<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 602</title>
        <title type="short">BGSMC_810</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_810.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=810">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="194" to="194" facs="385.jpg">194</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 194.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 243 - 244., núm. 358.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 995.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 602</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1128</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1128</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Relación de donaciones hechas a San Millán en San Felices de Ábalos y Cenicero.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-905">
      <placeName>Gallinero Ollauri</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>Ollauri (Gallinero iuxta Ebro)</desc>
        <measure>42.5422417623697 -2.83345677085876</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <w lemma="et" n="810_1_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="810_1_2">ego</w>
    <w lemma="domina" n="810_1_3">domna</w>
    <cb n="B"/>
    <persName>
    <w n="810_1_4">Teresa</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="810_1_5">de</w>
    <placeName ref="#topo-905">
    <w n="810_1_6">Gallinero</w>
    </placeName>
    <w lemma="dono" n="810_1_7">dono</w>
    <w lemma="meus" n="810_1_8">mea</w>
    <w lemma="portio" n="810_1_9">portionem</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="de" n="810_1_10">de</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="sanctus" n="810_1_11">Sancti</w>
    <w lemma="felix" n="810_1_12">Felicis</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="810_1_13">de</w>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w n="810_1_14">Davalos</w>
    </placeName>
    <w lemma="ab" n="810_1_15">ab</w>
    <w lemma="omnis" n="810_1_16">omni</w>
    <w n="810_1_17">inte-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="810_1_18">-gritate.</w>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="et" n="810_2_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="810_2_2">ego</w>
    <w lemma="senior" n="810_2_3">senior</w>
    <persName>
    <w n="810_2_4">Alvaro</w>
    <w n="810_2_5">Gonzalvez</w>
    </persName>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="et" n="810_2_6">et</w>
    <w lemma="uxor" n="810_2_7">uxor</w>
    <w lemma="meus" n="810_2_8">mea</w>
    <w lemma="domina" n="810_2_9">domna</w>
    <persName>
    <w n="810_2_10">Goto</w>
    <w n="810_2_11">Galindoz</w>
    </persName>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="dono" n="810_2_12">donamus</w>
    <w lemma="noster" n="810_2_13">nostra</w>
    <w lemma="portio" n="810_2_14">portionem</w>
    <w lemma="de" n="810_2_15">de</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="sanctus" n="810_2_16">Sancti</w>
    <w lemma="felix" n="810_2_17">Felicis</w>
    </placeName>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="de" n="810_2_18">de</w>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w n="810_2_19">Davalos</w>
    </placeName>
    <w lemma="ab" n="810_2_20">ab</w>
    <w lemma="omnis" n="810_2_21">omni</w>
    <w lemma="integritas" n="810_2_22">integritate.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="et" n="810_3_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="810_3_2">ego</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="domina" n="810_3_3">domna</w>
    <persName>
    <w n="810_3_4">Mentia</w>
    <w n="810_3_5">Lopez,</w>
    </persName>
    <w lemma="filia" n="810_3_6">filia</w>
    <w lemma="de" n="810_3_7">de</w>
    <persName>
    <w n="810_3_8">Lope</w>
    <w n="810_3_9">Har-</w>
    </persName>
    <lb n="8"/>
    <w n="810_3_10">-ramelliz</w>
    <placeName ref="#topo-179">
    <w lemma="de" n="810_3_11">de</w>
    </placeName>
    <w n="810_3_12">Artassona,</w>
    <w lemma="dono" n="810_3_13">dono</w>
    <w lemma="meus" n="810_3_14">mea</w>
    <w n="810_3_15">por-</w>
    <lb n="9"/>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w n="810_3_16">-tionem</w>
    <w lemma="in" n="810_3_17">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="810_3_18">Sancti</w>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w lemma="felix" n="810_3_19">Felicis</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="810_3_20">de</w>
    <w n="810_3_21">Davalos</w>
