<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 599</title>
        <title type="short">BGSMC_807</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_807.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=807">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="193v" to="193v" facs="384.jpg">193v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 193v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 383.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 242 - 243, núm. 357.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 993.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 599</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1128</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1128</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El señor Sancho Fortúnez dona a San Millán su parte de San Felices de Ábalos y unas casas en Cenicero, con sus pertenencias.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-516">
      <placeName>Cenicero</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>Cenicero</desc>
        <measure>42.4810973072909 -2.64268561093815</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="807_1_1">CCLXLVI.</w>
    <w lemma="de" n="807_1_2">De</w>
    <w lemma="hereditas" n="807_1_3">hereditate</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="qui quam" n="807_1_4">qu<ex>a</ex>m</w>
    <w lemma="do" n="807_1_5">dedit</w>
    <w lemma="senior" n="807_1_6">sennor</w>
    <persName>
    <w n="807_1_7">Sancius</w>
    <w n="807_1_8">Fortuniones</w>
    </persName>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="in" n="807_1_9">in</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="sanctus" n="807_1_10">Sancto</w>
    <w n="807_1_11">Felici</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="807_1_12">de</w>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w n="807_1_13">Davalos.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="12"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="807_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="807_2_2">nomine</w>
    <w n="807_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="807_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="807_2_5">nostri.</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="ego" n="807_2_6">Ego</w>
    <w lemma="igitur" n="807_2_7">igitur</w>
    <w lemma="senior" n="807_2_8">senior</w>
    <persName>
    <w n="807_2_9">Santio</w>
    <w n="807_2_10">Fortunio-</w>
    </persName>
    <lb n="14"/>
    <w n="807_2_11">-nes</w>
    <placeName ref="#topo-2794">
    <w lemma="de" n="807_2_12">de</w>
    <w lemma="villa" n="807_2_13">Villa</w>
    </placeName>
    <w n="807_2_14">Escuerna</w>
    <w lemma="concedo" n="807_2_15">concedo</w>
    <w lemma="et" n="807_2_16">et</w>
    <w n="807_2_17">offe-</w>
    <lb n="15"/>
    <w n="807_2_18">-ro</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w n="807_2_19">Deo</w>
    <w lemma="et" n="807_2_20">et</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="807_2_21">Sancto</w>
    <w n="807_2_22">Emiliano</w>
    <w lemma="meus" n="807_2_23">meam</w>
    <w lemma="pars" n="807_2_24">partem</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="qui quam" n="807_2_25">qu<ex>a</ex>m</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="habeo" n="807_2_26">habui</w>
    <w lemma="in" n="807_2_27">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="807_2_28">Sancto</w>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w n="807_2_29">Felici</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="807_2_30">de</w>
    <w n="807_2_31">Davalos,</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="pro" n="807_2_32">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="807_2_33">remedio</w>
    <w lemma="scelus" n="807_2_34">scelerum</w>
    <w lemma="meus" n="807_2_35">meorum,</w>
    <w lemma="sicuti" n="807_2_36">sicuti</w>
    <w lemma="ego" n="807_2_37">ego</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="habeo" n="807_2_38">habui</w>
    <w lemma="ad" n="807_2_39">ad</w>
