<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 708</title>
        <title type="short">BGSMC_918</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_918.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=918">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="226" to="226v" facs="449.jpg, 450.jpg">226-226v</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 226 - 226v.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 478.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 358 - 359, núm. 463.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 1128.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 708</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1190</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1190</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Don Domingo, presbítero de Bujedo, dona a San Millán un solar poblado en dicha localidad y señala la condición que tendrían que aceptar los parientes suyos que quisieran vivir allí.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-2450">
      <placeName>Tobera</placeName>
      <location>
	    <region>Burgos</region>
        <desc>Tobera, Frías</desc>
        <measure>42.7499868461752 -3.30511470881119</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1141">
      <placeName>Lezama</placeName>
      <location>
	    <region>Álava</region>
        <desc>Lezama, Amurrio?</desc>
        <measure>43.0277068900127 -2.97152386075385</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="918_1_1">CCCLXXIIII.</w>
    <w lemma="carta" n="918_1_2">Cartam</w>
    <w lemma="de" n="918_1_3">de</w>
    <w lemma="farrago" n="918_1_4">ferragine</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="qui quam" n="918_1_5">qu<ex>a</ex>m</w>
    <persName>
    <w n="918_1_6">Petrus</w>
    </persName>
    <w lemma="presbyter" n="918_1_7">presbiter</w>
    <w lemma="do" n="918_1_8">dedit</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sanctus" n="918_1_9">Sancto</w>
    <w n="918_1_10">Emiliano</w>
    </placeName>
    <w lemma="in" n="918_1_11">in</w>
    <placeName ref="#topo-370">
    <w n="918_1_12">Buxedo.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <lb n="17"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="918_2_1">Sub</w>
    <w n="918_2_2">Christi</w>
    <w lemma="nomen" n="918_2_3">nomine</w>
    <w lemma="redemptor" n="918_2_4">redemptoris</w>
    <w lemma="noster" n="918_2_5">nostri.</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="ego" n="918_2_6">Ego</w>
    <w lemma="dominus" n="918_2_7">domnus</w>
    <persName>
    <w n="918_2_8">Dominicus,</w>
    </persName>
    <w lemma="presbyter" n="918_2_9">presbiter</w>
    <w lemma="de" n="918_2_10">de</w>
    <placeName ref="#topo-370">
    <w n="918_2_11">Buise-</w>
    </placeName>
    <lb n="19"/>
    <w n="918_2_12">-do,</w>
    <w lemma="ob" n="918_2_13">ob</w>
    <w lemma="remissio" n="918_2_14">remissionem</w>
    <w lemma="facinus" n="918_2_15">facinorum</w>
    <w lemma="meus" n="918_2_16">meorum</w>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="et" n="918_2_17">et</w>
    <w lemma="meus" n="918_2_18">meorum</w>
    <w lemma="parens" n="918_2_19">parentum,</w>
    <w lemma="dono" n="918_2_20">dono</w>
    <w lemma="et" n="918_2_21">et</w>
    <w n="918_2_22">corrobo-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="918_2_23">-ro</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w n="918_2_24">Deo</w>
    <w lemma="et" n="918_2_25">et</w>
    </placeName>
    <w lemma="sanctus" n="918_2_26">Sancto</w>
    <w n="918_2_27">Emiliano</w>
    <w lemma="et" n="918_2_28">et</w>
