<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 614</title>
        <title type="short">BGSMC_824</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_824.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=824">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="196v" to="197" facs="390.jpg, 391.jpg">196v-197</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 196v - 197.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 132.</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 139 - 140, núm. 130.</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 237 - 238, núm. 243.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 1008.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 614</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1046</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1046</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>García Sánchez III el de Nájera agrega a San Millán el monasterio de San Miguel de Ugaho, en el término de Cirauqui, con todas sus dependencias.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2046">
      <placeName>S Miguel de Ugaho</placeName>
      <location>
	    <region>Navarra</region>
        <desc>término Iguste? (inter Ecoien et Ciroqui), Cirauqui</desc>
        <measure>42.6914858712724 -1.87981979462698</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2477">
      <placeName>Ugaho</placeName>
      <location>
	    <region>Navarra</region>
        <desc>término Iguste? (inter Ecoien et Ciroqui), Cirauqui</desc>
        <measure>42.6914858712724 -1.87981979462698</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="824_1_1">CCC.</w>
    <w lemma="de" n="824_1_2">De</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="monasterium" n="824_1_3">monasterio</w>
    <placeName ref="#topo-2046">
    <w lemma="sanctus" n="824_1_4">Sancti</w>
    <w n="824_1_5">Michaelis</w>
    </placeName>
    <w lemma="pars" n="824_1_6">partis</w>
    <placeName ref="#topo-1508">
    <w n="824_1_7">Pam-</w>
    </placeName>
    <lb n="26"/>
    <w n="824_1_8">-pilonia,</w>
    <w lemma="et" n="824_1_9">et</w>
    <w lemma="de" n="824_1_10">de</w>
    <w lemma="terra" n="824_1_11">terra.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="27"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="824_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="824_2_2">nomine</w>
    <w n="824_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="824_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="824_2_5">nostri.</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="ego" n="824_2_6">Ego</w>
    <w lemma="quidem" n="824_2_7">quidem</w>
    <persName>
    <w n="824_2_8">Garsia,</w>
    </persName>
    <w lemma="nutus" n="824_2_9">nutu</w>
    <w n="824_2_10">Dei</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="rex" n="824_2_11">rex,</w>
    <w lemma="inspiro" n="824_2_12">inspirante</w>
    <w lemma="divinus" n="824_2_13">divina</w>
    <w lemma="is" n="824_2_14">eius</w>
    <w lemma="clementia" n="824_2_15">clementia</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="et" n="824_2_16">et</w>
    <w lemma="cohorto" n="824_2_17">cohortante</w>
    <w lemma="servus" n="824_2_18">servorum</w>
    <w n="824_2_19">Dei</w>
    <w lemma="apud" n="824_2_20">apud</w>
    <w lemma="is" n="824_2_21">eum</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="suffragium" n="824_2_22">suffragio,</w>
    <w lemma="concedo" n="824_2_23">concedo</w>
    <w lemma="et" n="824_2_24">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="824_2_25">confirmo</w>
    <w lemma="ad" n="824_2_26">ad</w>
    <w n="824_2_27">atr<ex>i</ex>-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="824_2_28">-um</w>
    <w lemma="sanctus" n="824_2_29">sancti</w>