    <w lemma="integritas" n="807_2_40">integr<ex>i</ex>tatem,</w>
    <w lemma="scilicet" n="807_2_41">scilicet,</w>
    <w lemma="domus" n="807_2_42">domum,</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="terra" n="807_2_43">terras,</w>
    <w lemma="vinea" n="807_2_44">vineas,</w>
    <w lemma="arbor" n="807_2_45">arbores</w>
    <w lemma="pomifer" n="807_2_46">pomiferas,</w>
    <w n="807_2_47">pas-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="807_2_48">-cuas,</w>
    <w lemma="exitus" n="807_2_49">exitus</w>
    <w lemma="et" n="807_2_50">et</w>
    <w lemma="introitus" n="807_2_51">introitus,</w>
    <w lemma="sicuti" n="807_2_52">sicuti</w>
    <w n="807_2_53">ha-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="807_2_54">-bent</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="coheres" n="807_2_55">coheredes</w>
    <w lemma="meus ego" n="807_2_56">mei,</w>
    </placeName>
    <w lemma="ut" n="807_2_57">ut</w>
    <w lemma="servio" n="807_2_58">serviat</w>
    <w lemma="sanctus" n="807_2_59">Sancto</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="807_2_60">Emiliano</w>
    <w lemma="pro" n="807_2_61">pro</w>
    <w lemma="anima" n="807_2_62">anima</w>
    <w lemma="meus" n="807_2_63">mea</w>
    <w lemma="jus" n="807_2_64">iure</w>
    <placeName ref="#topo-516">
    <w lemma="perpetuus" n="807_2_65">perpetuo.</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="807_2_66">Et</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="in" n="807_2_67">in</w>
    <w lemma="villa" n="807_2_68">villa</w>
    <w n="807_2_69">Cenisero</w>
    <w lemma="dono" n="807_2_70">dono</w>
    <w lemma="unus" n="807_2_71">unas</w>
    <w lemma="casa" n="807_2_72">casas</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="cum" n="807_2_73">cum</w>
    <w lemma="totus" n="807_2_74">tota</w>
    <w lemma="suus" n="807_2_75">sua</w>
    <w lemma="hereditas" n="807_2_76">hereditate</w>
    <w lemma="et" n="807_2_77">et</w>
    <w lemma="pertinentia" n="807_2_78">pertinentia</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="et" n="807_2_79">et</w>
    <w lemma="pascuus" n="807_2_80">pascuis,</w>
    <w lemma="exitus" n="807_2_81">exitus</w>
    <w lemma="vel" n="807_2_82">vel</w>
    <w lemma="introitus" n="807_2_83">introitus,</w>
    <w n="807_2_84">si-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="807_2_85">-cuti</w>
    <w lemma="ego" n="807_2_86">ego</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="habeo" n="807_2_87">habui</w>
    <w lemma="ad" n="807_2_88">ad</w>
    </placeName>
    <w lemma="integritas" n="807_2_89">integr<ex>i</ex>tate,</w>
    <w lemma="ut" n="807_2_90">ut</w>
    <w lemma="sum" n="807_2_91">sint</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="sanctus" n="807_2_92">Sancto</w>
    <w n="807_2_93">Emiliano</w>
    <w lemma="jus" n="807_2_94">iure</w>
    <w lemma="perpetuus" n="807_2_95">perpetuo.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="et" n="807_3_1">Et</w>
    <w lemma="si" n="807_3_2">si</w>
    <w lemma="queo quis" n="807_3_3">quis</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="deinceps" n="807_3_4">deinceps</w>
    <w lemma="propinquus" n="807_3_5">propinqu<ex>o</ex>rum</w>
    <w lemma="meus" n="807_3_6">meorum,</w>
    <w lemma="scilicet" n="807_3_7">scilicet</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="frater" n="807_3_8">frater</w>
    <w lemma="aut" n="807_3_9">aut</w>
    <w lemma="filius" n="807_3_10">filius</w>
    <w lemma="aut" n="807_3_11">aut</w>
    <w lemma="nepos" n="807_3_12">nepos</w>
    <w lemma="aut" n="807_3_13">aut</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="aliquis" n="807_3_14">aliqu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="extraneus" n="807_3_15">extraneus</w>
    <w lemma="vel" n="807_3_16">vel</w>
    <w lemma="consanguineus" n="807_3_17">consangu<ex>i</ex>neus,</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="hic" n="807_3_18">hanc</w>
    <w lemma="meus" n="807_3_19">meam</w>
    <w lemma="donatio" n="807_3_20">donationem</w>
