n="594_2_10">et</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="conventio" n="594_2_11">conventionis</w>
    <w lemma="qui quam" n="594_2_12">quam</w>
    <w lemma="facio" n="594_2_13">fecimus</w>
    <w lemma="ego" n="594_2_14">ego</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="dominus" n="594_2_15">domno</w>
    <persName>
    <w lemma="munio" n="594_2_16">Munio</w>
    <w n="594_2_17">Lifuar,</w>
    </persName>
    <w lemma="prior" n="594_2_18">prior</w>
    <placeName ref="#topo-2237">
    <w lemma="sanctus" n="594_2_19">Sancte</w>
    <persName>
    <w n="594_2_20">Marie</w>
    </persName>
    </placeName>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="de" n="594_2_21">de</w>
    <placeName ref="#topo-1747">
    <w lemma="ripa" n="594_2_22">Ripa</w>
    <w n="594_2_23">Retunda,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="594_2_24">et</w>
    <w lemma="collacteus" n="594_2_25">collazos</w>
    <w lemma="de" n="594_2_26">de</w>
    <w lemma="idem" n="594_2_27"><ex>e</ex>adem</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="villa" n="594_2_28">villa:</w>
    <w lemma="ego" n="594_2_29">ego</w>
    <persName>
    <w n="594_2_30">Didaco</w>
    <w n="594_2_31">Alvarez,</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="594_2_32">et</w>
    <persName>
    <w n="594_2_33">Garcia</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="594_2_34">Bravoggoz,</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="594_2_35">et</w>
    <persName>
    <w n="594_2_36">Fernan</w>
    <w n="594_2_37">Feles,</w>
    </persName>
    <w lemma="cum" n="594_2_38">cum</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="meus" n="594_2_39">mea</w>
    <w lemma="mater" n="594_2_40">matre,</w>
    <w lemma="et" n="594_2_41">et</w>
    <persName>
    <w n="594_2_42">Vincenti</w>
    <w n="594_2_43">Telliz,</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="594_2_44">et</w>
    <persName>
    <w n="594_2_45">Fer-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="594_2_46">-nan</w>
    </persName>
    <w n="594_2_47">Tellez,</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="594_2_48">et</w>
    <w n="594_2_49">Iohannis</w>
    </persName>
    <w n="594_2_50">Zitez,</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="594_2_51">et</w>
    <w n="594_2_52">Salvator</w>
    </persName>
    <lb n="23"/>
    <w n="594_2_53">Vincentez,</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="594_2_54">et</w>
    <w n="594_2_55">Fernan</w>
    </persName>
    <w n="594_2_56">Hannez</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="594_2_57">et</w>
    <w n="594_2_58">Sce-</w>
    </persName>
    <lb n="24"/>
    <w n="594_2_59">-meno</w>
    <w n="594_2_60">Annaiaz.</w>
    <w lemma="nos" n="594_2_61">Nos</w>
    <w lemma="omnis" n="594_2_62">omnes,</w>
    <w lemma="spontaneus" n="594_2_63">spontanea</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="proprius" n="594_2_64">propria</w>
    <w lemma="voluntas" n="594_2_65">voluntate,</w>
    <w lemma="vendo" n="594_2_66">vendimus</w>
    <w lemma="noster" n="594_2_67">nostros</w>
    <w lemma="proprius" n="594_2_68">propr<ex>i</ex>os</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="solum" n="594_2_69">solares,</w>
    <w lemma="quia" n="594_2_70">quia</w>
    <w lemma="sum" n="594_2_71">sumus</w>
    <w lemma="de" n="594_2_72">de</w>
    <w lemma="benefactría" n="594_2_73">benfetria,</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="ad" n="594_2_74">ad</w>
    <persName>
    <w lemma="tu" n="594_2_75">vos</w>
    </persName>
    <w lemma="dominus" n="594_2_76">domno</w>
    <w lemma="munio" n="594_2_77">Munio</w>
    <w lemma="in" n="594_2_78">in</w>
    <w lemma="#" n="594_2_79">XXX<ex>a</ex></w>
    <w lemma="#" n="594_2_80">XXX<ex>a</ex></w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="solidus" n="594_2_81">solidos</w>
    <w lemma="unusquisque" n="594_2_82">unusquisque</w>
    <w lemma="ex" n="594_2_83">ex</w>
    <w lemma="nos" n="594_2_84">nobis,</w>
    <w lemma="et" n="594_2_85">et</w>
    <w lemma="totus" n="594_2_86">totum</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="accipio" n="594_2_87">accepimus.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="et" n="594_3_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="594_3_2">ego</w>
    <w lemma="dominus" n="594_3_3">domno</w>
    <persName>
    <w n="594_3_4">Munnio</w>
    </persName>
    <w lemma="in" n="594_3_5">in</w>
    <lb n="30"/>
    <placeName ref="#topo-2160">
    <w lemma="sanctus" n="594_3_6">Sancta</w>
    <w lemma="crux" n="594_3_7">Cruce</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="594_3_8">de</w>
