<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 527</title>
        <title type="short">BGSMC_725</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_725.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=725">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="169" to="169v" facs="335.jpg, 336.jpg">169-169v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 169 - 169v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 13.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 19, núm, 13.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 27 - 28, núm. 15.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 891.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 527</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>873, abril, 18</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>873, abril, 18</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El presbítero Martín y sus compañeros frailes conceden San Martín del Monte y otras iglesias que habían fundado a San Millán y San Esteban de Salcedo, con todas sus posesiones.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-3142">
      <placeName>S Martín del Monte</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>iglesia sin identificar, posiblemente en el oeste alavés</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2871">
      <placeName>S Victor de Gardea</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>ermita de Sª Cruz (barrio Gardea ), Llodio, Ayala</desc>
        <measure>43.1311911293189 -2.96840218028604</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-912">
      <placeName>Gardea</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>ermita de Sª Cruz (barrio Gardea ), Llodio, Ayala</desc>
        <measure>43.1311911293189 -2.96840218028604</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1466">
      <placeName>Oviedo</placeName>
      <location>
	    <region>Asturias</region>
        <desc>Oviedo</desc>
        <measure>43.3625890477978 -5.84195671136757</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="725_1_1">CCLII.</w>
    <w lemma="de" n="725_1_2">De</w>
    <w lemma="ecclesia" n="725_1_3">ecclesias</w>
    <placeName ref="#topo-3142">
    <w lemma="sanctus" n="725_1_4">Sancti</w>
    <w n="725_1_5">Mar-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="725_1_6">-tini</w>
    <w lemma="de" n="725_1_7">de</w>
    </placeName>
    <w lemma="mons" n="725_1_8">Monte</w>
    <placeName ref="#topo-2871">
    <w lemma="et" n="725_1_9">et</w>
    <w lemma="sanctus" n="725_1_10">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="725_1_11">Victoris</w>
    <placeName ref="#topo-912">
    <w lemma="de" n="725_1_12">de</w>
    </placeName>
    <w n="725_1_13">Gardea.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="21"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="725_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="725_2_2">nomine</w>
    <w n="725_2_3">Christi</w>
    <w n="725_2_4">redemp-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="725_2_5">-toris</w>
    <w lemma="noster" n="725_2_6">nostri.</w>
    <w lemma="ego" n="725_2_7">Ego</w>
    <persName>
    <w lemma="igitur" n="725_2_8">igitur</w>
    </persName>
    <w n="725_2_9">Martinus</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="presbyter" n="725_2_10">presbiter,</w>
    <w lemma="simul" n="725_2_11">simul</w>
    <w lemma="ego" n="725_2_12">mecum</w>
    <w lemma="socius" n="725_2_13">sociis</w>
    <w lemma="frater" n="725_2_14">fratribus</w>
    <w n="725_2_15">mo-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="725_2_16">-rantibus,</w>
    <w lemma="divinus" n="725_2_17">divino</w>
    <w lemma="amor" n="725_2_18">amore</w>
    <w lemma="compungo" n="725_2_19">conpuncti</w>
    <w lemma="atque" n="725_2_20">ac</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="pius" n="725_2_21">pia</w>
    <w lemma="dominus" n="725_2_22">Domini</w>
    <w lemma="misericordia" n="725_2_23">misericordia</w>
    <w lemma="recordor" n="725_2_24">recordati,</w>
    <w n="725_2_25">Christoque</w>