    <w lemma="in" n="807_3_21">in</w>
    <w lemma="aliqui" n="807_3_22">aliqu<ex>o</ex></w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="disrumpo" n="807_3_23">disrump[er]e</w>
    <w lemma="aut" n="807_3_24">aut</w>
    <w lemma="retempto" n="807_3_25">retemptare</w>
    <w n="807_3_26">volue-</w>
    <cb n="B"/>
    <w n="807_3_27">-rit,</w>
    <w lemma="sum" n="807_3_28">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="807_3_29">a</w>
    <w lemma="dominus" n="807_3_30">Domino</w>
    <w n="807_3_31">Deo</w>
    <w lemma="maledico" n="807_3_32">maledictus</w>
    <w lemma="et" n="807_3_33">et</w>
    <w n="807_3_34">con-</w>
    <lb n="2"/>
    <w n="807_3_35">-fusus,</w>
    <w lemma="careo" n="807_3_36">careat</w>
    <w lemma="uterque" n="807_3_37">utr<ex>i</ex>sque</w>
    <w lemma="lucerna" n="807_3_38">lucernis</w>
    <w lemma="anima" n="807_3_39">anime</w>
    <w lemma="et" n="807_3_40">et</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="corpus" n="807_3_41">corporis,</w>
    <w lemma="et" n="807_3_42">et</w>
    <w lemma="segrego" n="807_3_43">segregatus</w>
    <w lemma="sum" n="807_3_44">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="807_3_45">a</w>
    <w lemma="caetus" n="807_3_46">cetu</w>
    <w n="807_3_47">omni-</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="807_3_48">-um</w>
    <w lemma="Christianus" n="807_3_49">christianorum,</w>
    <w lemma="et" n="807_3_50">et</w>
    <w lemma="a ab ad" n="807_3_51">a</w>
    <w lemma="sanctus" n="807_3_52">sancta</w>
    <w lemma="communio" n="807_3_53">comunione</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="sum" n="807_3_54">sit</w>
    <w lemma="demergo" n="807_3_55">dimersus</w>
    <w lemma="in" n="807_3_56">in</w>
    <w lemma="infernus" n="807_3_57">inferno</w>
    <w lemma="inferus" n="807_3_58">inferiori</w>
    <w lemma="et" n="807_3_59">et</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="socio" n="807_3_60">societur</w>
    <w n="807_3_61">Iude</w>
    <w lemma="traditor" n="807_3_62">traditori.</w>
    <w lemma="et" n="807_3_63">Et</w>
    <w lemma="in" n="807_3_64">in</w>
    <w lemma="cautus" n="807_3_65">cauto,</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="duo" n="807_3_66">duas</w>
    <w lemma="libra" n="807_3_67">libras</w>
    <w lemma="aurum" n="807_3_68">auri;</w>
    <w lemma="et" n="807_3_69">et</w>
    <w lemma="ipse" n="807_3_70">ipsam</w>
    <w lemma="pars" n="807_3_71">partem</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="ego" n="807_3_72">ego</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="offero" n="807_3_73">offero,</w>
    <w lemma="duplo" n="807_3_74">duplatam</w>
    </placeName>
    <w lemma="reddo" n="807_3_75">reddat</w>
    <w lemma="sanctus" n="807_3_76">Sancto</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="807_3_77">Emiliano.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="807_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="807_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="807_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="807_4_4">era</w>
    <w lemma="#" n="807_4_5">MCLXVI<ex>a</ex>.</w>
    <lb n="10"/>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="807_5_1">Ego</w>
    <w lemma="senior" n="807_5_2">senior</w>
    <persName>
    <w n="807_5_3">Santio</w>
    <w n="807_5_4">Fortuniones,</w>
    </persName>
    <w lemma="qui" n="807_5_5">qui</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="hic" n="807_5_6">hanc</w>
    <w lemma="carta" n="807_5_7">cartam</w>
    <w lemma="fio" n="807_5_8">fieri</w>
    <w lemma="jubeo" n="807_5_9">iussi,</w>
    <w lemma="manus" n="807_5_10">manum</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="meus" n="807_5_11">meam</w>
    <w lemma="signum" n="807_5_12">signum</w>
    <w lemma="facio" n="807_5_13">feci</w>
    <figure><figDesc xml:lang="es">cruz</figDesc></figure>, <w lemma="et" n="807_5_14">et</w>
    <w lemma="testis" n="807_5_15">testes</w>
    <w lemma="ad" n="807_5_16">ad</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="roboro" n="807_5_17">roborandum</w>
