<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 729</title>
        <title type="short">BGSMC_939</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_939.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=939">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="231v" to="232" facs="460.jpg, 461.jpg">231v-232</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 231v - 232.</bibl>
                <bibl>Romero (Colec. Ming.), núm. 451.</bibl>
                <bibl>Ed. Ledesma, p. 325, núm. 432.</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 1157.</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 729</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>1178, junio</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>1178, junio</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>El abad Fernando de San Millán y los concejos de Santa María y de San Millán de Grañón cambian una serna por una tierra en dicho término.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-3249">
      <placeName>Sª María de Grañón</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>concejo (parroquia?) de Grañón</desc>
        <measure>42.4507608920831 -3.02636489080933</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-3251">
      <placeName>S Millán de Grañón</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>concejo (parroquia?) de Grañón</desc>
        <measure>42.4507608920831 -3.02636489080933</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-1815">
      <placeName>S Martín de Royo</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término sin identificar de Grañón</desc>
        <measure>42.4501665767359 -3.02602413881576</measure>
	  </location>
    </place>
    <place xml:id="topo-2016">
      <placeName>S Martín de Grañón</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja Alta</region>
        <desc>término San Martín (cat.), Grañón</desc>
        <measure>42.4688514876382 -3.03510654096907</measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <note type="rubric-start"/><w lemma="#" n="939_1_1">CCCLXLIIII.</w>
    <w lemma="de" n="939_1_2">De</w>
    <w lemma="cambium" n="939_1_3">cambium</w>
    <w lemma="in" n="939_1_4">in</w>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w n="939_1_5">Gr<ex>a</ex>nnione.<note type="rubric-end"/></w>
    </placeName>
    <pb n="232" facs="461.jpg"/><cb n="A"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="in" n="939_2_1">In</w>
    <w n="939_2_2">Dei</w>
    <w lemma="nomen" n="939_2_3">nomine.</w>
    <w lemma="hic" n="939_2_4">Hec</w>
    <w lemma="sum" n="939_2_5">est</w>
    <w lemma="carta" n="939_2_6">carta</w>
    <w lemma="concambium" n="939_2_7">concambii</w>
    <w lemma="qui" n="939_2_8">quod</w>
    <lb n="2"/>
    <w lemma="facio factum " n="939_2_9">factum</w>
    <w lemma="sum" n="939_2_10">est</w>
    <w lemma="inter" n="939_2_11">inter</w>
    <persName>
    <w n="939_2_12">Ferrandum,</w>
    </persName>
    <w lemma="abbas" n="939_2_13">abbatem</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sanctus" n="939_2_14">Sanct<ex>i</ex></w>
    <lb n="3"/>
    <w n="939_2_15">Emiliani,</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="939_2_16">et</w>
    <w lemma="omnis" n="939_2_17">omnes</w>
    <w lemma="monachus" n="939_2_18">monachos</w>
    <w lemma="ibidem" n="939_2_19">ibidem</w>
    <w n="939_2_20">Deo</w>
    <lb n="4"/>
    <w lemma="ministro" n="939_2_21">ministrantes,</w>
    <w lemma="et" n="939_2_22">et</w>
    <w lemma="totus" n="939_2_23">totum</w>
    <w lemma="concilium" n="939_2_24">concilium</w>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w n="939_2_25">gr<ex>a</ex>n-</w>
    </placeName>
    <lb n="5"/>
    <placeName ref="#topo-3249">
    <w n="939_2_26">-nionense</w>
    <persName>
    <w lemma="sanctus" n="939_2_27">Sancte</w>
    </persName>
    </placeName>
    <w n="939_2_28">Marie</w>
    <placeName ref="#topo-3251">
    <w lemma="et" n="939_2_29">et</w>
    <w lemma="sanctus" n="939_2_30">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="939_2_31">Emiliani.</w>
    <w lemma="nos" n="939_2_32">Nos</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="autem" n="939_2_33">autem</w>
    <w lemma="monachus" n="939_2_34">monachi</w>
    <w lemma="do" n="939_2_35">damus</w>
    <w lemma="hic" n="939_2_36">his</w>
    <w lemma="supradictus" n="939_2_37">supr<ex>a</ex>dictis</w>
    <lb n="7"/>
