<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 647</title>
        <title type="short">BGSMC_857</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_857.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=857">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="208" to="208" facs="413.jpg">208</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 208.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 278  (fechado en septiembre de 1079).</bibl>
                <bibl>Ed. Serrano, p. 247 - 248, núm. 242 (fechado en septiembre de 1079).</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 21 - 22, núm. 16.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 1052.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 647</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1079, febrero, 4</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1079, febrero, 4</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Doña Tegridia y sus hijos donan una casa y una divisa a San Millán en Ruyales, cerca de Lerma.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-3622">
      <placeName>Rubiales Lerma</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Ruyales del Agua, Lerma</desc>
        <measure>42.03482334881103 -3.804914769036357</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1136">
      <placeName>Lerma</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Lerma</desc>
        <measure>42.0239428184445 -3.75736690316767</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="857_1_1">CCCXXII.</w>
    <w lemma="de" n="857_1_2">De</w>
    <w lemma="casa" n="857_1_3">casa</w>
    <w lemma="cum" n="857_1_4">cum</w>
    <w n="857_1_5">di-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="857_1_6">-visa</w>
    <w lemma="in" n="857_1_7">in</w>
    <placeName ref="#topo-3622">
    <w lemma="villa" n="857_1_8">villa</w>
    </placeName>
    <w n="857_1_9">Ruviales</w>
    <placeName ref="#topo-1136">
    <w lemma="juxta" n="857_1_10">iuxta</w>
    </placeName>
    <w n="857_1_11">Lerma.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="19"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="857_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="857_2_2">nomine</w>
    <w n="857_2_3">Christi</w>
    <w lemma="redemptor" n="857_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="857_2_5">nostri.</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="hic" n="857_2_6">Ec</w>
    <w lemma="sum" n="857_2_7">est</w>
    <w lemma="carta" n="857_2_8">carta</w>
    <w lemma="donatio" n="857_2_9">donationis</w>
    <w lemma="et" n="857_2_10">et</w>
    <w n="857_2_11">confirma-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="857_2_12">-tionis</w>
    <w lemma="qui" n="857_2_13">quem</w>
    <w lemma="fio" n="857_2_14">fieri</w>
    <w lemma="jubeo" n="857_2_15">iussimus</w>
    <w lemma="ego" n="857_2_16">ego,</w>
    <persName>
    <w lemma="domina" n="857_2_17">domna</w>
    </persName>
    <w n="857_2_18">Tegr<ex>i</ex>-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="857_2_19">-dia,</w>
    <w lemma="et" n="857_2_20">et</w>
    <persName>
    <w lemma="filius" n="857_2_21">filios</w>
    </persName>
    <persName>
    <w lemma="meus" n="857_2_22">meos,</w>
    </persName>
    <w n="857_2_23">Gundissalvus,</w>
    <persName>
    <w n="857_2_24">Blas-</w>
    <lb n="23"/>
    <w n="857_2_25">-cus</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="857_2_26">et</w>
    <w n="857_2_27">Gutiar</w>
    <w n="857_2_28">Lainiz,</w>
    <w lemma="ad" n="857_2_29">ad</w>
    <w lemma="honor" n="857_2_30">honorem</w>
    <w lemma="dominus" n="857_2_31">Domini</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="noster" n="857_2_32">nostri</w>
    <w n="857_2_33">Ihesu</w>
    <w n="857_2_34">Christi</w>
    <w lemma="et" n="857_2_35">et</w>
