<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 623</title>
        <title type="short">BGSMC_833</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_833.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=833">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="198v" to="199" facs="394.jpg, 395.jpg">198v-199</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 198v - 199.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 254, núm. 368.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 1018.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 623</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1137, junio</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1137, junio</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Pedro Martín y su mujer Sol cambian con el abad de San Millán la casa que tenían en el barrio de San Martín de Burgos por una tierra.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-274">
      <placeName>Barrio S Martín Burgos</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Burgos</desc>
        <measure>42.3408654033331 -3.70220878375936</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="833_1_1">CCCVI.</w>
    <w lemma="de" n="833_1_2">De</w>
    <w lemma="domus" n="833_1_3">domo</w>
    <w lemma="cambio" n="833_1_4">cambiata</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="in" n="833_1_5">in</w>
    <w lemma="barri (arab.)" n="833_1_6">vario</w>
    <placeName ref="#topo-274">
    <w lemma="sanctus" n="833_1_7">Sancti</w>
    <persName>
    <w n="833_1_8">Martini</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="833_1_9">de</w>
    <placeName ref="#topo-376">
    <w n="833_1_10">Burgis.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="28"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="833_2_1">In</w>
    <w n="833_2_2">Dei</w>
    <w lemma="nomen" n="833_2_3">nomine.</w>
    <w lemma="ego" n="833_2_4">Ego</w>
    <persName>
    <w n="833_2_5">Petrus</w>
    <w n="833_2_6">Martini,</w>
    </persName>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="unus una" n="833_2_7">una</w>
    <w lemma="cum" n="833_2_8">cum</w>
    <w lemma="uxor" n="833_2_9">uxore</w>
    <w lemma="meus" n="833_2_10">mea</w>
    <persName>
    <w n="833_2_11">Sol,</w>
    </persName>
    <w lemma="nullus" n="833_2_12">nullo</w>
    <w n="833_2_13">cogen-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="833_2_14">-te</w>
    <w lemma="imperium" n="833_2_15">imperio</w>
    <w lemma="nec" n="833_2_16">nec</w>
    <w lemma="suadeo" n="833_2_17">suadente</w>
    <w lemma="articulus" n="833_2_18">articulo</w>
    <w lemma="sed" n="833_2_19">sed</w>
    <w n="833_2_20">bo-</w>
    <lb n="31"/>
    <w n="833_2_21">-na</w>
    <w lemma="voluntas" n="833_2_22">voluntate,</w>
    <w lemma="facio" n="833_2_23">facimus</w>
    <w lemma="cambium" n="833_2_24">cambium</w>
    <persName>
    <w lemma="cum" n="833_2_25">cum</w>
    </persName>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="tu" n="833_2_26">vobis,</w>
    <placeName ref="#topo-1891">
    <w n="833_2_27">Petro</w>
    <w lemma="abbas" n="833_2_28">abbate</w>
    <w lemma="sanctus" n="833_2_29">Sancto</w>
    <w n="833_2_30">Emiliano</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="833_2_31">de</w>
    <w n="833_2_32">Zier-</w>
    <pb n="199" facs="395.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="833_2_33">-zo,</w>
    <w lemma="de" n="833_2_34">de</w>
    <w lemma="noster" n="833_2_35">nostra</w>
    <w lemma="proprius" n="833_2_36">propria</w>
    <w lemma="domus" n="833_2_37">domo</w>
    <w lemma="qui quam" n="833_2_38">quam</w>
    <placeName ref="#topo-274">
    <w n="833_2_39">habe-</w>
    <lb n="2"/>
    <persName>
    <w n="833_2_40">-mus</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="833_2_41">in</w>
    <persName>
    <w lemma="barri (arab.)" n="833_2_42">barrio</w>
    <w lemma="sanctus" n="833_2_43">Sancti</w>
    </persName>
    <w n="833_2_44">Martini,</w>
