<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 584</title>
        <title type="short">BGSMC_791</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_791.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=791">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="190v" to="190v" facs="378.jpg">190v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 190v.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 105, núm. 149 (fechado 1080-1086).</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 978 (sin fecha).</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 584</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>sin fecha</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>[1080-1086]</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El presbítero Vela de Albizu se entrega a San Millán con todas sus posesiones.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-38">
      <placeName>Albizu</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Albizu(a), Salvatierra</desc>
        <measure>42.8188423096656 -2.39729056097515</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-925">
      <placeName>Gazeo</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Gazeo, Salvatierra</desc>
        <measure>42.8486011452816 -2.42997216654786</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="791_1_1">CCLXL.</w>
    <w lemma="de" n="791_1_2">De</w>
    <w lemma="hereditas" n="791_1_3">hereditate</w>
    <w lemma="in" n="791_1_4">in</w>
    <placeName ref="#topo-32">
    <w n="791_1_5">Alava,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="791_1_6">et</w>
    <w lemma="solum" n="791_1_7">solares</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="in" n="791_1_8">in</w>
    <placeName ref="#topo-1250">
    <w n="791_1_9">Mendissor,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="791_1_10">et</w>
    <w lemma="in" n="791_1_11">in</w>
    <placeName ref="#topo-2835">
    <w n="791_1_12">Cerio,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="791_1_13">et</w>
    <w lemma="in" n="791_1_14">in</w>
    <placeName ref="#topo-658">
    <w n="791_1_15">Durana,</w>
    </placeName>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="et" n="791_1_16">et</w>
    <w lemma="in" n="791_1_17">in</w>
    <placeName ref="#topo-167">
    <w n="791_1_18">Armenti,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="791_1_19">et</w>
    <w lemma="de" n="791_1_20">de</w>
    <w lemma="hereditas" n="791_1_21">hereditate</w>
    <w lemma="in" n="791_1_22">in</w>
    <placeName ref="#topo-1437">
    <w n="791_1_23">Oretia.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="12"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="791_2_1">In</w>
    <w n="791_2_2">Dei</w>
    <w lemma="nomen" n="791_2_3">nomine.</w>
    <w lemma="ego" n="791_2_4">Ego</w>
    <w lemma="quidem" n="791_2_5">qu<ex>i</ex>dem</w>
    <lb n="13"/>
    <persName>
    <w n="791_2_6">Vigila,</w>
    </persName>
    <w lemma="presbyter" n="791_2_7">presbiter</w>
    <w lemma="de" n="791_2_8">de</w>
    <placeName ref="#topo-38">
    <w n="791_2_9">Albizu,</w>
    </placeName>
    <placeName ref="#topo-32">
    <w n="791_2_10">al<ex>a</ex>vensi</w>
    </placeName>
    <w n="791_2_11">vil-</w>
    <lb n="14"/>
    <w n="791_2_12">-la,</w>
    <persName>
    <w lemma="sub" n="791_2_13">sub</w>
    </persName>
    <w n="791_2_14">Alvaro</w>
    <w lemma="abbas" n="791_2_15">abbati,</w>
    <w lemma="trado" n="791_2_16">trado</w>
    <w lemma="corpus" n="791_2_17">corpus</w>
    <w lemma="et" n="791_2_18">et</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="anima" n="791_2_19">anima</w>
    <w lemma="meus" n="791_2_20">mea</w>
    <w lemma="ad" n="791_2_21">ad</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="atrium" n="791_2_22">atr<ex>i</ex>um</w>
    <w lemma="sanctus" n="791_2_23">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="791_2_24">Emiliani</w>
    <w lemma="cum" n="791_2_25">cum</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="omnis" n="791_2_26">omnibus</w>
    <w lemma="quid" n="791_2_27">que</w>
    <w lemma="possideo" n="791_2_28">possideo,</w>
    <w lemma="is" n="791_2_29">id</w>
    <w lemma="sum" n="791_2_30">est,</w>
    <w lemma="de" n="791_2_31">de</w>
    <w lemma="omnis" n="791_2_32">omnibus</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="terra" n="791_2_33">terris</w>
    <w lemma="quid" n="791_2_34">que</w>
    <w lemma="ad" n="791_2_35">ad</w>
    <w lemma="ego" n="791_2_36">me</w>
    <w lemma="pertineo" n="791_2_37">pertinet</w>
    <w lemma="vel" n="791_2_38">vel</w>