    <w lemma="tu" n="918_2_29">tibi,</w>
    <persName>
    <w lemma="pater" n="918_2_30">patri</w>
    </persName>
    <w n="918_2_31">spi-</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="918_2_32">-rit[u]ali</w>
    <w n="918_2_33">Ferrando</w>
    <w lemma="abbas" n="918_2_34">abbati,</w>
    <w lemma="omnis" n="918_2_35">omnibusque</w>
    <w lemma="frater" n="918_2_36">fratribus</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="ibidem" n="918_2_37">ibidem</w>
    <w lemma="tu" n="918_2_38">tecum</w>
    <w n="918_2_39">Deo</w>
    <w lemma="regulariter" n="918_2_40">regulariter</w>
    <w n="918_2_41">minis-</w>
    <lb n="24"/>
    <w n="918_2_42">-trantibus,</w>
    <placeName ref="#topo-370">
    <w lemma="unus" n="918_2_43">unum</w>
    </placeName>
    <w lemma="solum" n="918_2_44">solare</w>
    <w lemma="populo" n="918_2_45">populatum</w>
    <w lemma="in" n="918_2_46">in</w>
    <w n="918_2_47">Buxe-</w>
    <lb n="25"/>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w n="918_2_48">-do,</w>
    <w lemma="ut" n="918_2_49">ut</w>
    </placeName>
    <w lemma="sum" n="918_2_50">sit</w>
    <w lemma="sub" n="918_2_51">sub</w>
    <w lemma="jus" n="918_2_52">iure</w>
    <w lemma="sanctus" n="918_2_53">Sancti</w>
    <w n="918_2_54">Emiliani</w>
    <w lemma="per" n="918_2_55">per</w>
    <w lemma="cunctus" n="918_2_56">cuncta</w>
    <lb n="26"/>
    <w lemma="saeculum" n="918_2_57">secula.</w>
    <w lemma="talis" n="918_2_58">Tali</w>
    <w lemma="igitur" n="918_2_59">igitur</w>
    <w lemma="pactum" n="918_2_60">pacto</w>
    <w lemma="dono" n="918_2_61">dono</w>
    <w n="918_2_62">supr<ex>a</ex>dic-</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="918_2_63">-tum</w>
    <w lemma="solum" n="918_2_64">solare</w>
    <w lemma="ut" n="918_2_65">ut</w>
    <w lemma="de" n="918_2_66">de</w>
    <w lemma="meus" n="918_2_67">meis</w>
    <w lemma="parens" n="918_2_68">parentibus</w>
    <w lemma="sum" n="918_2_69">sit</w>
    <lb n="28"/>
    <w lemma="quicumque" n="918_2_70">quicumque</w>
    <w lemma="in" n="918_2_71">in</w>
    <w lemma="is" n="918_2_72">eo</w>
    <w lemma="habito" n="918_2_73">habitaturus</w>
    <w lemma="sum" n="918_2_74">fuerit,</w>
    <lb n="29"/>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="do" n="918_2_75">dando</w>
    <w lemma="in" n="918_2_76">in</w>
    </placeName>
    <w lemma="unusquisque" n="918_2_77">unoquoque</w>
    <w lemma="annus" n="918_2_78">anno</w>
    <w lemma="mensis" n="918_2_79">mense</w>
    <w n="918_2_80">mo-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="918_2_81">-nachorum</w>
    <w lemma="sanctus" n="918_2_82">Sancti</w>
    <w n="918_2_83">Emiliani</w>
    <w lemma="unus" n="918_2_84">unam</w>
    <w lemma="libra" n="918_2_85">libram</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="de" n="918_2_86">de</w>
    <w lemma="pigmentum" n="918_2_87">pimenta.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="factus" n="918_3_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="918_3_2">carta</w>
    <w lemma="in" n="918_3_3">in</w>
    <w lemma="aera area" n="918_3_4">era</w>
    <w n="918_3_5">MCC-</w>
    <lb n="32"/>
    <w n="918_3_6">-XXVIII<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="regno" n="918_3_7">regnante</w>
    <persName>
    <w lemma="rex" n="918_3_8">rege</w>
    </persName>
    <w n="918_3_9">Aldefonso</w>
    <placeName ref="#topo-2423">
    <w lemma="in" n="918_3_10">in</w>
    </placeName>
    <pb n="226v" facs="450.jpg"/><cb n="A"/>
    <w n="918_3_11">Toleto</w>
    <placeName ref="#topo-2366">
