<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 518</title>
        <title type="short">BGSMC_707</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_707.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=707">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="165" to="165v" facs="327.jpg, 328.jpg">165-165v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 165 - 165v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 272.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 245 - 246, núm. 240.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 23, núm. 18 (mal ubicado en Bec. Gal.).</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 874.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 518</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date> 1079, abril, 24</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date> 1079, abril, 24</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El señor Gonzalo Álvarez y su mujer doña Legundia González se entregan a San Millán y ofrecen dos viñas en Zambrana y otros bienes.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-309">
      <placeName>Berantevilla</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Berantevilla</desc>
        <measure>42.6804765669788 -2.8511157800934</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="707_1_1">CCXLVII.</w>
    <w lemma="de" n="707_1_2">De</w>
    <w n="707_1_3">vi-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="707_1_4">-neas</w>
    <placeName ref="#topo-515">
    <w lemma="in" n="707_1_5">in</w>
    </placeName>
    <w n="707_1_6">Cembrana,</w>
    <w lemma="et" n="707_1_7">et</w>
    <placeName ref="#topo-309">
    <w lemma="in" n="707_1_8">in</w>
    <w n="707_1_9">Beranti</w>
    </placeName>
    <w lemma="villa" n="707_1_10">Villa.<note type="rubric-end"/></w>
    <pb n="165v" facs="328.jpg"/><cb n="A"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="707_2_1">In</w>
    <w lemma="nomen" n="707_2_2">nomine</w>
    <w n="707_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="707_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="707_2_5">nostri.</w>
    <w lemma="ego" n="707_2_6">Ego</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="igitur" n="707_2_7">igitur,</w>
    <w lemma="senior" n="707_2_8">senior</w>
    <persName>
    <w n="707_2_9">Gondessalvo</w>
    <w n="707_2_10">Alvarez</w>
    </persName>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="et" n="707_2_11">et</w>
    <w lemma="uxor" n="707_2_12">uxor</w>
    <w lemma="meus" n="707_2_13">mea</w>
    <w lemma="domina" n="707_2_14">domna</w>
    <persName>
    <w n="707_2_15">Leguntia</w>
    <w n="707_2_16">Gondes-</w>
    </persName>
    <lb n="4"/>
    <w n="707_2_17">-salvit,</w>
    <w lemma="commendo" n="707_2_18">commendamus</w>
    <w lemma="corpus" n="707_2_19">corpus</w>
    <w lemma="anima" n="707_2_20">animasque</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="noster" n="707_2_21">nostras</w>
    <w n="707_2_22">Deo</w>
    <w lemma="et" n="707_2_23">et</w>
    <w lemma="patronus" n="707_2_24">patronio</w>
    <w lemma="noster" n="707_2_25">nostro</w>
    <w n="707_2_26">Emiliano</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="sanctus" n="707_2_27">sanctissimo</w>
    <w lemma="in" n="707_2_28">in</w>
    <w lemma="manus" n="707_2_29">manus</w>
    <w lemma="dominus" n="707_2_30">domni</w>
    <persName>
    <w lemma="noster" n="707_2_31">nostri</w>
    </persName>
    <w n="707_2_32">Belasco-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="707_2_33">-ni</w>
    <w lemma="abbas" n="707_2_34">abbatis,</w>
    <w lemma="praesens" n="707_2_35">presentibus</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="frater" n="707_2_36">fratribus</w>
    <w lemma="in" n="707_2_37">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="707_2_38">Sancto</w>
    <w n="707_2_39">Emi-</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="707_2_40">-liano</w>
