<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 664</title>
        <title type="short">BGSMC_874</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_874.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=874">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="213v" to="213v" facs="424.jpg">213v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 213v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 437.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 306, núm. 418.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 1073.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 664</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1172, noviembre, 11</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1172, noviembre, 11</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Lope López de Osma, en la hora de su muerte, ofrece a San Millán un collazo en Bozoó y una serna entre Santa Gadea y Encío.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2183">
      <placeName>Sª Gadea del Cid</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Santa Gadea del Cid, Miranda</desc>
        <measure>42.7150855796563 -3.05879052479875</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-94">
      <placeName>Encío</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Encío, Miranda</desc>
        <measure>42.6677185015373 -3.08405515917195</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="874_1_1">CCCXXXVII.</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="de" n="874_1_2">De</w>
    <persName>
    <w n="874_1_3">Lop</w>
    <w n="874_1_4">Lopez</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="874_1_5">de</w>
    <placeName ref="#topo-209">
    <w n="874_1_6">Osma,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="874_1_7">in</w>
    <w lemma="articulus" n="874_1_8">articulo</w>
    <w lemma="mors" n="874_1_9">mortis</w>
    <w lemma="positus" n="874_1_10">positus.<note type="rubric-end"/></w>
    <lb n="5"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="874_2_1">Sub</w>
    <w n="874_2_2">Christi</w>
    <w lemma="nomen" n="874_2_3">nomine</w>
    <w lemma="redemptor" n="874_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="874_2_5">nostri.</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="ego" n="874_2_6">Ego</w>
    <persName>
    <w n="874_2_7">Lop</w>
    <w n="874_2_8">Lopez</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="874_2_9">de</w>
    <placeName ref="#topo-209">
    <w n="874_2_10">Osma,</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="874_2_11">in</w>
    <w n="874_2_12">arti-</w>
    <lb n="7"/>
    <w n="874_2_13">-culo</w>
    <w lemma="mors" n="874_2_14">mortis</w>
    <w lemma="positus" n="874_2_15">positus,</w>
    <w lemma="peccatum" n="874_2_16">peccatorum</w>
    <w lemma="meus" n="874_2_17">meorum</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="rememoro" n="874_2_18">rememorans,</w>
    <w lemma="bonus" n="874_2_19">bona</w>
    <w lemma="atque" n="874_2_20">ac</w>
    <w lemma="spontaneus" n="874_2_21">spontanea</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="voluntas" n="874_2_22">voluntate,</w>
    <w lemma="dono" n="874_2_23">dono</w>
    <w lemma="et" n="874_2_24">et</w>
    <w lemma="offero" n="874_2_25">offero</w>
    <w n="874_2_26">Deo</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="et" n="874_2_27">et</w>
    <w lemma="sanctus" n="874_2_28">Sancto</w>
    </placeName>
    <lb n="10"/>
    <w n="874_2_29">Emiliano</w>
    <w lemma="pro" n="874_2_30">pro</w>
    <w lemma="anima" n="874_2_31">anima</w>
    <w lemma="meus" n="874_2_32">mea</w>
    <w lemma="unus" n="874_2_33">unum</w>
    <w lemma="collacteus" n="874_2_34">collaceum</w>
    <lb n="11"/>
    <placeName ref="#topo-362">
    <w lemma="in" n="874_2_35">in</w>
    </placeName>
    <w n="874_2_36">Bozo;</w>
    <w lemma="et" n="874_2_37">et</w>
    <w lemma="omnis" n="874_2_38">omnem</w>
    <w lemma="hereditas" n="874_2_39">hereditatem</w>
    <w lemma="qui quam" n="874_2_40">qu<ex>a</ex>m</w>
    <w n="874_2_41">ha-</w>
    <lb n="12"/>
    <w n="874_2_42">-beo</w>
    <w lemma="ibi" n="874_2_43">ibi,</w>
    <w lemma="ab" n="874_2_44">ab</w>
    <w lemma="omnis" n="874_2_45">omni</w>
    <w lemma="integritas" n="874_2_46">integr<ex>i</ex>tate;</w>
    <w lemma="et" n="874_2_47">et</w>
    <w lemma="ille" n="874_2_48">illam</w>
    <lb n="13"/>
    <w lemma="meus" n="874_2_49">meam</w>
    <w lemma="serna (prerrom.)" n="874_2_50">sernam</w>
    <w lemma="quid" n="874_2_51">que</w>
    <placeName ref="#topo-2183">
    <w lemma="sum" n="874_2_52">est</w>
    <w lemma="inter" n="874_2_53">inter</w>
    </placeName>
    <w n="874_2_54">Sanc-</w>
    <lb n="14"/>
    <placeName ref="#topo-94">
    <w n="874_2_55">-ta</w>
    </placeName>
    <w n="874_2_56">Gadea</w>
    <w lemma="et" n="874_2_57">et</w>
    <w n="874_2_58">Anzio.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="factus" n="874_3_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="874_3_2">carta</w>
    <w lemma="sub" n="874_3_3">sub</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="aera area" n="874_3_4">era</w>
    <w lemma="#" n="874_3_5">MCCX<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="#" n="874_3_6">III<ex>o</ex></w>
    <w lemma="Idus" n="874_3_7">idus</w>
    <w lemma="November" n="874_3_8">novembris.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w n="874_4_1">Domp-</w>
    <lb n="16"/>
    <persName>
    <w n="874_4_2">-nus</w>
    </persName>
    <w lemma="maiorinus" n="874_4_3">Marinus,</w>
    <placeName ref="#topo-376">
    <w lemma="archidiaconus" n="874_4_4">archidiaconus</w>
    </placeName>
    <w n="874_4_5">burgen-</w>
    <lb n="17"/>
    <persName>
    <w n="874_4_6">-sis,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_7">testis;</w>
    </persName>
    <w n="874_4_8">Ferrandus</w>
    <persName>
    <w n="874_4_9">Pardo,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_10">testis;</w>
    </persName>
    <w n="874_4_11">Didacus</w>
    <lb n="18"/>
    <persName>
    <w n="874_4_12">Lopez,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_13">testis;</w>
    </persName>
    <w n="874_4_14">Fortun</w>
    <w n="874_4_15">Lopez,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="874_4_16">testis;</w>
    </persName>
    <w lemma="magister" n="874_4_17">magister</w>
    <lb n="19"/>
    <persName>
    <w n="874_4_18">Iohannis,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_19">testis;</w>
    </persName>
    <w n="874_4_20">Iohannis</w>
    <persName>
    <w n="874_4_21">German,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_22">testis;</w>
    </persName>
    <w n="874_4_23">Munius</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="874_4_24">Petrez,</w>
    <w lemma="armiger" n="874_4_25">armiger</w>
    <persName>
    <w lemma="is" n="874_4_26">eius,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_27">testis;</w>
    </persName>
    <w n="874_4_28">Sancius</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="874_4_29">Ferrandez,</w>
    <w lemma="armiger" n="874_4_30">armiger</w>
    <persName>
    <w lemma="is" n="874_4_31">eius,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_32">testis;</w>
    </persName>
    <w n="874_4_33">Martin</w>
    <w n="874_4_34">Fer-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="874_4_35">-randez,</w>
    <w lemma="armiger" n="874_4_36">armiger</w>
    <w lemma="is" n="874_4_37">eius,</w>
    <w lemma="testis" n="874_4_38">testis.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	