<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" ?>
<TEI xml:lang="la"  xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader xml:lang="es">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <title type="sub" level="a">Documento 2*</title>
        <title type="short">BGSMC_952</title>
        <author>anónimo</author>
        <respStmt>
          <resp>Transcripción</resp>
          <name type="person">Fernando García Andreva</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Concepción general de esta edición digital, responsabilidad de la página Web, proceso de lematización, elaboración de todos los índices y fijación de las fechas críticas</resp>
          <name type="person">David Peterson</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Desarrollo técnico y soporte informático</resp>
          <name type="person">Josu Landa</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Dirección del proyecto</resp>
          <name type="person">Francesca Tinti</name>
          <name type="person">Juan José Larrea</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Los principios de la presente edición electrónica del Becerro Galicano están descritos en la siguiente <ref target="http://ehu.eus/galicano/?t=intro&amp;l=es">Introducción</ref>.</p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <idno type="filename">BGSMC_952.xml</idno>
        <availability status="free">
          <p>Disponible <ref target="http://www.ehu.eus/galicano/docu?d=952">on-line</ref></p>
          <p>Las imágenes del Becerro Galicano son propiedad de la Fundación San Millán de la Cogolla.</p>
          <p>La edición digital ha sido desarrollada siguiendo los principios de Copyleft y Acceso Libre, y está publicada bajo una licencia de <ref target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/es/">Creative Commons Attribution ShareAlike 3.0 License</ref></p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>España</country>
            <settlement>La Rioja</settlement>
            <repository>Monasterio de San Millán de la Cogolla</repository>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <locus from="1" to="1" facs="001.jpg">1</locus>
              <listBibl>
                <bibl>Bec. Gal., fol. 1 (una introducción tardía en otra mano).</bibl>
                <bibl>Ed. Ubieto, p. 196, núm. 195 (fechado en 1031).</bibl>
                <bibl>Ed. Jimeno y Pescador, p. 53 - 54, núm. 2 (fechado en 1031-2).</bibl>
                <bibl>Ed. García Andreva, p. 124, núm. 2* (fechado en 1001).</bibl>
                <bibl>Cit. Martínez Díez, p. 43 - 44 (calificado como 'auténtico').</bibl>
              </listBibl>
            </msItem>
          </msContents>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>El Becerro Galicano constituye una de las fuentes fundamentales para el estudio de la España cristiana entre los siglos VIII y XII. El emplazamiento de San Millán de la Cogolla y lo vasto de su dominio hacen de este cartulario una fuente indispensable para la primera historia del reino de Pamplona y del condado de Castilla, y en general para el conocimiento de las tierras y las gentes de La Rioja, Navarra, Castilla, Álava y Bizkaia durante cuatro centurias.</p>
        <p>La edición digital del Becerro Galicano es el resultado de la colaboración de un equipo de la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea con investigadores del Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, dentro del Convenio Marco de Colaboración que une a ambas instituciones. A este proyecto se unió también el Digital Humanities Department del King's College de Londres, a través de la incorporación de Paul Spence, así como Euskaltzaindia - Real Academia de la Lengua Vasca, que ha aportado su asesoría en lo relativo a los términos vascos presentes en el cartulario. Ha contado con financiación de la Universidad del País Vasco, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco (IT536-10), la Consejería de Educación, Cultura y Turismo del Gobierno de La Rioja, y el Ministerio de Economía y Competitividad  a través del Plan Nacional I+d+i (HAR2010-16368).
          <address>
          <addrLine>Universidad del País Vasco – Euskal Herriko Unibertsitatea</addrLine>
          <addrLine>Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española</addrLine>
          <addrLine>mail: vpeterson@euskaltel.net</addrLine>
          <addrLine>web: http://www.ehu.eus/galicano</addrLine>
        </address>
        </p>
      </projectDesc>
      <classDecl>
        <taxonomy xml:id="forme">
          <category xml:id="a_prosa">
            <catDesc>prosa administrativa</catDesc>
          </category>
        </taxonomy>
      </classDecl>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <creation>
        <name type="author">anónimo</name>
        <title>Becerro Galicano de San Millán de la Cogolla</title>
        <date type="compo" when="1195-01-01" n="12">hacia 1195</date>
        <date type="compo_periode">Edad Media</date>
