<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 497</title>
        <title type="short">BGSMC_685</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_685.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=685">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="158v" to="158v" facs="314.jpg">158v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 158v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 199.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 194 -195, núm. 184.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 329 - 330, núm. 345.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 848.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 497</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1065, noviembre, 20</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1065, noviembre, 20</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Sancho IV el de Peñalén agrega a San Millán el monasterio de San Martín en Nave de Albura, exento de jurisdicción real y de todo pecho por delito.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2025">
      <placeName>S Martín de la Nave</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término La Nave, Miranda</desc>
        <measure>42.6945287985501 -2.97301948454679</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1384">
      <placeName>Nave</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>barrio La Nave, Miranda de Ebro</desc>
        <measure>42.6937634501507 -2.97355697787397</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="685_1_1">CCXXXVI.</w>
    <w lemma="de" n="685_1_2">De</w>
    <w lemma="monasterium" n="685_1_3">monasterio</w>
    <placeName ref="#topo-2025">
    <w lemma="sanctus" n="685_1_4">Sancti</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="685_1_5">Martini</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="685_1_6">in</w>
    <placeName ref="#topo-1384">
    <w lemma="navis" n="685_1_7">Nave</w>
    <w lemma="de" n="685_1_8">de</w>
    <w n="685_1_9">Albura.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="23"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="685_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="685_2_2">nomine</w>
    <w n="685_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="685_2_4">redemptoris</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="noster" n="685_2_5">nostri.</w>
    <w lemma="ego" n="685_2_6">Ego</w>
    <w lemma="humilis" n="685_2_7">humilis</w>
    <w lemma="et" n="685_2_8">et</w>
    <w lemma="omnis" n="685_2_9">omnium</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="antecessor" n="685_2_10">antecessorum</w>
    <w lemma="meus" n="685_2_11">meorum</w>
    <w lemma="infio" n="685_2_12">infimus,</w>
    <w n="685_2_13">Christi</w>
    <w lemma="tamen" n="685_2_14">tamen</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="gratia" n="685_2_15">gratia</w>
    <w lemma="auxilio" n="685_2_16">auxiliante</w>
    <persName>
    <w n="685_2_17">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="685_2_18">rex,</w>
    <w lemma="divinus" n="685_2_19">divino</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="amor" n="685_2_20">amore</w>
    <w lemma="succendo" n="685_2_21">succensus,</w>
    <w lemma="omnipotens" n="685_2_22">omnipotentis</w>
    <w n="685_2_23">Dei</w>
    <w n="685_2_24">clemen-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="685_2_25">-tia</w>
    <w lemma="inflammo" n="685_2_26">inflamatus,</w>
    <w lemma="pro" n="685_2_27">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="685_2_28">remedio</w>
    <w lemma="anima" n="685_2_29">anima</w>
    <w lemma="meus" n="685_2_30">mea</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="vel" n="685_2_31">vel</w>
    <w lemma="parens" n="685_2_32">parentum</w>
    <w lemma="requies" n="685_2_33">requie,</w>
    <w lemma="offero" n="685_2_34">offero</w>
    <w lemma="ad" n="685_2_35">ad</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="atrium" n="685_2_36">atr<ex>i</ex>um</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="sanctus" n="685_2_37">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="685_2_38">Emiliani</w>
    <w lemma="et" n="685_2_39">et</w>
    <w lemma="tu" n="685_2_40">tibi,</w>
    <w lemma="pater" n="685_2_41">pater</w>
    <persName>
    <w lemma="spiritalis" n="685_2_42">spirituale</w>
    </persName>
    <w n="685_2_43">Petre,</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="cum" n="685_2_44">cum</w>
    <w lemma="ceterus" n="685_2_45">ceteris</w>
    <w lemma="monachus" n="685_2_46">monachis</w>
    <w lemma="ibi" n="685_2_47">ibi</w>
    <w n="685_2_48">Deo</w>
    <w n="685_2_49">ser-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="685_2_50">-vientibus,</w>
    <w lemma="unus" n="685_2_51">unum</w>
    <placeName ref="#topo-1384">
    <w lemma="monasteriolum" n="685_2_52">monasteriolo</w>
    <w lemma="in" n="685_2_53">in</w>
