<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 503</title>
        <title type="short">BGSMC_691</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_691.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=691">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="161" to="161" facs="319.jpg">161</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 161.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 199, núm. 298.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 856.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 503</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1104</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1104</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Gonzalo Orbítaz y su mujer, Orodulce, venden sus casas en Redecilla a Gutier Muñoz y su mujer, Urraca, quienes, a su vez, las donan a San Millán.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-1688">
      <placeName>Redecilla Belorado</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Cueva del Sastre (RGV-I, 52), Belorado</desc>
        <measure>42.4458416775164 -3.16099806372557</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2259">
      <placeName>Sagrero Belorado</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>término Santa Marta (RGV-I, 52), Belorado</desc>
        <measure>42.4430001597127 -3.18214818190978</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="de" n="691_1_1">De</w>
    <w lemma="casa" n="691_1_2">casas</w>
    <w lemma="in" n="691_1_3">in</w>
    <placeName ref="#topo-1688">
    <w n="691_1_4">Ratezella.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="20"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="691_2_1">In</w>
    <w n="691_2_2">Dei</w>
    <w lemma="nomen" n="691_2_3">nomine.</w>
    <w lemma="ego" n="691_2_4">Ego</w>
    <persName>
    <w n="691_2_5">Gonzalvo</w>
    <w n="691_2_6">Orbi-</w>
    </persName>
    <lb n="21"/>
    <w n="691_2_7">-taz</w>
    <w lemma="et" n="691_2_8">et</w>
    <w lemma="uxor" n="691_2_9">uxor</w>
    <persName>
    <w lemma="meus" n="691_2_10">mea</w>
    <w lemma="aurum" n="691_2_11">Oro</w>
    </persName>
    <w n="691_2_12">Dulce,</w>
    <w lemma="noster" n="691_2_13">nostra</w>
    <w lemma="proprius" n="691_2_14">propr<ex>i</ex>a</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="voluntas" n="691_2_15">voluntate,</w>
    <w lemma="vendo" n="691_2_16">vendimus</w>
    <w lemma="noster" n="691_2_17">nostras</w>
    <w lemma="casa" n="691_2_18">casas</w>
    <placeName ref="#topo-1688">
    <w lemma="in" n="691_2_19">in</w>
    </placeName>
    <lb n="23"/>
    <w n="691_2_20">Rateziella,</w>
    <w lemma="deorsum" n="691_2_21">deorsum</w>
    <w lemma="villa" n="691_2_22">villa,</w>
    <w lemma="ad" n="691_2_23">ad</w>
    <persName>
    <w lemma="tu" n="691_2_24">tibi,</w>
    <w n="691_2_25">Go-</w>
    </persName>
    <lb n="24"/>
    <w n="691_2_26">-tier</w>
    <w n="691_2_27">Monnioz</w>
    <w lemma="et" n="691_2_28">et</w>
    <persName>
    <w lemma="uxor" n="691_2_29">uxor</w>
    </persName>
    <w lemma="tuus" n="691_2_30">tua</w>
    <w n="691_2_31">Uraca,</w>
    <w lemma="cum" n="691_2_32">cum</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="exitus" n="691_2_33">exitus</w>
    <w lemma="et" n="691_2_34">et</w>
    <w lemma="introitus" n="691_2_35">introitus,</w>
    <w lemma="cum" n="691_2_36">cum</w>
    <w lemma="aera area" n="691_2_37">era,</w>
    <w lemma="et" n="691_2_38">et</w>
    <w n="691_2_39">palia-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="691_2_40">-re,</w>
    <w lemma="et" n="691_2_41">et</w>
    <w lemma="muratum" n="691_2_42">mulatare,</w>
    <w lemma="et" n="691_2_43">et</w>
    <w lemma="cum" n="691_2_44">cum</w>
    <w lemma="bonus" n="691_2_45">bonos</w>
    <w lemma="forum" n="691_2_46">foros,</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="in" n="691_2_47">in</w>
    <w lemma="precium" n="691_2_48">precio</w>
    <w lemma="sicut" n="691_2_49">sicut</w>
    <w lemma="placeo" n="691_2_50">placuit</w>
    <w lemma="inter" n="691_2_51">inter</w>
    <w lemma="nos" n="691_2_52">nos,</w>
    <w lemma="is" n="691_2_53">id</w>
    <w lemma="sum" n="691_2_54">est,</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="#" n="691_2_55">LX</w>
    <w lemma="solidus" n="691_2_56">solidos</w>