    <w lemma="et" n="918_3_12">et</w>
    </placeName>
    <w n="918_3_13">Strematura</w>
    <w lemma="et" n="918_3_14">et</w>
    <w lemma="in" n="918_3_15">in</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="totus" n="918_3_16">tota</w>
    </placeName>
    <w lemma="castellum" n="918_3_17">Castella;</w>
    <w lemma="sub" n="918_3_18">sub</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="is" n="918_3_19">eo</w>
    <persName>
    <w lemma="dominans" n="918_3_20">dominante</w>
    <w n="918_3_21">Didaco</w>
    </persName>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w n="918_3_22">Lopez</w>
    </placeName>
    <w n="918_3_23">Naiere</w>
    <placeName ref="#topo-358">
    <w lemma="et" n="918_3_24">et</w>
    </placeName>
    <w n="918_3_25">Boro-</w>
    <lb n="3"/>
    <placeName ref="#topo-514">
    <w n="918_3_26">-vie</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="918_3_27">et</w>
    <w n="918_3_28">Cellorigo.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <persName>
    <w n="918_4_1">Martinus</w>
    <w n="918_4_2">Petrez,</w>
    </persName>
    <w lemma="miles" n="918_4_3">miles</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="de" n="918_4_4">de</w>
    <placeName ref="#topo-370">
    <w n="918_4_5">Buixedo,</w>
    </placeName>
    <w lemma="testis" n="918_4_6">testis;</w>
    <persName>
    <w n="918_4_7">Petrus</w>
    <w n="918_4_8">Petriz,</w>
    </persName>
    <w lemma="frater" n="918_4_9">frater</w>
    <w lemma="is" n="918_4_10">eius,</w>
    <w lemma="testis" n="918_4_11">testis;</w>
    <lb n="5"/>
    <persName>
    <w n="918_4_12">Martinus</w>
    <w n="918_4_13">Munnoz,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="918_4_14">testis;</w>
    <w lemma="dominus" n="918_4_15">dompnus</w>
    <persName>
    <w n="918_4_16">Fortunius,</w>
    </persName>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="diaconus" n="918_4_17">diaconus</w>
    <w lemma="de" n="918_4_18">de</w>
    <placeName ref="#topo-209">
    <w n="918_4_19">Osma,</w>
    </placeName>
    <w lemma="testis" n="918_4_20">testis;</w>
    <persName>
    <w n="918_4_21">Ciprianus,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="918_4_22">testis;</w>
    <persName>
    <w n="918_4_23">Petrus,</w>
    </persName>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="sobrinus" n="918_4_24">sobrinus,</w>
    <w lemma="testis" n="918_4_25">testis;</w>
    <persName>
    <w n="918_4_26">Martinus</w>
    <w n="918_4_27">Heles,</w>
    </persName>
    <w lemma="testis" n="918_4_28">testis;</w>
    <persName>
    <w n="918_4_29">Fortu-</w>
    <lb n="8"/>
    <w n="918_4_30">-nius</w>
    </persName>
    <w n="918_4_31">Iohannis,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="918_4_32">testis;</w>
    </persName>
    <w n="918_4_33">Iohannis</w>
    <placeName ref="#topo-2450">
    <w lemma="de" n="918_4_34">de</w>
    </placeName>
    <w n="918_4_35">Tovera,</w>
    <persName>
    <w lemma="testis" n="918_4_36">testis;</w>
    </persName>
    <w n="918_4_37">Mar-</w>
    <lb n="9"/>
    <placeName ref="#topo-1141">
    <w n="918_4_38">-tinus</w>
    </placeName>
    <w lemma="de" n="918_4_39">de</w>
    <w n="918_4_40">Lezama,</w>
    <w lemma="testis" n="918_4_41">testis;</w>
    <w lemma="totus" n="918_4_42">totum</w>
    <placeName ref="#topo-370">
    <w lemma="concilium" n="918_4_43">concilium</w>
    </placeName>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="de" n="918_4_44">de</w>
    <w n="918_4_45">Buixedo,</w>
    <w lemma="testis" n="918_4_46">testes.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	