    <w lemma="nos" n="725_2_26">nobis</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="auxilio" n="725_2_27">auxiliante,</w>
    <w lemma="facio" n="725_2_28">fecimus</w>
    <w lemma="ecclesia" n="725_2_29">ecclesias</w>
    <w lemma="invocatio" n="725_2_30">invocatio</w>
    <w lemma="sanctus" n="725_2_31">sancti</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="725_2_32">Martini</w>
    <w lemma="episcopus" n="725_2_33">episcopi</w>
    <w lemma="et" n="725_2_34">et</w>
    <w lemma="sanctus" n="725_2_35">sancti</w>
    <w lemma="felix" n="725_2_36">Felicis,</w>
    <w lemma="sanctus" n="725_2_37">sancti</w>
    <w n="725_2_38">Mametis,</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="sanctus" n="725_2_39">sancte</w>
    <w n="725_2_40">Teodosie,</w>
    <w lemma="is" n="725_2_41">easque</w>
    <w lemma="in" n="725_2_42">in</w>
    <w lemma="hic" n="725_2_43">hoc</w>
    <w lemma="mons" n="725_2_44">monte</w>
    <w n="725_2_45">con-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="725_2_46">-struximus</w>
    <w lemma="et" n="725_2_47">et</w>
    <w lemma="sacro" n="725_2_48">sacravimus;</w>
    <w lemma="unde" n="725_2_49">unde</w>
    <w lemma="jubeo" n="725_2_50">iusum</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="sum" n="725_2_51">fuit</w>
    <w lemma="nos" n="725_2_52">nobis</w>
    <w lemma="pro" n="725_2_53">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="725_2_54">remedium</w>
    <w lemma="anima" n="725_2_55">anime</w>
    <w lemma="noster" n="725_2_56">nostre,</w>
    <w n="725_2_57">spon-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="725_2_58">-tanea</w>
    <w lemma="voluntas" n="725_2_59">voluntate,</w>
    <w lemma="concedo" n="725_2_60">concedimus</w>
    <w lemma="et" n="725_2_61">et</w>
    <w n="725_2_62">confir-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="725_2_63">-mamus</w>
    <placeName ref="#topo-2121">
    <w lemma="ab" n="725_2_64">ab</w>
    <w lemma="honor" n="725_2_65">honore</w>
    <w lemma="sanctus" n="725_2_66">sancti</w>
    <w n="725_2_67">Emiliani</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="725_2_68">et</w>
    <w lemma="sanctus" n="725_2_69">sancti</w>
    <pb n="169v" facs="336.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="725_2_70">Stefani</w>
    <w lemma="de" n="725_2_71">de</w>
    <w n="725_2_72">Salceto</w>
    <w lemma="praedico" n="725_2_73">predictas</w>
    <w lemma="ecclesia" n="725_2_74">ecclesias</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="cum" n="725_2_75">cum</w>
    <w lemma="mons" n="725_2_76">montes,</w>
    <w lemma="ager" n="725_2_77">agros</w>
    <w lemma="et" n="725_2_78">et</w>
    <w lemma="pertinentia" n="725_2_79">pertinentia</w>
    <w n="725_2_80">ter-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="725_2_81">-minoque</w>
    <w lemma="concludo" n="725_2_82">concludet,</w>
    <w lemma="et" n="725_2_83">et</w>
    <persName>
    <w lemma="suus" n="725_2_84">suo</w>
    </persName>
    <w lemma="puteus" n="725_2_85">puteo</w>
    <w n="725_2_86">ro-</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="725_2_87">-boramus</w>
    <w lemma="nos" n="725_2_88">nos</w>
    <w lemma="et" n="725_2_89">et</w>
    <w lemma="rex" n="725_2_90">rege</w>
    <w n="725_2_91">Adefonso,</w>
    <w lemma="ut" n="725_2_92">ut</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="ibi" n="725_2_93">ibi</w>
    <w lemma="servio" n="725_2_94">serviant</w>
    <w lemma="per" n="725_2_95">per</w>
    <w lemma="omnis" n="725_2_96">omnia</w>
    <w lemma="saeculum" n="725_2_97">secula,</w>
    <w lemma="amen" n="725_2_98">amen.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="725_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="725_3_2">qu<ex>i</ex>s</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="verus" n="725_3_3">vero</w>
    <w lemma="ex" n="725_3_4">ex</w>
    <w lemma="noster" n="725_3_5">nostris</w>
    <w lemma="aut" n="725_3_6">aut</w>
    <w lemma="extraneus" n="725_3_7">extraneis</w>
    <w lemma="super" n="725_3_8">super</w>