    <w lemma="ad" n="810_3_22">ad</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="integritas" n="810_3_23">integr<ex>i</ex>tate.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="et" n="810_4_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="810_4_2">ego</w>
    <w lemma="senior" n="810_4_3">senior</w>
    <persName>
    <w n="810_4_4">Fortun</w>
    <w n="810_4_5">Alva-</w>
    </persName>
    <lb n="11"/>
    <w n="810_4_6">-rez</w>
    <w lemma="dono" n="810_4_7">dono</w>
    <w lemma="meus" n="810_4_8">mea</w>
    <w lemma="portio" n="810_4_9">portione</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="de" n="810_4_10">de</w>
    <w lemma="sanctus" n="810_4_11">Sancti</w>
    </placeName>
    <w lemma="felix" n="810_4_12">Felicis</w>
    <lb n="12"/>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w lemma="de" n="810_4_13">de</w>
    </placeName>
    <w n="810_4_14">Davalos</w>
    <w lemma="ad" n="810_4_15">ad</w>
    <w lemma="integritas" n="810_4_16">integritate.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="et" n="810_5_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="810_5_2">ego</w>
    <w n="810_5_3">se-</w>
    <lb n="13"/>
    <persName>
    <w n="810_5_4">-nior</w>
    <w n="810_5_5">Petro</w>
    </persName>
    <w n="810_5_6">Fortuniones</w>
    <w lemma="dono" n="810_5_7">dono</w>
    <w lemma="meus" n="810_5_8">mea</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="portio" n="810_5_9">portione</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="de" n="810_5_10">de</w>
    <w lemma="sanctus" n="810_5_11">Sancti</w>
    </placeName>
    <w lemma="felix" n="810_5_12">Felicis</w>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w lemma="de" n="810_5_13">de</w>
    </placeName>
    <w n="810_5_14">Davalos</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="pro" n="810_5_15">pro</w>
    <w lemma="meus" n="810_5_16">mea</w>
    <w lemma="anima" n="810_5_17">anima</w>
    <w lemma="et" n="810_5_18">et</w>
    <w lemma="uxor" n="810_5_19">uxoris</w>
    <w lemma="meus" n="810_5_20">mee</w>
    <w lemma="ad" n="810_5_21">ad</w>
    <w n="810_5_22">integr<ex>i</ex>-</w>
    <lb n="16"/>
    <w n="810_5_23">-tate.</w>
  </p>
  <p n="6">
    <w lemma="et" n="810_6_1">Et</w>
    <w lemma="ego" n="810_6_2">ego</w>
    <w lemma="senior" n="810_6_3">senior</w>
    <persName>
    <w n="810_6_4">Santio</w>
    <w n="810_6_5">Fortuniones</w>
    </persName>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="dono" n="810_6_6">dono</w>
    <w lemma="meus" n="810_6_7">mea</w>
    <w lemma="portio" n="810_6_8">portione</w>
    <w lemma="in" n="810_6_9">in</w>
    <placeName ref="#topo-1907">
    <w lemma="sanctus" n="810_6_10">Sancti</w>
    <w lemma="felix" n="810_6_11">Felicis</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="810_6_12">de</w>
    <lb n="18"/>
    <placeName ref="#topo-633">
    <w n="810_6_13">Davalos</w>
    </placeName>
    <w lemma="ad" n="810_6_14">ad</w>
    <w lemma="integritas" n="810_6_15">integritate.</w>
    <w lemma="et" n="810_6_16">Et</w>
    <w lemma="in" n="810_6_17">in</w>
    <w lemma="villa" n="810_6_18">villa</w>
    <lb n="19"/>
    <placeName ref="#topo-516">
    <w n="810_6_19">Cenisero</w>
    </placeName>
    <w lemma="dono" n="810_6_20">dono</w>
    <w lemma="unus" n="810_6_21">unas</w>
    <w lemma="casa" n="810_6_22">casas</w>
    <w lemma="cum" n="810_6_23">cum</w>
    <w lemma="totus" n="810_6_24">tota</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="suus" n="810_6_25">sua</w>
    <w lemma="hereditas" n="810_6_26">hereditate</w>
    <w lemma="et" n="810_6_27">et</w>
    <w lemma="pertinentia" n="810_6_28">pertinentia</w>
    <w lemma="et" n="810_6_29">et</w>
    <w lemma="pascuus" n="810_6_30">pascuis,</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="exitus" n="810_6_31">exitus</w>
    <w lemma="et" n="810_6_32">et</w>
    <w lemma="introitus" n="810_6_33">introitus,</w>
    <w lemma="sicuti" n="810_6_34">sicuti</w>
    <w lemma="ego" n="810_6_35">ego</w>
    <w lemma="habeo" n="810_6_36">habui,</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="ut" n="810_6_37">ut</w>
    <w lemma="servio" n="810_6_38">serviant</w>
    <w lemma="in" n="810_6_39">in</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sanctus" n="810_6_40">Sancto</w>
    <w n="810_6_41">Emiliano</w>
    </placeName>
    <w lemma="ad" n="810_6_42">ad</w>
    <w n="810_6_43">integr<ex>i</ex>-</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="810_6_44">-tate.</w>
  </p>
  <p n="7">
    <w lemma="aera area" n="810_7_1">Era</w>
    <w lemma="#" n="810_7_2">MCLXVI<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	