    <w lemma="argentum" n="691_2_57">argenti.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="691_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="691_3_2">quis</w>
    <w lemma="autem" n="691_3_3">autem</w>
    <w lemma="ex" n="691_3_4">ex</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="noster" n="691_3_5">nostris</w>
    <w lemma="propinquus" n="691_3_6">propinqu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="aut" n="691_3_7">aut</w>
    <w lemma="extraneus" n="691_3_8">extr<ex>a</ex>neis</w>
    <w lemma="pro" n="691_3_9">pro</w>
    <w lemma="ipse" n="691_3_10">ipsas</w>
    <w n="691_3_11">ca-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="691_3_12">-sas</w>
    <w lemma="vox" n="691_3_13">vocem</w>
    <w lemma="levo" n="691_3_14">levaverit,</w>
    <w lemma="sum" n="691_3_15">sit</w>
    <w lemma="maledico" n="691_3_16">maledictus</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="et" n="691_3_17">et</w>
    <w lemma="confundo" n="691_3_18">confusus.</w>
    <w lemma="et" n="691_3_19">Et</w>
    <w lemma="pario" n="691_3_20">pariet</w>
    <w lemma="ad" n="691_3_21">ad</w>
    <w lemma="pars" n="691_3_22">partem</w>
    <w lemma="rex" n="691_3_23">regis</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="#" n="691_3_24">D</w>
    <w lemma="solidus" n="691_3_25">solidos;</w>
    <w lemma="et" n="691_3_26">et</w>
    <w lemma="ipse" n="691_3_27">ipsas</w>
    <persName>
    <w lemma="duplo" n="691_3_28">duplatas.</w>
    <w n="691_3_29">Roman</w>
    </persName>
    <cb n="B"/>
    <w n="691_3_30">Iohannis,</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="691_3_31">et</w>
    <w n="691_3_32">Fernan</w>
    </persName>
    <w n="691_3_33">Petriz,</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="691_3_34">et</w>
    <w n="691_3_35">Monnio</w>
    </persName>
    <w n="691_3_36">Al-</w>
    <lb n="2"/>
    <persName>
    <w n="691_3_37">-varez,</w>
    <w lemma="et" n="691_3_38">et</w>
    </persName>
    <w n="691_3_39">Iohannis</w>
    <persName>
    <w n="691_3_40">Feles,</w>
    <w lemma="et" n="691_3_41">et</w>
    </persName>
    <w lemma="dominicus" n="691_3_42">Dominico</w>
    <placeName ref="#topo-2259">
    <w lemma="ferrarius" n="691_3_43">Ferrero</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="691_3_44">de</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="691_3_45">Sacrero,</w>
    <w lemma="testis" n="691_3_46">testes.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="regno" n="691_4_1">Regnante</w>
    <persName>
    <w n="691_4_2">Alfonsus</w>
    </persName>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="rex" n="691_4_3">rex</w>
    <w lemma="in" n="691_4_4">in</w>
    <placeName ref="#topo-2853">
    <w n="691_4_5">Spania,</w>
    </placeName>
    <w lemma="aera area" n="691_4_6">era</w>
    <w lemma="#" n="691_4_7">MCXLII<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="et" n="691_5_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="691_5_2">ego</w>
    <persName>
    <w n="691_5_3">Gutier</w>
    <lb n="5"/>
    <w n="691_5_4">Monnioz</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="691_5_5">et</w>
    <w lemma="uxor" n="691_5_6">uxor</w>
    <w lemma="meus" n="691_5_7">mea</w>
    <persName>
    <w n="691_5_8">Urraca,</w>
    </persName>
    <w lemma="pro" n="691_5_9">pro</w>
    <w n="691_5_10">reme-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="691_5_11">-dium</w>
    <w lemma="anima" n="691_5_12">animarum</w>
    <w lemma="noster" n="691_5_13">nostrarum,</w>
    <w lemma="noster" n="691_5_14">nostra</w>
    <w n="691_5_15">spon-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="691_5_16">-tanea</w>
    <w lemma="voluntas" n="691_5_17">voluntate,</w>
    <w lemma="offero" n="691_5_18">offerimus</w>
    <w lemma="is" n="691_5_19">eas</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="ad" n="691_5_20">ad</w>
    <w n="691_5_21">atri-</w>
    </placeName>
    <lb n="8"/>
    <w n="691_5_22">-um</w>
    <w lemma="sanctus" n="691_5_23">Sancti</w>
    <w n="691_5_24">Emiliani</w>
    <w lemma="ut" n="691_5_25">ut</w>
    <w lemma="servio" n="691_5_26">serviant</w>
    <w lemma="ibi" n="691_5_27">ibi</w>
    <w lemma="usque" n="691_5_28">usque</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="in" n="691_5_29">in</w>
    <w lemma="finis" n="691_5_30">finem</w>
    <w lemma="saeculum" n="691_5_31">seculi.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	