    <w lemma="trado" n="807_5_18">tradidi:</w>
    <w lemma="senior" n="807_5_19">senor</w>
    <w n="807_5_20">Fortun</w>
    <lb n="14"/>
    <persName>
    <w n="807_5_21">Fortuniones,</w>
    <w lemma="frater" n="807_5_22">frater</w>
    </persName>
    <w lemma="meus" n="807_5_23">meus,</w>
    <w lemma="testis" n="807_5_24">testis;</w>
    <w n="807_5_25">Lope</w>
    <persName>
    <w n="807_5_26">Lopez,</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="meus" n="807_5_27">meo</w>
    </persName>
    <w lemma="sobrinus" n="807_5_28">sobrino,</w>
    <w lemma="testis" n="807_5_29">testis;</w>
    <w n="807_5_30">Garcia</w>
    <persName>
    <w n="807_5_31">Lopez</w>
    <w lemma="de" n="807_5_32">de</w>
    </persName>
    <w n="807_5_33">Ar-</w>
    <lb n="16"/>
    <placeName ref="#topo-179">
    <w n="807_5_34">-tessona,</w>
    </placeName>
    <w lemma="testis" n="807_5_35">testis;</w>
    <persName>
    <w n="807_5_36">Gonzalvo</w>
    <w n="807_5_37">Beilaz,</w>
    </persName>
    <w lemma="suus" n="807_5_38">suo</w>
    <w n="807_5_39">sobri-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="807_5_40">-no</w>
    <placeName ref="#topo-179">
    <w lemma="de" n="807_5_41">de</w>
    </placeName>
    <w n="807_5_42">Artessona,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="807_5_43">testis;</w>
    <w n="807_5_44">Sancio</w>
    </persName>
    <w n="807_5_45">Fortuniones,</w>
    <lb n="18"/>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="807_5_46">testis;</w>
    <w n="807_5_47">Eximino</w>
    </persName>
    <w n="807_5_48">Fortuniones,</w>
    <w lemma="frater" n="807_5_49">frater</w>
    <w lemma="is" n="807_5_50">eius,</w>
    <w lemma="testis" n="807_5_51">testis;</w>
    <lb n="19"/>
    <persName>
    <w lemma="dominus" n="807_5_52">domno</w>
    </persName>
    <w n="807_5_53">Gomessano,</w>
    <w lemma="abbas" n="807_5_54">abbate</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="de" n="807_5_55">de</w>
    <persName>
    <w lemma="sanctus" n="807_5_56">Sancto</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w n="807_5_57">Feli-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="807_5_58">-ce,</w>
    <w lemma="testis" n="807_5_59">testis;</w>
    <w lemma="omnis" n="807_5_60">omne</w>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w lemma="concilium" n="807_5_61">concilio</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="807_5_62">de</w>
    <w n="807_5_63">Davalos,</w>
    <w n="807_5_64">audi-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="807_5_65">-tores</w>
    <w lemma="et" n="807_5_66">et</w>
    <w lemma="testis" n="807_5_67">testes.</w>
  </p>
  <p n="6">
    <w lemma="et" n="807_6_1">Et</w>
    <w lemma="si" n="807_6_2">si</w>
    <w lemma="aliqui" n="807_6_3">aliquos</w>
    <w lemma="omnis" n="807_6_4">omnes</w>
    <w lemma="iste" n="807_6_5">ista</w>
    <w n="807_6_6">here-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="807_6_7">-ditate</w>
    <w lemma="abstraho" n="807_6_8">abstraxerint</w>
    <placeName ref="#topo-516">
    <w lemma="de" n="807_6_9">de</w>
    </placeName>
    <w n="807_6_10">Cenisero,</w>
    <w lemma="pro" n="807_6_11">pro</w>
    <w lemma="judicium" n="807_6_12">iudicio,</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="paco" n="807_6_13">pakent</w>
    <w lemma="meus" n="807_6_14">meos</w>
    <w lemma="filius" n="807_6_15">filios</w>
    <w lemma="et" n="807_6_16">et</w>
    <w lemma="meus" n="807_6_17">mea</w>
    <w lemma="uxor" n="807_6_18">uxor</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="ad" n="807_6_19">ad</w>
    <w lemma="sanctus" n="807_6_20">Sancti</w>
    </placeName>
    <lb n="24"/>
    <w n="807_6_21">Emiliani</w>
    <w lemma="in" n="807_6_22">in</w>
    <w lemma="talis" n="807_6_23">tale</w>
    <w lemma="locus" n="807_6_24">loco</w>
    <w lemma="tantus" n="807_6_25">tanto</w>
    <w lemma="in" n="807_6_26">in</w>
    <w lemma="alius" n="807_6_27">alio.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	