    <w lemma="dego" n="707_2_41">degentibus.</w>
    <persName>
    <w lemma="insuper" n="707_2_42">Insuper,</w>
    </persName>
    <w lemma="ego" n="707_2_43">ego</w>
    <w lemma="domina" n="707_2_44">domna</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="707_2_45">Leguntia,</w>
    <w lemma="conniveo" n="707_2_46">connibente</w>
    <w lemma="dominus" n="707_2_47">domno</w>
    <w lemma="meus" n="707_2_48">meo</w>
    <w lemma="et" n="707_2_49">et</w>
    <w lemma="ego" n="707_2_50">ego</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="assensus" n="707_2_51">assensu</w>
    <w lemma="prebeo" n="707_2_52">prebente,</w>
    <w lemma="offero" n="707_2_53">offero</w>
    <w lemma="corpus" n="707_2_54">corpus</w>
    <w lemma="dominus" n="707_2_55">domni</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="meus ego" n="707_2_56">mei</w>
    <w lemma="sepelio" n="707_2_57">sepeliendum</w>
    <w lemma="ad" n="707_2_58">ad</w>
    <w lemma="memoria" n="707_2_59">memoriam</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="praedico" n="707_2_60">predicti</w>
    <w n="707_2_61">Dei</w>
    <w lemma="confessor" n="707_2_62">confessoris</w>
    <w lemma="cum" n="707_2_63">cum</w>
    <w lemma="suus" n="707_2_64">suo</w>
    <w lemma="lectus" n="707_2_65">lecto,</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="et" n="707_2_66">et</w>
    <w lemma="unus" n="707_2_67">uno</w>
    <placeName ref="#topo-515">
    <w lemma="caballus" n="707_2_68">cavallo,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="707_2_69">et</w>
    <w lemma="in" n="707_2_70">in</w>
    <w n="707_2_71">Cembrana</w>
    <w lemma="duo" n="707_2_72">dua<ex>s</ex></w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="vinea" n="707_2_73">vineas</w>
    <w lemma="electus" n="707_2_74">electas,</w>
    <w lemma="#" n="707_2_75">LXX</w>
    <w lemma="solidus" n="707_2_76">solidos</w>
    <w lemma="valeo" n="707_2_77">valentes,</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="pro" n="707_2_78">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="707_2_79">remedium</w>
    <w lemma="anima" n="707_2_80">anime</w>
    <w lemma="noster" n="707_2_81">nostre</w>
    <w lemma="sum" n="707_2_82">sint</w>
    <w n="707_2_83">confir-</w>
    <lb n="16"/>
    <w n="707_2_84">-mati.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="707_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="707_3_2">quis</w>
    <w lemma="verus" n="707_3_3">vero</w>
    <w lemma="ex" n="707_3_4">ex</w>
    <w lemma="noster" n="707_3_5">nostris</w>
    <w lemma="vel" n="707_3_6">vel</w>
    <w n="707_3_7">extra-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="707_3_8">-neis</w>
    <w lemma="hic" n="707_3_9">hanc</w>
    <w lemma="noster" n="707_3_10">nostram</w>
    <w lemma="offertio" n="707_3_11">offertionem</w>
    <w lemma="in" n="707_3_12">in</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="aliqui" n="707_3_13">aliquo</w>
    <w lemma="disrumpo" n="707_3_14">disrumpere</w>
    <w lemma="volo" n="707_3_15">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="707_3_16">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="707_3_17">a</w>
    <lb n="19"/>
    <w n="707_3_18">Deo</w>
    <w lemma="omnipotens" n="707_3_19">omnipotenti</w>
    <w lemma="maledico" n="707_3_20">maledictus</w>
    <w lemma="et" n="707_3_21">et</w>
    <w lemma="confundo" n="707_3_22">confusus,</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="et" n="707_3_23">et</w>
    <w lemma="cum" n="707_3_24">cum</w>
    <w n="707_3_25">Iuda</w>
    <w lemma="proditor" n="707_3_26">proditore</w>
    <w lemma="pereo" n="707_3_27">pereat</w>
    <w lemma="in" n="707_3_28">in</w>
    <w n="707_3_29">infer-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="707_3_30">-no</w>
    <w lemma="inferus" n="707_3_31">inferiore,</w>
    <w lemma="amen" n="707_3_32">amen.</w>