    <w lemma="juxta" n="833_2_45">iuxta</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="833_2_46">Martinum</w>
    <w n="833_2_47">Sesnandi:</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="833_2_48">et</w>
    <w lemma="ex" n="833_2_49">ex</w>
    </persName>
    <w lemma="alius" n="833_2_50">alia</w>
    <w n="833_2_51">par-</w>
    <lb n="4"/>
    <w n="833_2_52">-te,</w>
    <persName>
    <w n="833_2_53">Petrus</w>
    <w n="833_2_54">Salvatori;</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="833_2_55">et</w>
    <w lemma="ex" n="833_2_56">ex</w>
    <w lemma="alius" n="833_2_57">alia,</w>
    <w n="833_2_58">Iohannis</w>
    <lb n="5"/>
    <w n="833_2_59">Dominici;</w>
    <w lemma="et" n="833_2_60">et</w>
    <w lemma="ex" n="833_2_61">ex</w>
    <w lemma="alius" n="833_2_62">alia,</w>
    <w lemma="via" n="833_2_63">via</w>
    <w lemma="discurro" n="833_2_64">discurrente.</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="833_2_65">Et</w>
    </persName>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="accipio" n="833_2_66">accepimus</w>
    <w lemma="de" n="833_2_67">de</w>
    <w lemma="tu" n="833_2_68">vobis,</w>
    <w lemma="dominus" n="833_2_69">domno</w>
    <w n="833_2_70">Petro,</w>
    <w n="833_2_71">pre-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="833_2_72">-fato</w>
    <w lemma="abbas" n="833_2_73">abbate,</w>
    <w lemma="in" n="833_2_74">in</w>
    <w lemma="cambium" n="833_2_75">cambio,</w>
    <w lemma="unus una" n="833_2_76">una</w>
    <w lemma="passus" n="833_2_77">passada</w>
    <lb n="8"/>
    <persName>
    <w lemma="de" n="833_2_78">de</w>
    <w lemma="terra" n="833_2_79">terra</w>
    </persName>
    <w lemma="in" n="833_2_80">in</w>
    <w lemma="ille" n="833_2_81">illo</w>
    <w lemma="solum" n="833_2_82">solare</w>
    <persName>
    <w lemma="de" n="833_2_83">de</w>
    <w n="833_2_84">Iohanne</w>
    </persName>
    <w n="833_2_85">Dominici,</w>
    <w lemma="qui" n="833_2_86">quod</w>
    <lb n="9"/>
    <persName>
    <w lemma="sum" n="833_2_87">est</w>
    <w lemma="juxta" n="833_2_88">iuxta</w>
    </persName>
    <w n="833_2_89">Petrum</w>
    <w n="833_2_90">Anaiaz,</w>
    <w lemma="et" n="833_2_91">et</w>
    <w lemma="juxta" n="833_2_92">iuxta</w>
    <lb n="10"/>
    <w n="833_2_93">Martinum</w>
    <w n="833_2_94">Anaiaz,</w>
    <w lemma="cum" n="833_2_95">cum</w>
    <w lemma="ingressus" n="833_2_96">ingressu</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="et" n="833_2_97">et</w>
    <w lemma="egressus" n="833_2_98">egressu,</w>
    <w lemma="et" n="833_2_99">et</w>
    <w lemma="insuper" n="833_2_100">insuper</w>
    <w lemma="quantus" n="833_2_101">quantum</w>
    <w lemma="nos" n="833_2_102">nobis</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="et" n="833_2_103">et</w>
    <w lemma="tu" n="833_2_104">vobis</w>
    <w lemma="placeo" n="833_2_105">placuit,</w>
    <w lemma="videlicet" n="833_2_106">videlicet,</w>
    <w lemma="#" n="833_2_107">C</w>
    <w n="833_2_108">morabiti-</w>
    <lb n="13"/>
    <w n="833_2_109">-nos.</w>
    <w lemma="et" n="833_2_110">Et</w>
    <w lemma="de" n="833_2_111">de</w>
    <w lemma="hic" n="833_2_112">hoc</w>
    <w lemma="precium" n="833_2_113">precio</w>
    <w lemma="apud" n="833_2_114">apud</w>
    <w lemma="abbas" n="833_2_115">abbatem</w>
    <w lemma="nihil" n="833_2_116">nichil</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="pro" n="833_2_117">pro</w>
    <w lemma="do" n="833_2_118">dare</w>
    <w lemma="remaneo" n="833_2_119">remansit.</w>
    <w lemma="iste" n="833_2_120">Istum</w>
    <w lemma="cambium" n="833_2_121">cambium</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="firmus" n="833_2_122">firmissimum</w>
    <w lemma="permaneo" n="833_2_123">permaneat.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="833_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="833_3_2">quis</w>
    <w n="833_3_3">ve-</w>
    <lb n="16"/>
    <w n="833_3_4">-ro</w>
    <w lemma="ille" n="833_3_5">illud</w>
    <w lemma="infringo" n="833_3_6">infringere</w>