    <w lemma="ad" n="857_2_36">ad</w>
    <w lemma="obsequium" n="857_2_37">obsequ<ex>i</ex>um</w>
    <w lemma="idem" n="857_2_38">eiusdem</w>
    <w n="857_2_39">alum-</w>
    <lb n="25"/>
    <w n="857_2_40">-ni</w>
    <w lemma="beatus" n="857_2_41">beatissimi</w>
    <w n="857_2_42">Emiliani</w>
    <w lemma="presbyter" n="857_2_43">presbiteri,</w>
    <w lemma="offero" n="857_2_44">offerimus</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="unus" n="857_2_45">unam</w>
    <w lemma="domus" n="857_2_46">domum</w>
    <w lemma="et" n="857_2_47">et</w>
    <placeName ref="#topo-3622">
    <w lemma="unus" n="857_2_48">unam</w>
    </placeName>
    <w lemma="divisus" n="857_2_49">divisam</w>
    <w lemma="in" n="857_2_50">in</w>
    <w n="857_2_51">vil-</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="857_2_52">-la</w>
    <w n="857_2_53">Ruviales,</w>
    <w lemma="cum" n="857_2_54">cum</w>
    <w lemma="exitus" n="857_2_55">exitu</w>
    <w lemma="et" n="857_2_56">et</w>
    <w lemma="regressus" n="857_2_57">regressu,</w>
    <w lemma="et" n="857_2_58">et</w>
    <w lemma="pastus" n="857_2_59">pastu</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="liber adj." n="857_2_60">libero,</w>
    <w lemma="et" n="857_2_61">et</w>
    <w lemma="absque" n="857_2_62">absque</w>
    <w lemma="ullus" n="857_2_63">ullo</w>
    <w lemma="vereda" n="857_2_64">beredali</w>
    <w lemma="imperium" n="857_2_65">imperio,</w>
    <w lemma="et" n="857_2_66">et</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="sine" n="857_2_67">sine</w>
    <w lemma="sagio" n="857_2_68">saionis</w>
    <w lemma="ingressio" n="857_2_69">ingressio,</w>
    <w lemma="absque" n="857_2_70">absque</w>
    <w lemma="fossataria" n="857_2_71">fossatoria</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="discursio" n="857_2_72">discursio</w>
    <w lemma="et" n="857_2_73">et</w>
    <w lemma="sine" n="857_2_74">sine</w>
    <w lemma="annualis" n="857_2_75">annutuali</w>
    <w lemma="tributum" n="857_2_76">tributo,</w>
    <w lemma="absque" n="857_2_77">absque</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="homicidium" n="857_2_78">homicidio</w>
    <w lemma="vel" n="857_2_79">vel</w>
    <w lemma="fornicium" n="857_2_80">fornicio.</w>
    <w lemma="et" n="857_2_81">Et</w>
    <w lemma="omnis" n="857_2_82">omni</w>
    <w lemma="omnino" n="857_2_83">omnino</w>
    <w n="857_2_84">ge-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="857_2_85">-nuitatis</w>
    <w lemma="adtributus" n="857_2_86">adtributa</w>
    <w lemma="perfectio" n="857_2_87">perfectio,</w>
    <w lemma="talis" n="857_2_88">tali</w>
    <w lemma="cum" n="857_2_89">cum</w>
    <w n="857_2_90">te-</w>
    <cb n="B"/>
    <w n="857_2_91">-nore</w>
    <w lemma="offero" n="857_2_92">offerimus</w>
    <w lemma="hic" n="857_2_93">hunc</w>
    <w lemma="praedico" n="857_2_94">predictum</w>
    <w lemma="munus" n="857_2_95">munus</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="ad" n="857_2_96">ad</w>
    <w lemma="atrium" n="857_2_97">atr<ex>i</ex>um</w>
    <w lemma="praefor" n="857_2_98">prefatum</w>
    <persName>
    <w lemma="beatus" n="857_2_99">beatissimi</w>
    </persName>
    <w n="857_2_100">Emiliani</w>
    <w n="857_2_101">pres-</w>
    <lb n="3"/>
    <w n="857_2_102">-biteri</w>
    <w lemma="et" n="857_2_103">et</w>
    <w lemma="tu" n="857_2_104">tibi,</w>
    <w lemma="pater" n="857_2_105">patri</w>
    <w lemma="spiritualis" n="857_2_106">spirituali</w>
    <w n="857_2_107">Blasconi</w>
    <w lemma="abbas" n="857_2_108">abbati,</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="praesens" n="857_2_109">presentibus</w>
    <w lemma="atque" n="857_2_110">ac</w>
    <w lemma="succedo" n="857_2_111">succedentibus</w>
    <w lemma="frater" n="857_2_112">fratribus,</w>
    <w lemma="per" n="857_2_113">per</w>