    <w n="824_2_30">Emiliani</w>
    <w lemma="presbyter" n="824_2_31">presbiteri</w>
    <w lemma="et" n="824_2_32">et</w>
    <w lemma="tu" n="824_2_33">tibi,</w>
    <w lemma="pater" n="824_2_34">patri</w>
    <cb n="B"/>
    <persName>
    <w lemma="spiritualis" n="824_2_35">spirituali</w>
    </persName>
    <w n="824_2_36">Gomessano</w>
    <w lemma="episcopus" n="824_2_37">episcopo</w>
    <w lemma="et" n="824_2_38">et</w>
    <w lemma="abbas" n="824_2_39">abbate,</w>
    <w lemma="sub" n="824_2_40">sub</w>
    <w n="824_2_41">re-</w>
    <lb n="2"/>
    <w n="824_2_42">-gula</w>
    <w lemma="sanctus" n="824_2_43">sancti</w>
    <w lemma="benedictus" n="824_2_44">Benedicti</w>
    <w lemma="ibi" n="824_2_45">ibi</w>
    <w n="824_2_46">Deo</w>
    <placeName ref="#topo-2046">
    <w lemma="servio" n="824_2_47">servientibus,</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="monasterium" n="824_2_48">monasterium</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="824_2_49">Sancti</w>
    <w n="824_2_50">Michaelis</w>
    <w lemma="consecratus" n="824_2_51">consecr<ex>a</ex>tum,</w>
    <lb n="4"/>
    <placeName ref="#topo-2477">
    <w lemma="ubi" n="824_2_52">ubi</w>
    </placeName>
    <w lemma="dico" n="824_2_53">dicunt</w>
    <w n="824_2_54">Ugaho,</w>
    <w lemma="situs" n="824_2_55">situm</w>
    <placeName ref="#topo-667">
    <w lemma="inter" n="824_2_56">inter</w>
    </placeName>
    <w lemma="villa" n="824_2_57">villas</w>
    <lb n="5"/>
    <placeName ref="#topo-541">
    <w n="824_2_58">Ecoien</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="824_2_59">et</w>
    <w n="824_2_60">Ciroqui,</w>
    <w lemma="sed" n="824_2_61">set</w>
    <placeName ref="#topo-541">
    <w lemma="ad" n="824_2_62">ad</w>
    </placeName>
    <w lemma="terminus" n="824_2_63">terminum</w>
    <w n="824_2_64">Ciro-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="824_2_65">-qui</w>
    <w lemma="pertineo" n="824_2_66">pertinente,</w>
    <w lemma="cum" n="824_2_67">cum</w>
    <w lemma="omnis" n="824_2_68">omnibus</w>
    <w lemma="suus" n="824_2_69">suis</w>
    <w n="824_2_70">pertinen-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="824_2_71">-tibus,</w>
    <w lemma="terra" n="824_2_72">terris,</w>
    <w lemma="vinea" n="824_2_73">vineis,</w>
    <w lemma="hortus" n="824_2_74">ortis,</w>
    <w lemma="communis" n="824_2_75">comunibus</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="pascuus" n="824_2_76">pascuis,</w>
    <w lemma="et" n="824_2_77">et</w>
    <w lemma="ingressus" n="824_2_78">ingressibus</w>
    <w lemma="atque" n="824_2_79">atque</w>
    <placeName ref="#topo-541">
    <w lemma="regressus" n="824_2_80">regressibus,</w>
    </placeName>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="cum" n="824_2_81">cum</w>
    <w lemma="villa" n="824_2_82">villa</w>
    <w lemma="ille" n="824_2_83">illa</w>
    <w n="824_2_84">Ciroqui,</w>
    <w lemma="ad" n="824_2_85">ad</w>
    <w lemma="integer" n="824_2_86">integrum,</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="et" n="824_2_87">et</w>
    <w lemma="cum" n="824_2_88">cum</w>
    <w lemma="alius" n="824_2_89">aliis</w>
    <w lemma="villa" n="824_2_90">villis</w>
    <w lemma="quid" n="824_2_91">que</w>
    <w lemma="in" n="824_2_92">in</w>
    <w lemma="is" n="824_2_93">eius</w>
    <w n="824_2_94">cir-</w>
    <lb n="11"/>
    <w n="824_2_95">-cuitu</w>
    <w lemma="pono" n="824_2_96">posite</w>
    <w lemma="video" n="824_2_97">videntur.</w>
    <w lemma="et" n="824_2_98">Et</w>
    <w lemma="tamen" n="824_2_99">tamen</w>
    <w n="824_2_100">in-</w>
    <lb n="12"/>
    <w n="824_2_101">-genuum</w>
    <w lemma="et" n="824_2_102">et</w>
    <w lemma="liber adj." n="824_2_103">liberum</w>
    <w lemma="is" n="824_2_104">eum</w>
