<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 581</title>
        <title type="short">BGSMC_788</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_788.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=788">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="188v" to="189" facs="374.jpg, 375.jpg">188v-189</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 188v - 189.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 333 (fechado en 1091).</bibl>
                <bibl>Ed. Llorente, t. 3, p. 434 (fechado en 1081).</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 281, núm. 279 (fechado en 1091).</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 144, núm. 209 (fechado en 1091).</bibl>
                <bibl>Ed. Gambra, p. 306 - 308, núm. 117 (fechado en 1091).</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 972 (fechado en 1081).</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 581</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>[1081]</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>[1091]</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Alfonso VI, a petición del conde Lope y su mujer Ticlo, agrega el monasterio de San Andrés de Astigarribia a San Millán.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2229">
      <placeName>Sª María de Lapurde</placeName>
      <location>
	    <region>N/A</region>
        <desc>Bayona, Francia</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1101">
      <placeName>Lapurdi</placeName>
      <location>
	    <region>Francia</region>
        <desc>Lapurdi</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="item" n="788_1_1">Item</w>
    <w lemma="de" n="788_1_2">de</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="ille" n="788_1_3">illo</w>
    <w lemma="monasterium" n="788_1_4">monasterio</w>
    <placeName ref="#topo-1835">
    <w lemma="sanctus" n="788_1_5">Sancti</w>
    <w n="788_1_6">Andreree.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="6"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="788_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="788_2_2">nomine</w>
    <w n="788_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="788_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="788_2_5">nostri.</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="ego" n="788_2_6">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="788_2_7">igitur</w>
    <persName>
    <w n="788_2_8">Aldefonsus</w>
    </persName>
    <w lemma="imperator" n="788_2_9">imperator</w>
    <w n="788_2_10">to-</w>
    <lb n="8"/>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w n="788_2_11">-cius</w>
    </placeName>
    <w n="788_2_12">Castelle</w>
    <placeName ref="#topo-2423">
    <w lemma="et" n="788_2_13">et</w>
    </placeName>
    <w n="788_2_14">Toleto</w>
    <w lemma="necnon" n="788_2_15">necnon</w>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w lemma="et" n="788_2_16">et</w>
    </placeName>
    <w n="788_2_17">Nazare</w>
    <lb n="9"/>
    <placeName ref="#topo-32">
    <w lemma="sive" n="788_2_18">seu</w>
    </placeName>
    <w n="788_2_19">Alave,</w>
    <w lemma="ob" n="788_2_20">ob</w>
    <w lemma="recordatio" n="788_2_21">recordationem</w>
    <w lemma="scelus" n="788_2_22">scelerum</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="meus" n="788_2_23">meorum</w>
    <w lemma="et" n="788_2_24">et</w>
    <w lemma="pro" n="788_2_25">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="788_2_26">remedio</w>
    <w lemma="anima" n="788_2_27">anime</w>
    <w lemma="meus" n="788_2_28">mee,</w>
    <w n="788_2_29">suaden-</w>
    <lb n="11"/>
    <w n="788_2_30">-te</w>
    <w lemma="ego" n="788_2_31">mih<ex>i</ex></w>
    <persName>
    <w lemma="comes" n="788_2_32">comite</w>
    </persName>
    <w lemma="dominus" n="788_2_33">domno</w>
    <w n="788_2_34">Lope,</w>
    <w lemma="cum" n="788_2_35">cum</w>
    <w lemma="conjunx" n="788_2_36">coniuge</w>
    <lb n="12"/>
    <persName>
    <w lemma="suus" n="788_2_37">sua</w>
    </persName>
    <w lemma="domina" n="788_2_38">domna</w>
    <w n="788_2_39">Ticlo,</w>
    <w lemma="placeo" n="788_2_40">placuit</w>
    <w lemma="ego" n="788_2_41">mih<ex>i</ex></w>
    <w lemma="et" n="788_2_42">et</w>
    <w lemma="facio" n="788_2_43">facio</w>
    <w n="788_2_44">me-</w>
    <lb n="13"/>
    <w n="788_2_45">-moriam</w>
    <w lemma="et" n="788_2_46">et</w>
    <w lemma="donatio" n="788_2_47">donationem</w>