    <w lemma="aeternus" n="857_2_114">eterna</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="saeculum" n="857_2_115">secula,</w>
    <w lemma="amen" n="857_2_116">amen.</w>
    <w lemma="qualiter" n="857_2_117">Qualiter</w>
    <w lemma="per" n="857_2_118">per</w>
    <w lemma="suffragium" n="857_2_119">sufragia</w>
    <w lemma="praedico" n="857_2_120">predicti</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="patronus" n="857_2_121">patronis</w>
    <w lemma="et" n="857_2_122">et</w>
    <w lemma="recitatio" n="857_2_123">recitatio</w>
    <w lemma="vester" n="857_2_124">vestri</w>
    <w lemma="clamor" n="857_2_125">clamoris</w>
    <w n="857_2_126">me-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="857_2_127">-reamur</w>
    <w lemma="obtineo" n="857_2_128">obtinere</w>
    <w lemma="venia" n="857_2_129">veniam</w>
    <w lemma="delictum" n="857_2_130">delictorum</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="et" n="857_2_131">et</w>
    <w lemma="noster" n="857_2_132">nostrorum</w>
    <w lemma="quiesco" n="857_2_133">quiescentium</w>
    <w lemma="parens" n="857_2_134">parentum</w>
    <w lemma="optatus" n="857_2_135">obtatum</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="refrigerium" n="857_2_136">refrigerium.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="857_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="857_3_2">quis</w>
    <w lemma="verus" n="857_3_3">vero</w>
    <w lemma="ex" n="857_3_4">ex</w>
    <w lemma="noster" n="857_3_5">nostris</w>
    <w n="857_3_6">suc-</w>
    <lb n="10"/>
    <w n="857_3_7">-cessoribus,</w>
    <w lemma="tam" n="857_3_8">tam</w>
    <w lemma="nos" n="857_3_9">nos</w>
    <w lemma="qui quam" n="857_3_10">qu<ex>a</ex>m</w>
    <w lemma="noster" n="857_3_11">nostri</w>
    <w lemma="vel" n="857_3_12">vel</w>
    <w n="857_3_13">extra-</w>
    <lb n="11"/>
    <w n="857_3_14">-nei,</w>
    <w lemma="hic" n="857_3_15">hunc</w>
    <w lemma="noster" n="857_3_16">nostrum</w>
    <w lemma="dono" n="857_3_17">donatum</w>
    <w lemma="in" n="857_3_18">in</w>
    <w lemma="aliqui" n="857_3_19">aliquo</w>
    <w n="857_3_20">disrum-</w>
    <lb n="12"/>
    <w n="857_3_21">-pere</w>
    <w lemma="volo" n="857_3_22">voluerit,</w>
    <w lemma="sum" n="857_3_23">sit</w>
    <w lemma="a ab ad" n="857_3_24">a</w>
    <w n="857_3_25">Deo</w>
    <w lemma="omnipotens" n="857_3_26">omnipotentis</w>
    <w n="857_3_27">male-</w>
    <lb n="13"/>
    <w n="857_3_28">-dictus</w>
    <w lemma="et" n="857_3_29">et</w>
    <w lemma="confundo" n="857_3_30">confusus,</w>
    <w lemma="et" n="857_3_31">et</w>
    <w lemma="cum" n="857_3_32">cum</w>
    <w n="857_3_33">Iuda</w>
    <w n="857_3_34">prodito-</w>
    <lb n="14"/>
    <w n="857_3_35">-re</w>
    <w lemma="in" n="857_3_36">in</w>
    <w lemma="infernus" n="857_3_37">inferno</w>
    <w lemma="habeo" n="857_3_38">habeat</w>
    <w lemma="mansio" n="857_3_39">mansionem,</w>
    <w lemma="amen" n="857_3_40">amen.</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="in" n="857_3_41">In</w>
    <w lemma="fiscus" n="857_3_42">fisco</w>
    <w lemma="verus" n="857_3_43">vero</w>
    <w lemma="regalis" n="857_3_44">regali</w>
    <w lemma="exsolvo" n="857_3_45">exsolvat</w>
    <w lemma="duo" n="857_3_46">duo</w>
    <w n="857_3_47">talen-</w>
    <lb n="16"/>
    <w n="857_3_48">-ta</w>
    <w lemma="aurum" n="857_3_49">auri;</w>
    <w lemma="et" n="857_3_50">et</w>
    <w lemma="qui" n="857_3_51">quod</w>
    <w lemma="retempto" n="857_3_52">retemptatu,</w>
    <w lemma="restituo" n="857_3_53">restituat</w>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="duplo" n="857_3_54">duplatum.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="857_4_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="857_4_2">carta</w>
    <w lemma="sub" n="857_4_3">sub</w>