    <w lemma="hic" n="725_3_9">hanc</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="noster" n="725_3_10">nostram</w>
    <w lemma="donatio" n="725_3_11">donationem</w>
    <w lemma="in" n="725_3_12">in</w>
    <w lemma="aliqui" n="725_3_13">aliquo</w>
    <w n="725_3_14">dis-</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="725_3_15">-rumpere</w>
    <w lemma="volo" n="725_3_16">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="725_3_17">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="725_3_18">a</w>
    <w n="725_3_19">Deo</w>
    <w lemma="omnipotens" n="725_3_20">omnipotentis</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="maledico" n="725_3_21">maledictus</w>
    <w lemma="et" n="725_3_22">et</w>
    <w lemma="confundo" n="725_3_23">confusus,</w>
    <w lemma="et" n="725_3_24">et</w>
    <w lemma="cum" n="725_3_25">cum</w>
    <w n="725_3_26">Iuda</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="traditor" n="725_3_27">traditore</w>
    <w lemma="sortior" n="725_3_28">sortitus.</w>
    <w lemma="et" n="725_3_29">Et</w>
    <w lemma="a ab ad" n="725_3_30">a</w>
    <w lemma="pars" n="725_3_31">parte</w>
    <w lemma="regalis" n="725_3_32">regale</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="exsolvo" n="725_3_33">exsolvat</w>
    <w lemma="#" n="725_3_34">IIII<ex>or</ex></w>
    <w lemma="libra" n="725_3_35">libras</w>
    <w lemma="aurum" n="725_3_36">auri;</w>
    <w lemma="et" n="725_3_37">et</w>
    <w lemma="qui" n="725_3_38">quod</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="retempto" n="725_3_39">retemptu,</w>
    <w lemma="duplo" n="725_3_40">duplatu</w>
    <w lemma="restituo" n="725_3_41">restituat.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <persName>
    <w lemma="abbas" n="725_4_1">Abbas</w>
    <lb n="13"/>
    <w n="725_4_2">Leo,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="725_4_3">testis,</w>
    <w lemma="abbas" n="725_4_4">abbas</w>
    <w lemma="de" n="725_4_5"><ex>de</ex></w>
    <placeName ref="#topo-2266">
    <w n="725_4_6">Salcidu,</w>
    </placeName>
    <w lemma="testis" n="725_4_7">testis;</w>
    <persName>
    <w n="725_4_8">Belasco</w>
    </persName>
    <w n="725_4_9">pres-</w>
    <lb n="14"/>
    <w n="725_4_10">-biteri,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="725_4_11">testis;</w>
    </persName>
    <w n="725_4_12">Lain</w>
    <w lemma="conversus" n="725_4_13">converso,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="725_4_14">testis;</w>
    </persName>
    <w n="725_4_15">Liciani</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="clericus" n="725_4_16">clericus,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="725_4_17">testis;</w>
    </persName>
    <w n="725_4_18">Beila,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="725_4_19">testis;</w>
    </persName>
    <w n="725_4_20">Alvaro,</w>
    <w lemma="testis" n="725_4_21">testis.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="aera area" n="725_5_1">Era</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="#" n="725_5_2">DCCCCXI,</w>
    <w lemma="#" n="725_5_3">XIIII</w>
    <w lemma="Kalenda" n="725_5_4">kalendas</w>
    <w lemma="Maius" n="725_5_5">maias,</w>
    <w lemma="regno" n="725_5_6">regnante</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="rex" n="725_5_7">rex</w>
    <persName>
    <w n="725_5_8">Adefonso</w>
    </persName>
    <w lemma="in" n="725_5_9">in</w>
    <placeName ref="#topo-1466">
    <w n="725_5_10">Oveto.</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="725_5_11">Et</w>
    <w lemma="comes" n="725_5_12">comite</w>
    <lb n="18"/>
    <persName>
    <w n="725_5_13">Rudrico</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="725_5_14">et</w>
    <w lemma="senior" n="725_5_15">senior</w>
    <persName>
    <w n="725_5_16">Sarrazini</w>
    <w n="725_5_17">Munni-</w>
    </persName>
    <lb n="19"/>
    <w n="725_5_18">-oz,</w>
    <w lemma="testis" n="725_5_19">testis.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	