    <w lemma="beatus" n="788_2_48">beato</w>
    <w n="788_2_49">Emi-</w>
    <lb n="14"/>
    <w n="788_2_50">-liano</w>
    <w lemma="presbyter" n="788_2_51">presbitero</w>
    <w lemma="et" n="788_2_52">et</w>
    <w lemma="confessor" n="788_2_53">confessori</w>
    <persName>
    <w n="788_2_54">Christi</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="788_2_55">et</w>
    <w lemma="tu" n="788_2_56">tib<ex>i</ex>,</w>
    <w lemma="pater" n="788_2_57">patr<ex>i</ex></w>
    <lb n="15"/>
    <w n="788_2_58">Blasconi</w>
    <w lemma="abbas" n="788_2_59">abbati,</w>
    <w lemma="et" n="788_2_60">et</w>
    <w lemma="omnis" n="788_2_61">omni</w>
    <w lemma="collegium" n="788_2_62">collegio</w>
    <w lemma="monachus" n="788_2_63">monacorum</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="ibi" n="788_2_64">ibi</w>
    <w n="788_2_65">Deo</w>
    <placeName ref="#topo-1835">
    <w lemma="servio" n="788_2_66">servientibus,</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="788_2_67">de</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w lemma="ille" n="788_2_68">illo</w>
    <w lemma="monasterium" n="788_2_69">monasterio</w>
    <lb n="17"/>
    <placeName ref="#topo-2362">
    <w lemma="sanctus" n="788_2_70">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="788_2_71">Andree</w>
    <placeName ref="#topo-347">
    <w lemma="apostolus" n="788_2_72">apostoli,</w>
    </placeName>
    <w lemma="voco" n="788_2_73">vocato</w>
    <placeName ref="#topo-1043">
    <w n="788_2_74">Stigarrivia,</w>
    </placeName>
    <w lemma="inter" n="788_2_75">inter</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="788_2_76">Bizcahiam</w>
    <w lemma="et" n="788_2_77">et</w>
    <w n="788_2_78">Ipuzcuam</w>
    <w lemma="situs" n="788_2_79">sito,</w>
    <w lemma="qui" n="788_2_80">quod</w>
    <w lemma="sum" n="788_2_81">est</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="regalis" n="788_2_82">regale,</w>
    <w lemma="ut" n="788_2_83">ut</w>
    <w lemma="memoro" n="788_2_84">memores</w>
    <w lemma="sum" n="788_2_85">sitis</w>
    <w lemma="meus ego" n="788_2_86">mei</w>
    <w lemma="in" n="788_2_87">in</w>
    <w n="788_2_88">orationi-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="788_2_89">-bus</w>
    <w lemma="vester" n="788_2_90">vestris,</w>
    <w lemma="quatenus" n="788_2_91">quatinus</w>
    <w lemma="mereo" n="788_2_92">merear</w>
    <w lemma="evado" n="788_2_93">evadere</w>
    <w lemma="per" n="788_2_94">per</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="intercessio" n="788_2_95">intercessionem</w>
    <w lemma="beatus" n="788_2_96">beati</w>
    <w n="788_2_97">Emiliani</w>
    <w lemma="pena" n="788_2_98">penas</w>
    <w n="788_2_99">infer-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="788_2_100">-ni,</w>
    <w lemma="concedo" n="788_2_101">concedo</w>
    <w lemma="ille" n="788_2_102">illum</w>
    <w lemma="tu" n="788_2_103">vobis</w>
    <w lemma="firmiter" n="788_2_104">firmiter</w>
    <w lemma="cum" n="788_2_105">cum</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="pascuus" n="788_2_106">pascuis</w>
    <w lemma="et" n="788_2_107">et</w>
    <w lemma="mons" n="788_2_108">montibus</w>
    <w lemma="et" n="788_2_109">et</w>
    <w lemma="mattiana" n="788_2_110">mazanetis</w>
    <w lemma="et" n="788_2_111">et</w>
    <w n="788_2_112">por-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="788_2_113">-tis</w>
    <w lemma="ad" n="788_2_114">ad</w>
    <w lemma="piscor" n="788_2_115">piscandum,</w>
    <w lemma="ut" n="788_2_116">ut</w>
    <w lemma="habeo" n="788_2_117">habeatis</w>
    <w lemma="per" n="788_2_118">per</w>
    <w lemma="omnis" n="788_2_119">omnia</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="saeculum" n="788_2_120">secula</w>
    <w lemma="saeculum" n="788_2_121">seculorum,</w>
    <w lemma="amen" n="788_2_122">amen.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="788_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="788_3_2">quis</w>
    <w lemma="autem" n="788_3_3">autem</w>
    <w lemma="ex" n="788_3_4">ex</w>
    <w lemma="meus" n="788_3_5">meis</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="filius" n="788_3_6">filiis,</w>
    <w lemma="nepos" n="788_3_7">neptis</w>
    <w lemma="aut" n="788_3_8">aut</w>
    <w lemma="comes" n="788_3_9">comes,</w>
    <w lemma="aut" n="788_3_10">aut</w>
