<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 565</title>
        <title type="short">BGSMC_771</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_771.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=771">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="184" to="184v" facs="365.jpg, 366.jpg">184-184v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 184 - 184v.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 953 (sin fecha).</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 565</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>sin fecha</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>[hacia 1108]</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Doña Toda de Villascorna (hoy Villabuena de Álava) dona a San Millán la mitad del monasterio de San Román de Álava y tres decanias, con todas sus pertenencias.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2082">
      <placeName>S Román de San Millán</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>San Román de San Millán (alfoz de VII Alfozes)</desc>
        <measure>42.8646648077566 -2.31166661964754</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2872">
      <placeName>S Agustín de Bolivar</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Bolivar</desc>
        <measure>42.8101412106067 -2.61371793586802</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="771_1_1">CCLXXVII.</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="de" n="771_1_2">De</w>
    <placeName ref="#topo-2082">
    <w lemma="sanctus" n="771_1_3">Sancto</w>
    <w n="771_1_4">Romano</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="771_1_5">de</w>
    <placeName ref="#topo-32">
    <w n="771_1_6">Alava.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="17"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="771_2_1">Sub</w>
    <w n="771_2_2">Christi</w>
    <w lemma="nomen" n="771_2_3">nomine</w>
    <w lemma="redemptor" n="771_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="771_2_5">nostri.</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="ego" n="771_2_6">Ego,</w>
    <w lemma="domina" n="771_2_7">dompna</w>
    <persName>
    <w lemma="totus" n="771_2_8">Tota</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="771_2_9">de</w>
    <placeName ref="#topo-2794">
    <w lemma="villa" n="771_2_10">Villa</w>
    <lb n="19"/>
    <w n="771_2_11">Scorna,</w>
    </placeName>
    <w lemma="filia" n="771_2_12">filia</w>
    <w lemma="de" n="771_2_13">de</w>
    <w lemma="domina" n="771_2_14">domna</w>
    <persName>
    <w n="771_2_15">Eximina</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="771_2_16">de</w>
    <lb n="20"/>
    <placeName ref="#topo-309">
    <w n="771_2_17">Ivranti</w>
    <w lemma="villa" n="771_2_18">Villa,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="771_2_19">in</w>
    <w lemma="praesentia" n="771_2_20">presentia</w>
    <persName>
    <w n="771_2_21">Blasii</w>
    </persName>
    <w lemma="abbas" n="771_2_22">abbatis,</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="dono" n="771_2_23">dono</w>
    <w lemma="in" n="771_2_24">in</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sanctus" n="771_2_25">Sancto</w>
    <w n="771_2_26">Emiliano,</w>
    </placeName>
    <w lemma="pro" n="771_2_27">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="771_2_28">remedio</w>
    <w lemma="anima" n="771_2_29">anime</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="meus" n="771_2_30">mee,</w>
    <w lemma="medium medius" n="771_2_31">medium</w>
    <w lemma="monasterium" n="771_2_32">monasterium</w>
    <w n="771_2_33">pernomi-</w>
    <lb n="23"/>
    <placeName ref="#topo-2082">
    <w n="771_2_34">-natum</w>
    <persName>
    <w lemma="sanctus" n="771_2_35">Sancti</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w n="771_2_36">Romani,</w>
    <w lemma="cum" n="771_2_37">cum</w>
    <w lemma="tres" n="771_2_38">tribus</w>
    <w n="771_2_39">de-</w>
    <lb n="24"/>
    <persName>
    <w n="771_2_40">-caniis</w>
    </persName>
    <w lemma="sanctus" n="771_2_41">Sancti</w>
    <w n="771_2_42">Petri,</w>
    <w lemma="sanctus" n="771_2_43">Sancti</w>
    <placeName ref="#topo-2872">
    <w n="771_2_44">Mikaelis</w>
    <w lemma="et" n="771_2_45">et</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="771_2_46">Sancti</w>
    <lb n="25"/>
    <placeName ref="#topo-357">
    <w n="771_2_47">Agustini</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="771_2_48">de</w>
    <placeName ref="#topo-997">