    <w lemma="et" n="707_3_33">Et</w>
    <w lemma="retempto" n="707_3_34">retemptu,</w>
    <w n="707_3_35">du-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="707_3_36">-platu;</w>
    <w lemma="duo" n="707_3_37">duas</w>
    <w lemma="insuper" n="707_3_38">insuper</w>
    <w lemma="libra" n="707_3_39">libras</w>
    <w lemma="pario" n="707_3_40">pariet</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="ex" n="707_3_41">ex</w>
    <w lemma="aurum" n="707_3_42">auro.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="707_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="707_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="707_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="707_4_4">era</w>
    <w lemma="#" n="707_4_5">MCXVII<ex>a</ex>,</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="#" n="707_4_6">VIII</w>
    <w lemma="Kalenda" n="707_4_7">kalendas</w>
    <w lemma="Maius" n="707_4_8">maias,</w>
    <w lemma="feria" n="707_4_9">feria</w>
    <w lemma="#" n="707_4_10">IIII<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="luna" n="707_4_11">luna</w>
    <w lemma="#" n="707_4_12">XVIIII,</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="regno" n="707_4_13">regnante</w>
    <persName>
    <w n="707_4_14">Alfonsus</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="707_4_15">rex</w>
    <w lemma="in" n="707_4_16">in</w>
    <placeName ref="#topo-2853">
    <w n="707_4_17">Spania.</w>
    </placeName>
    <lb n="26"/>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="707_5_1">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="707_5_2">igitur</w>
    <w lemma="domina" n="707_5_3">domna</w>
    <persName>
    <w n="707_5_4">Leguntia,</w>
    </persName>
    <w lemma="qui" n="707_5_5">qui</w>
    <w lemma="pro" n="707_5_6">pro</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="jussio" n="707_5_7">iussione</w>
    <w lemma="dominus" n="707_5_8">domni</w>
    <w lemma="meus ego" n="707_5_9">mei</w>
    <w lemma="senior" n="707_5_10">senior</w>
    <persName>
    <w n="707_5_11">Gondes-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="707_5_12">-salvo</w>
    </persName>
    <w n="707_5_13">Alvarez,</w>
    <w lemma="testis" n="707_5_14">testes</w>
    <w lemma="ad" n="707_5_15">ad</w>
    <w n="707_5_16">roboran-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="707_5_17">-dum</w>
    <persName>
    <w lemma="subscribo" n="707_5_18">subscripsi:</w>
    <w lemma="senior" n="707_5_19">sennor</w>
    </persName>
    <w n="707_5_20">Fernan-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="707_5_21">-do</w>
    <persName>
    <w n="707_5_22">Gundissalviz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="707_5_23">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="707_5_24">sennor</w>
    <w n="707_5_25">Lope</w>
    <lb n="31"/>
    <persName>
    <w n="707_5_26">Gondissalviz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="707_5_27">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="707_5_28">sennor</w>
    <w n="707_5_29">Martin</w>
    <lb n="32"/>
    <persName>
    <w n="707_5_30">Gondessalvez,</w>
    <w lemma="confirmo" n="707_5_31">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="707_5_32">sennor</w>
    <w n="707_5_33">Eximi-</w>
    <cb n="B"/>
    <persName>
    <w n="707_5_34">-no</w>
    <w n="707_5_35">Gondessalvez,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="707_5_36">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="707_5_37">sennor</w>
    <w n="707_5_38">Di-</w>
    </persName>
    <lb n="2"/>
    <w n="707_5_39">-daco</w>
    <w n="707_5_40">Gondessalvez,</w>
    <w lemma="confirmo" n="707_5_41">confirmans;</w>
    <w n="707_5_42">Nunno</w>
    <w n="707_5_43">Gon-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="707_5_44">-dessaviz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="707_5_45">confirmans.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	