    <w lemma="amodo" n="791_2_39">amodo</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="pertineo" n="791_2_40">pertinerint</w>
    <w lemma="in" n="791_2_41">in</w>
    <w lemma="totus" n="791_2_42">tota</w>
    <w lemma="meus" n="791_2_43">mea</w>
    <w lemma="ganancia" n="791_2_44">ganantia.</w>
    <w lemma="et" n="791_2_45">Et</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="cum" n="791_2_46">cum</w>
    <w lemma="jugum" n="791_2_47">iugo</w>
    <w lemma="de" n="791_2_48">de</w>
    <w lemma="bos" n="791_2_49">bubus</w>
    <w lemma="et" n="791_2_50">et</w>
    <w lemma="cum" n="791_2_51">cum</w>
    <w lemma="asinus" n="791_2_52">asino</w>
    <w lemma="et" n="791_2_53">et</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="meus" n="791_2_54">meo</w>
    <w lemma="lectus" n="791_2_55">lecto</w>
    <w lemma="compleo" n="791_2_56">complito.</w>
    <w lemma="hic" n="791_2_57">Hoc</w>
    <w lemma="totus" n="791_2_58">totum,</w>
    <w lemma="ut" n="791_2_59">ut</w>
    <w lemma="in" n="791_2_60">in</w>
    <w n="791_2_61">vi-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="791_2_62">-ta</w>
    <w lemma="meus" n="791_2_63">mea</w>
    <w lemma="teneo" n="791_2_64">teneam,</w>
    <w lemma="et" n="791_2_65">et</w>
    <w lemma="post" n="791_2_66">post</w>
    <w lemma="mors" n="791_2_67">mortem</w>
    <w lemma="meus" n="791_2_68">meam</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="iste" n="791_2_69">istum</w>
    <w lemma="et" n="791_2_70">et</w>
    <w lemma="qui" n="791_2_71">quod</w>
    <w lemma="de" n="791_2_72">de</w>
    <w lemma="meus" n="791_2_73">meo</w>
    <w lemma="inventus" n="791_2_74">inventum</w>
    <w lemma="sum" n="791_2_75">fuerit</w>
    <lb n="23"/>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="servio" n="791_2_76">serviat</w>
    <w lemma="in" n="791_2_77">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="791_2_78">Sancti</w>
    <w n="791_2_79">Emiliani.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="791_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="791_3_2">quis</w>
    <w lemma="verus" n="791_3_3">vero</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="meus" n="791_3_4">meorum</w>
    <w lemma="propinquus" n="791_3_5">propinqu<ex>o</ex>rum</w>
    <w lemma="vel" n="791_3_6">vel</w>
    <w lemma="aliquis" n="791_3_7">aliquis</w>
    <w lemma="homo" n="791_3_8">homo</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="hic" n="791_3_9">hanc</w>
    <w lemma="meus" n="791_3_10">meam</w>
    <w lemma="donatio" n="791_3_11">donationem</w>
    <w lemma="volo" n="791_3_12">voluerit</w>
    <w n="791_3_13">dis-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="791_3_14">-rumpere,</w>
    <w lemma="sum" n="791_3_15">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="791_3_16">a</w>
    <w n="791_3_17">Deo</w>
    <w lemma="omnipotens" n="791_3_18">omnipotentis</w>
    <w lemma="maledico" n="791_3_19">maledictus.</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="insuper" n="791_3_20">Insuper,</w>
    <w lemma="a ab ad" n="791_3_21">a</w>
    <w lemma="pars" n="791_3_22">parte</w>
    <w lemma="rex" n="791_3_23">regis</w>
    <w lemma="exsolvo" n="791_3_24">exsolvat</w>
    <w lemma="#" n="791_3_25">LX</w>
    <w lemma="solidus" n="791_3_26">solidos</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="argentum" n="791_3_27">argenti.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="inde" n="791_4_1">Inde</w>
    <w lemma="dono" n="791_4_2">dono</w>
    <w lemma="fidiator" n="791_4_3">fidiatores:</w>
    <persName>
    <w n="791_4_4">Gundissal-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="791_4_5">-vo</w>
    </persName>
    <placeName ref="#topo-996">
    <w n="791_4_6">Scemenez</w>
    </placeName>
    <w n="791_4_7">Heguilior</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="791_4_8">et</w>
    <w n="791_4_9">Beila</w>
    </persName>
    <placeName ref="#topo-996">
    <w n="791_4_10">Gon-</w>
    </placeName>
    <lb n="30"/>
    <w n="791_4_11">-dissalvez</w>
    <persName>
    <w n="791_4_12">Heguilihor,</w>
    <w lemma="et" n="791_4_13">et</w>
    </persName>
    <w n="791_4_14">Nunno</w>
    <w n="791_4_15">Laken-</w>
    <lb n="31"/>
    <persName>
    <w n="791_4_16">-tiz</w>
    <w lemma="et" n="791_4_17">et</w>
    </persName>
    <w lemma="senior" n="791_4_18">senior</w>
    <placeName ref="#topo-925">
    <w n="791_4_19">Didaco</w>
    </placeName>
    <w n="791_4_20">Telluz</w>
    <w lemma="de" n="791_4_21">de</w>
    <w n="791_4_22">Gaze-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="791_4_23">-io.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	