    <placeName ref="#topo-1747">
    <w lemma="ripa" n="594_3_9">Ripa</w>
    <w n="594_3_10">Rotunda</w>
    </placeName>
    <w lemma="do" n="594_3_11">dedi</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="ad" n="594_3_12">ad</w>
    <w lemma="tu" n="594_3_13">vobis</w>
    <w lemma="omnis" n="594_3_14">omnibus</w>
    <w lemma="riswa (arab.)" n="594_3_15">raisce</w>
    <w lemma="et" n="594_3_16">et</w>
    <w lemma="roboratio" n="594_3_17">roboratione,</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="sicut" n="594_3_18">sicut</w>
    <w lemma="usus" n="594_3_19">usu</w>
    <w lemma="terra" n="594_3_20">terre,</w>
    <w lemma="in" n="594_3_21">in</w>
    <w lemma="praesentia" n="594_3_22">presentia</w>
    <w lemma="villa" n="594_3_23">villarum</w>
    <w lemma="terra" n="594_3_24">terre,</w>
    <pb n="135" facs="269.jpg"/><cb n="A"/>
    <w lemma="ut" n="594_3_25">ut</w>
    <w lemma="sum" n="594_3_26">sint</w>
    <w lemma="firmus" n="594_3_27">firmi</w>
    <w lemma="in" n="594_3_28">in</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sanctus" n="594_3_29">Sancti</w>
    <w n="594_3_30">Emiliani.</w>
    </placeName>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="si" n="594_4_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="594_4_2">qu<ex>i</ex>s</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="ex" n="594_4_3">ex</w>
    <w lemma="noster" n="594_4_4">nostris</w>
    <w lemma="propinquus" n="594_4_5">propinquis</w>
    <w lemma="aut" n="594_4_6">aut</w>
    <w lemma="aliquis" n="594_4_7">aliquis</w>
    <w n="594_4_8">ho-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="594_4_9">-mo</w>
    <w lemma="retempto" n="594_4_10">retemptaverit,</w>
    <w lemma="sum" n="594_4_11">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="594_4_12">a</w>
    <w n="594_4_13">Deo</w>
    <w n="594_4_14">ma-</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="594_4_15">-ledictus,</w>
    <w lemma="et" n="594_4_16">et</w>
    <w lemma="cautus" n="594_4_17">cauto</w>
    <w lemma="#" n="594_4_18">C</w>
    <w lemma="solidus" n="594_4_19">solidos</w>
    <w lemma="ad" n="594_4_20">ad</w>
    <w n="594_4_21">re-</w>
    <lb n="5"/>
    <w n="594_4_22">-gis</w>
    <w lemma="pars" n="594_4_23">parte,</w>
    <w lemma="et" n="594_4_24">et</w>
    <w lemma="solum" n="594_4_25">solares</w>
    <w lemma="duplo" n="594_4_26">duplatos</w>
    <w lemma="cum" n="594_4_27">cum</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="pertinentia" n="594_4_28">pertinentia</w>
    <w lemma="ad" n="594_4_29">ad</w>
    <w lemma="monasterium" n="594_4_30">monasterium.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <persName>
    <w n="594_5_1">Ade-</w>
    </persName>
    <lb n="7"/>
    <w n="594_5_2">-fonsus</w>
    <w lemma="rex" n="594_5_3">rex</w>
    <placeName ref="#topo-2423">
    <w lemma="in" n="594_5_4">in</w>
    </placeName>
    <persName>
    <w n="594_5_5">Toleto.</w>
    </persName>
    <w n="594_5_6">Gomessanus,</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="comes" n="594_5_7">comes</w>
    <placeName ref="#topo-1606">
    <w lemma="in" n="594_5_8">in</w>
    </placeName>
    <w n="594_5_9">Ponticurvo,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="594_5_10">testis;</w>
    </persName>
    <w n="594_5_11">Gomessa-</w>
    <lb n="9"/>
    <placeName ref="#topo-376">
    <w n="594_5_12">-nus,</w>
    </placeName>
    <w lemma="episcopus" n="594_5_13">episcopus</w>
    <w n="594_5_14">burgensis,</w>
    <w lemma="hic" n="594_5_15">huic</w>
    <w lemma="locus" n="594_5_16">loco</w>
    <w n="594_5_17">ve-</w>
    <lb n="10"/>
    <w n="594_5_18">-nit.</w>
  </p>
  <p n="6">
    <w lemma="hic" n="594_6_1">Hoc</w>
    <w lemma="facio factum " n="594_6_2">factum</w>
    <w lemma="laudo" n="594_6_3">laudavit</w>
    <w lemma="ad" n="594_6_4">ad</w>
    <w n="594_6_5">ho-</w>
    <lb n="11"/>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w n="594_6_6">-norem</w>
    <w lemma="sanctus" n="594_6_7">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="594_6_8">Emiliani</w>
    <w lemma="ab" n="594_6_9">ab</w>
    <w lemma="solutus" n="594_6_10">solutum</w>
    <persName>
    <w n="594_6_11">per-</w>
    </persName>
    <lb n="12"/>
    <w n="594_6_12">-misit</w>
    <w n="594_6_13">Garsia</w>
    <w lemma="abbas" n="594_6_14">abba.</w>
  </p>
  <p n="7">
    <w lemma="factus" n="594_7_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="594_7_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="594_7_3">in</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="aera area" n="594_7_4">era</w>
    <w lemma="#" n="594_7_5">MCXXVIII<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	