    <w n="771_2_49">Bolivar</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="771_2_50">in</w>
    <w n="771_2_51">Hecilaz,</w>
    <w lemma="ut" n="771_2_52">ut</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="teneo" n="771_2_53">teneam</w>
    <w lemma="in" n="771_2_54">in</w>
    <w lemma="vita" n="771_2_55">vita</w>
    <w lemma="meus" n="771_2_56">mea,</w>
    <w lemma="et" n="771_2_57">et</w>
    <w lemma="post" n="771_2_58">post</w>
    <w lemma="obitus" n="771_2_59">obitum</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="meus" n="771_2_60">meum</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sum" n="771_2_61">sint</w>
    <w lemma="in" n="771_2_62">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="771_2_63">Sancto</w>
    <w n="771_2_64">Emiliano,</w>
    <w lemma="cum" n="771_2_65">cum</w>
    <w lemma="exitus" n="771_2_66">exitu</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="et" n="771_2_67">et</w>
    <w lemma="regressus" n="771_2_68">regressu,</w>
    <w lemma="cum" n="771_2_69">cum</w>
    <w lemma="molinum" n="771_2_70">molinis,</w>
    <w lemma="ager" n="771_2_71">agris,</w>
    <w lemma="hortus" n="771_2_72">ortis,</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="herba" n="771_2_73">erbis</w>
    <w lemma="atque" n="771_2_74">atque</w>
    <w lemma="mons" n="771_2_75">montibus,</w>
    <w lemma="et" n="771_2_76">et</w>
    <w lemma="pomifer" n="771_2_77">pomiferis,</w>
    <w n="771_2_78">qu<ex>a</ex>n-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="771_2_79">-tum</w>
    <w lemma="ad" n="771_2_80">ad</w>
    <w lemma="ego" n="771_2_81">me</w>
    <w lemma="pertineo" n="771_2_82">pertinet</w>
    <w lemma="ab" n="771_2_83">ab</w>
    <w lemma="omnis" n="771_2_84">omni</w>
    <w n="771_2_85">integr<ex>i</ex>ta-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="771_2_86">-te.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <persName>
    <w n="771_3_1">Garsias</w>
    <w n="771_3_2">Fortunionis,</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="771_3_3">et</w>
    <w lemma="dominus" n="771_3_4">dompnus</w>
    <lb n="32"/>
    <persName>
    <w lemma="do" n="771_3_5">Datus</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="771_3_6">de</w>
    <placeName ref="#topo-632">
    <w n="771_3_7">Davaliellos</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="771_3_8">et</w>
    <persName>
    <w n="771_3_9">Beila</w>
    <w n="771_3_10">Lhanken-</w>
    </persName>
    <pb n="184v" facs="366.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="771_3_11">-tiz</w>
    <placeName ref="#topo-13">
    <w lemma="de" n="771_3_12">de</w>
    </placeName>
    <w n="771_3_13">Adunna,</w>
    <w lemma="testis" n="771_3_14">testes.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="et" n="771_4_1">Et</w>
    <w lemma="si" n="771_4_2">si</w>
    <w lemma="aliquis" n="771_4_3">aliqu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="homo" n="771_4_4">homo</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="iste" n="771_4_5">istam</w>
    <w lemma="donatio" n="771_4_6">donationem</w>
    <w lemma="meus" n="771_4_7">meam</w>
    <w n="771_4_8">retemp-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="771_4_9">-tare</w>
    <w lemma="volo" n="771_4_10">voluerit</w>
    <w lemma="aut" n="771_4_11">aut</w>
    <w lemma="disrumpo" n="771_4_12">disrumpere</w>
    <w lemma="sum" n="771_4_13">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="771_4_14">a</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="dominus" n="771_4_15">Domino</w>
    <w n="771_4_16">Deo</w>
    <w lemma="maledico" n="771_4_17">maledictus</w>
    <w lemma="et" n="771_4_18">et</w>
    <w lemma="cum" n="771_4_19">cum</w>
    <w n="771_4_20">Iuda</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="traditor" n="771_4_21">traditore</w>
    <w lemma="habeo" n="771_4_22">habeat</w>
    <w lemma="portio" n="771_4_23">porcionem;</w>
    <w lemma="et" n="771_4_24">et</w>
    <w lemma="ad" n="771_4_25">ad</w>
    <w n="771_4_26">par-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="771_4_27">-tem</w>
    <w lemma="rex" n="771_4_28">regis</w>
    <w lemma="solvo" n="771_4_29">solvat</w>
    <w lemma="tres" n="771_4_30">tres</w>
    <w lemma="libra" n="771_4_31">libras</w>
    <w lemma="aurum" n="771_4_32">auri;</w>
    <w lemma="et" n="771_4_33">et</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="duplus" n="771_4_34">duplum</w>
    <w lemma="ad" n="771_4_35">ad</w>
    <w lemma="regula" n="771_4_36">regulam.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	