    <w lemma="volo" n="833_3_7">voluerit</w>
    <w lemma="in" n="833_3_8">in</w>
    <w lemma="cautus" n="833_3_9">coto</w>
    <w n="833_3_10">im-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="833_3_11">-peratori</w>
    <w lemma="#" n="833_3_12">D</w>
    <w lemma="murabit (arab.)" n="833_3_13">morabitinos</w>
    <w lemma="persolvo" n="833_3_14">persolvat</w>
    <w lemma="et" n="833_3_15">et</w>
    <w lemma="tu" n="833_3_16">vobis</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="dominus" n="833_3_17">domno</w>
    <w lemma="abbas" n="833_3_18">abbati</w>
    <w lemma="duplo" n="833_3_19">duplato</w>
    <w lemma="ille" n="833_3_20">illo</w>
    <w lemma="cambium" n="833_3_21">cambio</w>
    <w lemma="vel" n="833_3_22">vel</w>
    <w n="833_3_23">me-</w>
    <lb n="19"/>
    <w n="833_3_24">-liorato</w>
    <w lemma="in" n="833_3_25">in</w>
    <w lemma="similis" n="833_3_26">simili</w>
    <w lemma="locus" n="833_3_27">loco.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="833_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="833_4_2">carta</w>
    <w n="833_4_3">men-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="833_4_4">-se</w>
    <w lemma="Junius" n="833_4_5">iunii</w>
    <w lemma="sub" n="833_4_6">sub</w>
    <w lemma="aera area" n="833_4_7">era</w>
    <w lemma="#" n="833_4_8">MCLXXV<ex>a</ex>,</w>
    <persName>
    <w lemma="impero" n="833_4_9">imperante</w>
    </persName>
    <lb n="21"/>
    <w n="833_4_10">Alfonso</w>
    <w lemma="imperator" n="833_4_11">imperatore</w>
    <w lemma="cum" n="833_4_12">cum</w>
    <w lemma="conjunx" n="833_4_13">coniuge</w>
    <persName>
    <w lemma="suus" n="833_4_14">sua,</w>
    </persName>
    <lb n="22"/>
    <w n="833_4_15">Berengaria</w>
    <w lemma="imperatrix" n="833_4_16">imperatr<ex>i</ex>ce,</w>
    <w lemma="in" n="833_4_17">in</w>
    <w lemma="regnum" n="833_4_18">regnis</w>
    <w lemma="suus" n="833_4_19">suis.</w>
    <lb n="23"/>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="hic" n="833_5_1">Huius</w>
    <w lemma="roboratio" n="833_5_2">roborationis</w>
    <w lemma="testis" n="833_5_3">testes:</w>
    <persName>
    <w n="833_5_4">Petrus,</w>
    </persName>
    <w lemma="sanctus" n="833_5_5">Sancte</w>
    <lb n="24"/>
    <persName>
    <w n="833_5_6">Marie</w>
    </persName>
    <w lemma="canonicus" n="833_5_7">canonicus,</w>
    <persName>
    <w n="833_5_8">Iohannis</w>
    <w n="833_5_9">Dominici</w>
    </persName>
    <w lemma="frater" n="833_5_10">frater</w>
    <w lemma="is" n="833_5_11">eius,</w>
    <lb n="25"/>
    <persName>
    <w n="833_5_12">Iohannis</w>
    <w n="833_5_13">Dominici</w>
    </persName>
    <w lemma="parvus" n="833_5_14">parvus,</w>
    <persName>
    <w n="833_5_15">Stefanus</w>
    </persName>
    <w lemma="presbyter" n="833_5_16">presbiter,</w>
    <lb n="26"/>
    <persName>
    <w lemma="felix" n="833_5_17">Felix</w>
    </persName>
    <w lemma="presbyter" n="833_5_18">presbiter,</w>
    <persName>
    <w n="833_5_19">Petrus</w>
    </persName>
    <w lemma="presbyter" n="833_5_20">presbiter,</w>
    <persName>
    <w n="833_5_21">Iohannis</w>
    <w n="833_5_22">Iustez,</w>
    </persName>
    <lb n="27"/>
    <persName>
    <w n="833_5_23">Dominicus</w>
    <w n="833_5_24">Garceiz,</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="833_5_25">Dominicus</w>
    <w n="833_5_26">Petrez,</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="833_5_27">Petrus</w>
    <w n="833_5_28">Ral-</w>
    </persName>
    <lb n="28"/>
    <persName>
    <w n="833_5_29">-lo,</w>
    <w n="833_5_30">Martino</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="833_5_31">Sesnandez,</w>
    <w n="833_5_32">Pelagius</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="833_5_33">Roiz,</w>
    </persName>
    <lb n="29"/>
    <w n="833_5_34">Boiamont.</w>
  </p>
  <p n="6">
    <persName>
    <w n="833_6_1">Iohannis</w>
    </persName>
    <w lemma="exaro" n="833_6_2">exaravit.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	