    <w lemma="duo" n="939_2_38">duobus</w>
    <w lemma="concilium" n="939_2_39">conciliis</w>
    <w lemma="pars" n="939_2_40">partem</w>
    <w lemma="noster" n="939_2_41">nostre</w>
    <w lemma="serna (prerrom.)" n="939_2_42">serne</w>
    <w lemma="de" n="939_2_43">de</w>
    <lb n="8"/>
    <persName>
    <w lemma="domus" n="939_2_44">domo</w>
    <w n="939_2_45">Dominici</w>
    </persName>
    <w n="939_2_46">Nunni</w>
    <w lemma="ad" n="939_2_47">ad</w>
    <w lemma="sursum" n="939_2_48">sursum,</w>
    <w lemma="ut" n="939_2_49">ut</w>
    <w n="939_2_50">fa-</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="939_2_51">-ciant</w>
    <w lemma="in" n="939_2_52">in</w>
    <w lemma="is idem" n="939_2_53">ea</w>
    <w lemma="suus" n="939_2_54">suam</w>
    <w lemma="populatio" n="939_2_55">populationem.</w>
    <w lemma="ipse" n="939_2_56">Ipsi</w>
    <w lemma="verus" n="939_2_57">vero</w>
    <lb n="10"/>
    <w lemma="do" n="939_2_58">dederunt</w>
    <w lemma="nos" n="939_2_59">nobis</w>
    <w lemma="in" n="939_2_60">in</w>
    <w lemma="concambium" n="939_2_61">concambio</w>
    <w lemma="pro" n="939_2_62">pro</w>
    <w lemma="iste" n="939_2_63">istius</w>
    <w lemma="serna (prerrom.)" n="939_2_64">serne</w>
    <w lemma="pars" n="939_2_65">pa[r]tes,</w>
    <lb n="11"/>
    <persName>
    <w lemma="terra" n="939_2_66">terram</w>
    <w lemma="filius" n="939_2_67">filiorum</w>
    </persName>
    <w n="939_2_68">Petri</w>
    <w n="939_2_69">Pantaleonis,</w>
    <w lemma="deinde" n="939_2_70">deinde</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="in" n="939_2_71">in</w>
    <w lemma="antea" n="939_2_72">antea</w>
    <w lemma="totus" n="939_2_73">totum</w>
    <w lemma="qui" n="939_2_74">quod</w>
    <w lemma="ibi" n="939_2_75">ibi</w>
    <w lemma="sum" n="939_2_76">est</w>
    <w lemma="usque" n="939_2_77">usque</w>
    <placeName ref="#topo-1815">
    <w lemma="ad" n="939_2_78">ad</w>
    <persName>
    <w n="939_2_79">ser-</w>
    </persName>
    <lb n="13"/>
    <w n="939_2_80">-nam</w>
    <w lemma="sanctus" n="939_2_81">Sancti</w>
    </placeName>
    <w n="939_2_82">Martini</w>
    <w lemma="de" n="939_2_83">de</w>
    <w lemma="arrugia" n="939_2_84">Roio,</w>
    <w lemma="qui" n="939_2_85">quod</w>
    <w lemma="comparo" n="939_2_86">compareverunt</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="de" n="939_2_87">de</w>
    <w lemma="suus" n="939_2_88">suis</w>
    <w lemma="hereditarius" n="939_2_89">hereditariis.</w>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="factus" n="939_3_1">Facta</w>
    <w lemma="carta" n="939_3_2">carta</w>
    <w lemma="hic" n="939_3_3">huius</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="concambium" n="939_3_4">concambii</w>
    <w lemma="sub" n="939_3_5">sub</w>
    <w lemma="aera area" n="939_3_6">era</w>
    <w lemma="#" n="939_3_7">MCCXVI<ex>a</ex>,</w>
    <w lemma="mensis" n="939_3_8">mense</w>
    <w lemma="Junius" n="939_3_9">iunio,</w>
    <lb n="16"/>
    <w lemma="annus" n="939_3_10">anno</w>
    <w lemma="qui" n="939_3_11">quod</w>
    <w lemma="rex" n="939_3_12">rex</w>
    <persName>
    <w n="939_3_13">Adefonsus</w>
    </persName>
    <w lemma="capio" n="939_3_14">cepit</w>
    <placeName ref="#topo-560">
    <w n="939_3_15">Concam,</w>
    </placeName>
    <lb n="17"/>
    <w lemma="regno" n="939_3_16">regnante</w>
    <w lemma="rex" n="939_3_17">rege</w>
    <persName>
    <w n="939_3_18">A{defonsus}</w>
    </persName>
    <w lemma="in" n="939_3_19">in</w>
    <placeName ref="#topo-2423">
    <w n="939_3_20">Toleto</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="939_3_21">et</w>
    <placeName ref="#topo-2366">
    <w n="939_3_22">Strematura,</w>
    </placeName>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="et" n="939_3_23">et</w>
    <w lemma="in" n="939_3_24">in</w>
    <w lemma="omnis" n="939_3_25">omni</w>
    <placeName ref="#topo-485">
    <w lemma="castellum" n="939_3_26">Castella;</w>
    </placeName>
    <w lemma="sub" n="939_3_27">sub</w>
    <w lemma="idem" n="939_3_28">eiusdem</w>
    <w lemma="gratia" n="939_3_29">gracia,</w>
    <lb n="19"/>
    <w lemma="dominans" n="939_3_30">dominante</w>
    <placeName ref="#topo-519">
    <w n="939_3_31">Ceresio</w>
    </placeName>
    <w lemma="et" n="939_3_32">et</w>
    <placeName ref="#topo-335">
    <w lemma="villa" n="939_3_33">Ville</w>