    <w lemma="sum" n="824_2_105">esse</w>
    <w lemma="volo" n="824_2_106">volumus,</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="ab" n="824_2_107">ab</w>
    <w lemma="omnis" n="824_2_108">omni</w>
    <w lemma="servitium" n="824_2_109">servicio</w>
    <w lemma="regalis" n="824_2_110">regali,</w>
    <w lemma="et" n="824_2_111">et</w>
    <persName>
    <w lemma="homo" n="824_2_112">hominibus</w>
    </persName>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="ille" n="824_2_113">illis</w>
    <w lemma="in" n="824_2_114">in</w>
    <w lemma="ille" n="824_2_115">illo</w>
    <w lemma="monasterium" n="824_2_116">monasterio</w>
    <persName>
    <w lemma="habito" n="824_2_117">habitantibus</w>
    </persName>
    <lb n="15"/>
    <w n="824_2_118">Sancione</w>
    <w lemma="presbyter" n="824_2_119">presbitero</w>
    <w lemma="et" n="824_2_120">et</w>
    <w lemma="is" n="824_2_121">eius</w>
    <w lemma="nepos" n="824_2_122">nepote</w>
    <w n="824_2_123">Sancio,</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="qui" n="824_2_124">qui</w>
    <w lemma="suus" n="824_2_125">sua</w>
    <w lemma="voluntas" n="824_2_126">voluntate</w>
    <w lemma="volo" n="824_2_127">volunt</w>
    <w lemma="sum" n="824_2_128">esse</w>
    <w lemma="vester" n="824_2_129">vestri</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="confrater" n="824_2_130">confratres,</w>
    <w lemma="cum" n="824_2_131">cum</w>
    <w lemma="omnis" n="824_2_132">omnibus</w>
    <w lemma="suus" n="824_2_133">suis</w>
    <w lemma="ad" n="824_2_134">ad</w>
    <w lemma="sui" n="824_2_135">se</w>
    <w n="824_2_136">pertinenti-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="824_2_137">-bus,</w>
    <w lemma="libertas" n="824_2_138">libertatem</w>
    <w lemma="habeo" n="824_2_139">habeant,</w>
    <w lemma="et" n="824_2_140">et</w>
    <w lemma="omnis" n="824_2_141">omnis</w>
    <w n="824_2_142">ho-</w>
    <lb n="19"/>
    <w n="824_2_143">-mo</w>
    <w lemma="de" n="824_2_144">de</w>
    <w lemma="villa" n="824_2_145">villis</w>
    <w lemma="in" n="824_2_146">in</w>
    <w lemma="ille" n="824_2_147">illo</w>
    <w lemma="circuitus" n="824_2_148">circuitu</w>
    <w lemma="positus" n="824_2_149">positis,</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="qui" n="824_2_150">qui</w>
    <w lemma="ad" n="824_2_151">ad</w>
    <w lemma="is" n="824_2_152">eum</w>
    <w lemma="monasterium" n="824_2_153">monasterium</w>
    <w lemma="cum" n="824_2_154">cum</w>
    <w lemma="omnis" n="824_2_155">omnibus</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="suus" n="824_2_156">suis</w>
    <w lemma="volo" n="824_2_157">voluerit</w>
    <w lemma="venio" n="824_2_158">venire,</w>
    <w lemma="liber adj." n="824_2_159">liberam</w>
    <w lemma="habeo" n="824_2_160">habeat</w>
    <lb n="22"/>
    <w lemma="ingenuitas" n="824_2_161">ingenuitatem.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="824_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="824_3_2">quis</w>
    <w lemma="verus" n="824_3_3">vero</w>
    <w lemma="meus" n="824_3_4">meorum</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="successor" n="824_3_5">successorum,</w>
    <w lemma="propinquus" n="824_3_6">propinquorum</w>
    <w lemma="vel" n="824_3_7">vel</w>
    <w lemma="extraneus" n="824_3_8">extraneorum,</w>
    <w lemma="hic" n="824_3_9">hanc</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="meus" n="824_3_10">meam</w>
    <w lemma="donatio" n="824_3_11">donationem</w>
    <w lemma="muto" n="824_3_12">mutare,</w>
    <w lemma="invado" n="824_3_13">invadere,</w>
    <lb n="25"/>
    <w lemma="disrumpo" n="824_3_14">disrumpere</w>
    <w lemma="volo" n="824_3_15">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="824_3_16">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="824_3_17">a</w>