    <w lemma="navis" n="685_2_54">Nave</w>
    </placeName>
    <cb n="B"/>
    <w lemma="de" n="685_2_55">de</w>
    <placeName ref="#topo-2025">
    <w n="685_2_56">Abura,</w>
    <w lemma="nomen" n="685_2_57">nomine</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="685_2_58">Sancti</w>
    <w n="685_2_59">Martini</w>
    <w lemma="episcopus" n="685_2_60">episcopi.</w>
    <w n="685_2_61">Con-</w>
    <lb n="2"/>
    <w n="685_2_62">-cedo</w>
    <w lemma="talis" n="685_2_63">tale</w>
    <w lemma="ut" n="685_2_64">ut</w>
    <w lemma="quicumque" n="685_2_65">quecumque</w>
    <w lemma="possum" n="685_2_66">potueritis</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="augmento" n="685_2_67">augmentare</w>
    <w lemma="vel" n="685_2_68">vel</w>
    <w lemma="comparo" n="685_2_69">comparare,</w>
    <w lemma="tam" n="685_2_70">tam</w>
    <w lemma="de" n="685_2_71">de</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="vivus" n="685_2_72">vivis</w>
    <w lemma="qui quam" n="685_2_73">qu<ex>a</ex>m</w>
    <w lemma="pro" n="685_2_74">pro</w>
    <w lemma="defunctus" n="685_2_75">defunctis,</w>
    <w lemma="aut" n="685_2_76">aut</w>
    <w lemma="qui" n="685_2_77">qui</w>
    <w n="685_2_78">dede-</w>
    <lb n="5"/>
    <w n="685_2_79">-rit,</w>
    <w lemma="ingenuus" n="685_2_80">ienum</w>
    <w lemma="et" n="685_2_81">et</w>
    <w lemma="liber adj." n="685_2_82">liberum,</w>
    <w lemma="valeo" n="685_2_83">valentem</w>
    <w n="685_2_84">habe-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="685_2_85">-tis.</w>
    <w lemma="similis" n="685_2_86">Similiter</w>
    <w lemma="absolutio" n="685_2_87">absolutione</w>
    <w n="685_2_88">populan-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="685_2_89">-dum</w>
    <w lemma="tribuo" n="685_2_90">tribuo,</w>
    <w lemma="cum" n="685_2_91">cum</w>
    <w lemma="talis" n="685_2_92">tale</w>
    <w lemma="usus" n="685_2_93">usu</w>
    <w lemma="ut" n="685_2_94">ut</w>
    <w lemma="non" n="685_2_95">non</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="habeo" n="685_2_96">habeat</w>
    <w lemma="ingredior" n="685_2_97">ingrediendi</w>
    <w lemma="ibi" n="685_2_98">ibi</w>
    <w lemma="sagio" n="685_2_99">saione</w>
    <w lemma="de" n="685_2_100">de</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="rex" n="685_2_101">rex</w>
    <w lemma="neque" n="685_2_102">neque</w>
    <w lemma="pro" n="685_2_103">pro</w>
    <w lemma="homicidium" n="685_2_104">homicidio,</w>
    <w lemma="neque" n="685_2_105">neque</w>
    <w lemma="per" n="685_2_106">per</w>
    <w n="685_2_107">forni-</w>
    <lb n="10"/>
    <w n="685_2_108">-cio,</w>
    <w lemma="neque" n="685_2_109">neque</w>
    <w lemma="pro" n="685_2_110">pro</w>
    <w lemma="ullus" n="685_2_111">ulla</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="causa" n="685_2_112">causa,</w>
    <w lemma="sed" n="685_2_113">set</w>
    </placeName>
    <w lemma="ingenuus" n="685_2_114">ienuo</w>
    <w n="685_2_115">iu-</w>
    <lb n="11"/>
    <w n="685_2_116">-re</w>
    <w lemma="perpetuus" n="685_2_117">perpetuo</w>
    <w lemma="servio" n="685_2_118">serviat</w>
    <w lemma="in" n="685_2_119">in</w>
    <w lemma="sanctus" n="685_2_120">Sancti</w>
    <w n="685_2_121">Emiliani.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="685_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="685_3_2">qu<ex>i</ex>s</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="verus" n="685_3_3">vero</w>
    <w lemma="ex" n="685_3_4">ex</w>
    <w lemma="meus" n="685_3_5">meis</w>
    <w lemma="progenies" n="685_3_6">proienibus</w>
    <w lemma="rex" n="685_3_7">rex</w>
    <w lemma="aut" n="685_3_8">aut</w>
    <w lemma="comes" n="685_3_9">comes</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="vel" n="685_3_10">vel</w>
    <w lemma="quis+libet" n="685_3_11">quilibet</w>
    <w lemma="homo" n="685_3_12">homo</w>
    <w lemma="hic" n="685_3_13">hanc</w>
    <w lemma="meus" n="685_3_14">meam</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="offero" n="685_3_15">offertam</w>
    <w lemma="in" n="685_3_16">in</w>
    <w lemma="aliqui" n="685_3_17">aliquo</w>
    <w lemma="vello" n="685_3_18">vellere</w>
    <w lemma="disrumpo" n="685_3_19">disrumpere</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="conatus" n="685_3_20">conatus</w>
    <w lemma="sum" n="685_3_21">fuerit,</w>
    <w lemma="sum" n="685_3_22">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="685_3_23">a</w>
    <w n="685_3_24">Deo</w>
    <w lemma="omnipotens" n="685_3_25">omnipotentis</w>
    <w n="685_3_26">ma-</w>
    <lb n="16"/>
    <w n="685_3_27">-ledictus</w>
    <w lemma="et" n="685_3_28">et</w>
    <w lemma="confundo" n="685_3_29">confusus,</w>
    <w lemma="et" n="685_3_30">et</w>
    <w lemma="post" n="685_3_31">post</w>
    <w lemma="cum" n="685_3_32">cum</w>
    <w n="685_3_33">de-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="685_3_34">-mones</w>