    <w lemma="aliquis" n="788_3_11">aliqu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="homo" n="788_3_12">homo,</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="hic" n="788_3_13">hoc</w>
    <w lemma="meus" n="788_3_14">meum</w>
    <w lemma="datus do" n="788_3_15">datum</w>
    <w lemma="frango" n="788_3_16">frangere</w>
    <w lemma="volo" n="788_3_17">voluerit,</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="sum" n="788_3_18">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="788_3_19">a</w>
    <w lemma="dominus" n="788_3_20">Domino</w>
    <w n="788_3_21">Deo</w>
    <w lemma="maledico" n="788_3_22">maledictus,</w>
    <w lemma="et" n="788_3_23">et</w>
    <w lemma="cum" n="788_3_24">cum</w>
    <w n="788_3_25">Iuda</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="traditor" n="788_3_26">traditore</w>
    <w lemma="habeo" n="788_3_27">habeat</w>
    <w lemma="portio" n="788_3_28">portionem</w>
    <w lemma="per" n="788_3_29">per</w>
    <w lemma="omnis" n="788_3_30">omnia</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="saeculum" n="788_3_31">secula</w>
    <w lemma="saeculum" n="788_3_32">seculorum,</w>
    <w lemma="amen" n="788_3_33">amen.</w>
    <w lemma="et" n="788_3_34">Et</w>
    <w lemma="a ab ad" n="788_3_35">a</w>
    <w lemma="pars" n="788_3_36">parte</w>
    <w lemma="rex" n="788_3_37">regis</w>
    <w n="788_3_38">exsol-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="788_3_39">-vat</w>
    <w lemma="quinque" n="788_3_40">quinque</w>
    <w lemma="aurum" n="788_3_41">auri</w>
    <w lemma="libra" n="788_3_42">libras,</w>
    <w lemma="et" n="788_3_43">et</w>
    <w lemma="ipse" n="788_3_44">ipsum</w>
    <w n="788_3_45">monasteri-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="788_3_46">-um</w>
    <w lemma="reddo" n="788_3_47">reddat</w>
    <w lemma="tu" n="788_3_48"><ex>vobis</ex></w>
    <w lemma="duplo" n="788_3_49">duplatum.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="788_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="788_4_2">carta</w>
    <w lemma="aera area" n="788_4_3">era</w>
    <pb n="189" facs="375.jpg"/><cb n="A"/>
    <w lemma="#" n="788_4_4">MCXVIIII<ex>a</ex>.</w>
    <w lemma="insuper" n="788_4_5">Insuper,</w>
    <w lemma="testis" n="788_4_6">testes</w>
    <w lemma="ad" n="788_4_7">ad</w>
    <w n="788_4_8">roboran-</w>
    <lb n="2"/>
    <w n="788_4_9">-dum</w>
    <w lemma="trado" n="788_4_10">tradidi:</w>
    <persName>
    <w lemma="comes" n="788_4_11">comes</w>
    </persName>
    <w n="788_4_12">Lope,</w>
    <placeName ref="#topo-347">
    <w lemma="dominans" n="788_4_13">dominante</w>
    </placeName>
    <lb n="3"/>
    <w n="788_4_14">Bizcahiam</w>
    <placeName ref="#topo-1043">
    <w lemma="et" n="788_4_15">et</w>
    </placeName>
    <w n="788_4_16">Ipuzcuam,</w>
    <w lemma="confirmo" n="788_4_17">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="788_4_18">senor</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="788_4_19">Alvaro</w>
    </persName>
    <w n="788_4_20">Didaz,</w>
    <w lemma="testis" n="788_4_21">test;</w>
    <persName>
    <w lemma="cometissa" n="788_4_22">cometissa</w>
    <w n="788_4_23">Ticlo</w>
    </persName>
    <w n="788_4_24">Di-</w>
    <lb n="5"/>
    <w n="788_4_25">-daz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="788_4_26">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="comes" n="788_4_27">comes</w>
    </persName>
    <w lemma="dominus" n="788_4_28">domno</w>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w n="788_4_29">Garsea,</w>
    </placeName>
    <w n="788_4_30">dominan-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="788_4_31">-te</w>
    <persName>
    <w n="788_4_32">Nagera,</w>
    <w lemma="confirmo" n="788_4_33">confirmans;</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="788_4_34">sennor</w>
    <w n="788_4_35">Lope</w>
    <persName>
    <w n="788_4_36">Gonzal-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="788_4_37">-vez,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="788_4_38">testis;</w>
    <w lemma="senior" n="788_4_39">sennor</w>
    <persName>
    <w n="788_4_40">Lope</w>
    <w n="788_4_41">Sanchez,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="788_4_42">testis;</w>
    <w lemma="senior" n="788_4_43">sennor</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="788_4_44">Didaco</w>
    <w n="788_4_45">Sanchez,</w>
    <w lemma="testis" n="788_4_46">testis.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	