    <w lemma="dominus" n="824_3_18">Domino</w>
    <w n="824_3_19">Christo</w>
    <w n="824_3_20">ma-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="824_3_21">-ledictus,</w>
    <w lemma="et" n="824_3_22">et</w>
    <w lemma="cum" n="824_3_23">cum</w>
    <w n="824_3_24">Iuda</w>
    <w lemma="traditor" n="824_3_25">traditore</w>
    <w lemma="dominus" n="824_3_26">Domini</w>
    <w lemma="in" n="824_3_27">in</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="infernus" n="824_3_28">inferno</w>
    <w lemma="habeo" n="824_3_29">habeat</w>
    <w lemma="portio" n="824_3_30">portione,</w>
    <w lemma="amen" n="824_3_31">amen.</w>
    <w lemma="et" n="824_3_32">Et</w>
    <w lemma="a ab ad" n="824_3_33">a</w>
    <w n="824_3_34">par-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="824_3_35">-te</w>
    <w lemma="regalis" n="824_3_36">regali</w>
    <w lemma="exsolvo" n="824_3_37">exsolvat</w>
    <w lemma="#" n="824_3_38">V</w>
    <w lemma="libra" n="824_3_39">libras</w>
    <w lemma="aurum" n="824_3_40">auri;</w>
    <w lemma="et" n="824_3_41">et</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="ad" n="824_3_42">ad</w>
    <w lemma="regula" n="824_3_43">regula,</w>
    <w lemma="duplus" n="824_3_44">duplum.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="824_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="824_4_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="824_4_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="824_4_4">era</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="#" n="824_4_5">MLXXXIIII<ex>a</ex>.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="824_5_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="824_5_2">Garsea</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="824_5_3">rex,</w>
    <w lemma="qui" n="824_5_4">qui</w>
    <w lemma="hic" n="824_5_5">hanc</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="fio" n="824_5_6">fieri</w>
    <w lemma="jubeo" n="824_5_7">iussi,</w>
    <w lemma="testis" n="824_5_8">testes</w>
    <w lemma="trado" n="824_5_9">tradidi:</w>
    <persName>
    <w n="824_5_10">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="episcopus" n="824_5_11">episcopus,</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="confirmo" n="824_5_12">confirmans;</w>
    <persName>
    <w n="824_5_13">Garsea</w>
    </persName>
    <w lemma="episcopus" n="824_5_14">episcopus,</w>
    <w lemma="confirmo" n="824_5_15">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="824_5_16">sennor</w>
    <persName>
    <w n="824_5_17">Fortun</w>
    <pb n="197" facs="391.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="824_5_18">Sanchiz,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="824_5_19">confirmans;</w>
    <w lemma="senior" n="824_5_20">sennor</w>
    <persName>
    <w n="824_5_21">Furtun</w>
    <w n="824_5_22">Uxoiz,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="824_5_23">confirmans;</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="senior" n="824_5_24">sennor</w>
    <persName>
    <w n="824_5_25">Azenari</w>
    <w n="824_5_26">Furtunionis,</w>
    </persName>
    <w lemma="confirmo" n="824_5_27">confirmans;</w>
    <w n="824_5_28">sen-</w>
    <lb n="3"/>
    <persName>
    <w n="824_5_29">-nor</w>
    <w n="824_5_30">Sancio</w>
    </persName>
    <w n="824_5_31">Furtunionis,</w>
    <w lemma="confirmo" n="824_5_32">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="senior" n="824_5_33">sennor</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="824_5_34">Furtun</w>
    </persName>
    <w n="824_5_35">Lopez,</w>
    <w lemma="confirmo" n="824_5_36">confirmans.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	