    <w n="939_3_34">Foraminis,</w>
    </placeName>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w n="939_3_35">Gr<ex>a</ex>nioni</w>
    </placeName>
    <lb n="20"/>
    <w lemma="atque" n="939_3_36">atque</w>
    <placeName ref="#topo-1361">
    <w n="939_3_37">Naiare,</w>
    </placeName>
    <persName>
    <w n="939_3_38">Petro</w>
    <w n="939_3_39">Roderici;</w>
    </persName>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w n="939_3_40">Gr<ex>a</ex>nioni</w>
    </placeName>
    <w lemma="autem" n="939_3_41">autem</w>
    <lb n="21"/>
    <w lemma="dominans" n="939_3_42">dominante,</w>
    <w lemma="per" n="939_3_43">per</w>
    <w lemma="manus" n="939_3_44">manum</w>
    <persName>
    <w n="939_3_45">Petri</w>
    <w n="939_3_46">Roderici,</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_47">Petro</w>
    <lb n="22"/>
    <w n="939_3_48">Garsiez.</w>
    </persName>
    <w lemma="de" n="939_3_49">De</w>
    <w lemma="monasterium" n="939_3_50">monasterio</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="sanctus" n="939_3_51">Sancti</w>
    <w n="939_3_52">Emiliani</w>
    </placeName>
    <w lemma="sum" n="939_3_53">sunt</w>
    <w lemma="testis" n="939_3_54">testes:</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="prior" n="939_3_55">prior</w>
    <persName>
    <w n="939_3_56">Iulianus,</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_57">Andreas</w>
    </persName>
    <w lemma="camerarius" n="939_3_58">camerarius,</w>
    <persName>
    <w n="939_3_59">Blasius</w>
    </persName>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="sacrista" n="939_3_60">sacr<ex>i</ex>sta,</w>
    <persName>
    <w n="939_3_61">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="refectorium" n="939_3_62">refictorarius,</w>
    <persName>
    <w n="939_3_63">Mikael</w>
    </persName>
    <w n="939_3_64">cella-</w>
    <lb n="25"/>
    <persName>
    <w n="939_3_65">-rarius,</w>
    </persName>
    <w n="939_3_66">Petrus,</w>
    <w lemma="prior" n="939_3_67">pr<ex>i</ex>or</w>
    <placeName ref="#topo-2016">
    <w lemma="domus" n="939_3_68">domus</w>
    <persName>
    <w lemma="sanctus" n="939_3_69">Sancti</w>
    </persName>
    </placeName>
    <placeName ref="#topo-955">
    <w n="939_3_70">Martini</w>
    </placeName>
    <w n="939_3_71">gr<ex>a</ex>nio-</w>
    <lb n="26"/>
    <w n="939_3_72">-nensis,</w>
    <w lemma="et" n="939_3_73">et</w>
    <w lemma="totus" n="939_3_74">totus</w>
    <w lemma="monachus" n="939_3_75">monachorum</w>
    <w lemma="conventus" n="939_3_76">conventus.</w>
    <w lemma="de" n="939_3_77">De</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="hic" n="939_3_78">his</w>
    <w lemma="verus" n="939_3_79">vero</w>
    <w lemma="duo" n="939_3_80">duobus</w>
    <w lemma="concilium" n="939_3_81">conciliis</w>
    <persName>
    <w lemma="sum" n="939_3_82">sunt</w>
    <w lemma="testis" n="939_3_83">testes:</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_84">Gar-</w>
    <lb n="28"/>
    <w n="939_3_85">-sia</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_86">Nunnez,</w>
    <w n="939_3_87">Petrus</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_88">Tellez,</w>
    <w n="939_3_89">Iohannis</w>
    <w n="939_3_90">Bonus,</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_91">Gar-</w>
    <lb n="29"/>
    <w n="939_3_92">-sia</w>
    </persName>
    <w lemma="sanctus" n="939_3_93">Sancti</w>
    <persName>
    <w n="939_3_94">Michaelis,</w>
    <w n="939_3_95">Petrus</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_96">Sancii</w>
    <w lemma="qadi (arab.)" n="939_3_97">alcalde,</w>
    </persName>
    <persName>
    <w n="939_3_98">Martinus</w>
    </persName>
    <lb n="30"/>
    <w n="939_3_99">Garsiez,</w>
    <persName>
    <w n="939_3_100">Iohannis</w>
    </persName>
    <w n="939_3_101">Sancii,</w>
    <w n="939_3_102">Petrus</w>
    <w lemma="presbyter" n="939_3_103">presbiter,</w>
    <w n="939_3_104">Dominicus</w>
    <lb n="31"/>
    <w lemma="presbyter" n="939_3_105">presbiter;</w>
    <w lemma="omnis" n="939_3_106">omnes</w>
    <w lemma="homo" n="939_3_107">homines</w>
    <w lemma="uterque" n="939_3_108">utriusque</w>
    <w lemma="concilium" n="939_3_109">concilii</w>
    <w lemma="sum" n="939_3_110">sunt</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="testis" n="939_3_111">testes.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	