    <w lemma="et" n="685_3_35">et</w>
    <w n="685_3_36">Iudas</w>
    <w lemma="traditor" n="685_3_37">traditore</w>
    <w lemma="in" n="685_3_38">in</w>
    <w n="685_3_39">infer-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="685_3_40">-no</w>
    <w lemma="inferus" n="685_3_41">inferiori</w>
    <w lemma="demergo" n="685_3_42">dimersus,</w>
    <w lemma="amen" n="685_3_43">amen.</w>
    <w lemma="insuper" n="685_3_44">Insuper,</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="ad" n="685_3_45">ad</w>
    <w lemma="pars" n="685_3_46">partem</w>
    <w lemma="regalis" n="685_3_47">regalem</w>
    <w lemma="exsolvo" n="685_3_48">exsolvat</w>
    <w lemma="quinque" n="685_3_49">qu<ex>i</ex>nque</w>
    <w n="685_3_50">lib-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="685_3_51">-ras</w>
    <w lemma="aurum" n="685_3_52">auri;</w>
    <w lemma="et" n="685_3_53">et</w>
    <w lemma="retempto" n="685_3_54">retemptu</w>
    <w lemma="ad" n="685_3_55">ad</w>
    <w lemma="regula" n="685_3_56">regulam,</w>
    <w n="685_3_57">du-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="685_3_58">-platum.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="685_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="685_4_2">carta</w>
    <w lemma="sub" n="685_4_3">sub</w>
    <w lemma="aera area" n="685_4_4">era</w>
    <w lemma="#" n="685_4_5">MCIII<ex>a</ex>,</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="#" n="685_4_6">XII</w>
    <w lemma="Kalenda" n="685_4_7">kalendas</w>
    <w lemma="December" n="685_4_8">decembris,</w>
    <w lemma="sub" n="685_4_9">sub</w>
    <w lemma="gratia" n="685_4_10">gratia</w>
    <w lemma="dominus" n="685_4_11">Domini</w>
    <w lemma="noster" n="685_4_12">nostri</w>
    <w n="685_4_13">Ihesu</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="685_4_14">Christi</w>
    <w lemma="ego" n="685_4_15">ego,</w>
    <persName>
    <w n="685_4_16">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="685_4_17">rex,</w>
    <w lemma="regno" n="685_4_18">regnante</w>
    <w lemma="in" n="685_4_19">in</w>
    <placeName ref="#topo-1508">
    <w n="685_4_20">Pam-</w>
    </placeName>
    <lb n="24"/>
    <w n="685_4_21">-pilona</w>
    <placeName ref="#topo-32">
    <w lemma="et" n="685_4_22">et</w>
    </placeName>
    <w n="685_4_23">Alava.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="685_5_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="685_5_2">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="685_5_3">rex,</w>
    <w lemma="qui" n="685_5_4">qui</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="hic" n="685_5_5">hanc</w>
    <w lemma="do" n="685_5_6">dedi,</w>
    <w lemma="roboro" n="685_5_7">roboravi</w>
    <w lemma="et" n="685_5_8">et</w>
    <w lemma="testis" n="685_5_9">testes</w>
    <w lemma="trado" n="685_5_10">tradidi:</w>
    <lb n="26"/>
    <persName>
    <w n="685_5_11">Munnius</w>
    </persName>
    <w lemma="episcopus" n="685_5_12">episcopus,</w>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_13">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="685_5_14">Iohannis</w>
    </persName>
    <w lemma="episcopus" n="685_5_15">episcopus,</w>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_16">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="685_5_17">Re-</w>
    </persName>
    <lb n="27"/>
    <w n="685_5_18">-mondus,</w>
    <w lemma="frater" n="685_5_19">frater</w>
    <w lemma="meus" n="685_5_20">meus,</w>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_21">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="685_5_22">sennor</w>
    <w n="685_5_23">Gon-</w>
    </persName>
    <lb n="28"/>
    <w n="685_5_24">-zalvo</w>
    <w n="685_5_25">Alvarez,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_26">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="685_5_27">sennor</w>
    </persName>
    <w n="685_5_28">Lope</w>
    <w n="685_5_29">Scemenoz,</w>
    <lb n="29"/>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_30">confirmans:</w>
    <w lemma="senior" n="685_5_31">sennor</w>
    </persName>
    <w n="685_5_32">Lope</w>
    <w n="685_5_33">Sanchiz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_34">confirmans;</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="senior" n="685_5_35">sennor</w>
    </persName>
    <w n="685_5_36">Garcia</w>
    <w n="685_5_37">Alvaroz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_38">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="685_5_39">sennor</w>
    </persName>
    <lb n="31"/>
    <w n="685_5_40">Enneco</w>
    <w n="685_5_41">Azenariz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_42">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="685_5_43">sennor</w>
    </persName>
    <w n="685_5_44">Lope</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="685_5_45">Momez,</w>
    <w lemma="confirmo" n="685_5_46">confirmat.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	