    <w lemma="aera area" n="857_4_4">era</w>
    <w n="857_4_5">MC-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="857_4_6">-XVII<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="#" n="857_4_7">II</w>
    <w lemma="Nona" n="857_4_8">nonas</w>
    <w lemma="Februarius" n="857_4_9">febroarii,</w>
    <w lemma="regno" n="857_4_10">regnante</w>
    <persName>
    <w lemma="rex" n="857_4_11">rex</w>
    </persName>
    <lb n="19"/>
    <w n="857_4_12">Alfonsus</w>
    <placeName ref="#topo-2853">
    <w lemma="in" n="857_4_13">in</w>
    </placeName>
    <w n="857_4_14">Spania.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="857_5_1">Ego</w>
    <w lemma="domina" n="857_5_2">domna</w>
    <persName>
    <w n="857_5_3">Tegridia,</w>
    </persName>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="qui" n="857_5_4">qui</w>
    <w lemma="hic" n="857_5_5">hanc</w>
    <w lemma="carta" n="857_5_6">cartam</w>
    <w lemma="fio" n="857_5_7">fieri</w>
    <w lemma="jubeo" n="857_5_8">iussi,</w>
    <w lemma="testis" n="857_5_9">testes</w>
    <w n="857_5_10">tra-</w>
    <lb n="21"/>
    <persName>
    <w n="857_5_11">-didi:</w>
    <w n="857_5_12">Gondessalvo</w>
    </persName>
    <w n="857_5_13">Lainiz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="857_5_14">confirmans;</w>
    <w n="857_5_15">Blasco</w>
    </persName>
    <lb n="22"/>
    <w n="857_5_16">Lainiz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="857_5_17">confirmans;</w>
    <w n="857_5_18">Gutiar</w>
    </persName>
    <w n="857_5_19">Lainiz,</w>
    <w lemma="confirmo" n="857_5_20">confirmans;</w>
    <persName>
    <w lemma="domina" n="857_5_21">domna</w>
    </persName>
    <lb n="23"/>
    <w n="857_5_22">Apalla,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="857_5_23">confirmans;</w>
    <w n="857_5_24">Gondissalvo</w>
    </persName>
    <w n="857_5_25">Didaz,</w>
    <persName>
    <w lemma="confirmo" n="857_5_26">confirmans;</w>
    </persName>
    <lb n="24"/>
    <w n="857_5_27">Santione</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="857_5_28">et</w>
    </persName>
    <w n="857_5_29">Godmiro,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="857_5_30">testes;</w>
    </persName>
    <w n="857_5_31">Ziti</w>
    <persName>
    <w lemma="et" n="857_5_32">et</w>
    <w n="857_5_33">Dida-</w>
    </persName>
    <lb n="25"/>
    <w n="857_5_34">-co</w>
    <persName>
    <w n="857_5_35">Bellitiz,</w>
    <w lemma="testis" n="857_5_36">testes;</w>
    </persName>
    <w lemma="dominicus" n="857_5_37">Dominico</w>
    <persName>
    <w n="857_5_38">Fain</w>
    <w lemma="et" n="857_5_39">et</w>
    </persName>
    <w n="857_5_40">Blasco</w>
    <persName>
    <w n="857_5_41">Fa-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="857_5_42">-in,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="857_5_43">testes;</w>
    <persName>
    <w n="857_5_44">Iohannis</w>
    <w n="857_5_45">Gutiarrez</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="857_5_46">et</w>
    <persName>
    <w n="857_5_47">Didaco</w>
    <w n="857_5_48">Iohannis,</w>
    </persName>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="testis" n="857_5_49">testes,</w>
    <persName>
    <w n="857_5_50">Monnio</w>
    <w n="857_5_51">Zorraquiniz</w>
    </persName>
    <w lemma="et" n="857_5_52">et</w>
    <persName>
    <w n="857_5_53">Gomiz</w>
    </persName>
    <w n="857_5_54">San-</w>
    <lb n="28"/>
    <persName>
    <w n="857_5_55">-chiz,</w>
    <w lemma="testis" n="857_5_56">testes;</w>
    </persName>
    <w lemma="paternus" n="857_5_57">Paterno</w>
    <w lemma="et" n="857_5_58">et</w>
    <w n="857_5_59">Bonas</w>
    <w lemma="mens" n="857_5_60">Mentes,</w>
    <w lemma="testis" n="857_5_61">testes.</w>
    <lb n="29"/>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	