      </creation>
      <langUsage>
        <language ident="la" usage="100">El texto está enteramente escrito en latín medieval, en la zona de La Rioja</language>
      </langUsage>
      <textDesc xml:lang="en">
        <channel mode="w">manuscript</channel>
        <constitution type="composite"/>
        <derivation type="revision"/>
        <domain type="religious"/>
        <factuality type="fact"/>
        <interaction type="none"/>
        <preparedness type="formulaic"/>
        <purpose type="inform"/>
      </textDesc>
      <textClass>
        <catRef target="#a_prosa"/>
      </textClass>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="2012-12-29">Primera publicación en formato TEI</change>	
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <head xml:id="ficha_documento" xml:lang="es">
        <list>
          <label>Nº documento</label>
          <item>Documento 2*</item>
          <label>Fecha códice</label>
          <item><date>[1001, julio, 4]</date></item>
          <label>Fecha crítica</label>
          <item><date>[1001, julio, 4]</date></item>
          <label>Regesta</label>
          <item><p>Sancho III el Mayor dona a San Millán la villa de Deheso, con todos sus términos.</p></item>
	        </list>
      </head>
  <div type="listPlace">
  <listPlace>
    <place xml:id="topo-638">
      <placeName>Defeso Rioja</placeName>
      <location>
	    <region>Rioja?</region>
        <desc>sin localizar</desc>
        <measure> </measure>
	  </location>
    </place>
  </listPlace>
  </div>
  <div type="document">
  <p n="1">
    <pb n="1" facs="001.jpg"/><cb n="B"/>
    <note type="add-start"/><w lemma="de" n="952_1_1">De</w>
    <w lemma="villa" n="952_1_2">villa</w>
    <placeName ref="#topo-638">
    <w n="952_1_3">Deheso<note type="add-end"/>.</w>
    </placeName>
    <lb n="2"/>
  </p>
  <p n="2">
    <w lemma="sub" n="952_2_1">Sub</w>
    <w lemma="nomen" n="952_2_2">nomine</w>
    <w lemma="sanctus" n="952_2_3">sancte</w>
    <w n="952_2_4">Trinitatis.</w>
    <w lemma="ego" n="952_2_5">Ego</w>
    <persName>
    <w n="952_2_6">Sancius</w>
    </persName>
    <w lemma="rex" n="952_2_7">rex,</w>
    <lb n="3"/>
    <w lemma="simul" n="952_2_8">simul</w>
    <w lemma="cum" n="952_2_9">cum</w>
    <w lemma="mater" n="952_2_10">matre</w>
    <w lemma="meus" n="952_2_11">mea</w>
    <w lemma="domina" n="952_2_12">domna</w>
    <persName>
    <w n="952_2_13">Eximina</w>
    </persName>
    <w lemma="regina" n="952_2_14">regina</w>
    <lb n="6"/>
    <w lemma="et" n="952_2_15">et</w>
    <w lemma="uxor" n="952_2_16">uxore</w>
    <w lemma="meus" n="952_2_17">mea</w>
    <persName>
    <w n="952_2_18">Momadomna</w>
    </persName>
    <w lemma="regina" n="952_2_19">regina,</w>
    <lb n="5"/>
    <w lemma="supernus" n="952_2_20">superni</w>
    <w lemma="amor" n="952_2_21">amoris</w>
    <w lemma="ardor" n="952_2_22">ardore</w>
    <w lemma="succendo" n="952_2_23">succensi,</w>
    <w lemma="a ab ad" n="952_2_24">a</w>
    <w n="952_2_25">pec-</w>
    <lb n="6"/>
    <w n="952_2_26">-catorum</w>
    <w lemma="noster" n="952_2_27">nostrorum</w>
    <w lemma="perterritus" n="952_2_28">perterriti</w>
    <w lemma="multitudo" n="952_2_29">multitudinem,</w>
    <w n="952_2_30">pro-</w>
    <lb n="9"/>
    <w n="952_2_31">-posuimus</w>
    <w lemma="de" n="952_2_32">de</w>
    <w lemma="bonus" n="952_2_33">bonis</w>
    <w lemma="quid" n="952_2_34">que</w>
    <w lemma="dominus" n="952_2_35">Dominus</w>
    <w lemma="ad" n="952_2_36">ad</w>
    <w lemma="honor" n="952_2_37">honorem</w>
    <lb n="8"/>
    <w lemma="iste" n="952_2_38">istius</w>
    <w lemma="saeculum" n="952_2_39">seculi</w>
    <w lemma="nos" n="952_2_40">nobis</w>
    <w lemma="largior" n="952_2_41">largitus</w>
    <w lemma="sum" n="952_2_42">est</w>
    <w lemma="aliqui" n="952_2_43">aliqu<ex>i</ex>t</w>
    <w lemma="addo" n="952_2_44">adere</w>
    <w lemma="de" n="952_2_45">de</w>
    <lb n="9"/>
    <w lemma="possessio" n="952_2_46">possesionibus</w>
    <w lemma="sanctus" n="952_2_47">sanctorum,</w>
    <w lemma="ut" n="952_2_48">ut</w>
    <w lemma="is" n="952_2_49">eorum</w>
    <w lemma="suffragium" n="952_2_50">sufragiis</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="eruo" n="952_2_51">eruamur</w>
    <w lemma="ab" n="952_2_52">ab</w>
    <w lemma="omnis" n="952_2_53">omni</w>
    <w lemma="moles" n="952_2_54">mole</w>
    <w lemma="flagitium" n="952_2_55">flagiciorum,</w>
    <w lemma="et" n="952_2_56">et</w>
    <w lemma="post" n="952_2_57">post</w>
    <lb n="11"/>
    <w lemma="heres" n="952_2_58">heredes</w>
    <w lemma="fio" n="952_2_59">fieri</w>
    <w lemma="mereo" n="952_2_60">mereamur</w>
    <w lemma="in" n="952_2_61">in</w>
    <w lemma="regnum" n="952_2_62">regno</w>
    <w lemma="caelus" n="952_2_63">celorum.</w>
    <lb n="12"/>
    <w lemma="ergo" n="952_2_64">Ergo</w>
    <w lemma="concedo" n="952_2_65">concedimus</w>
    <w lemma="voluntas" n="952_2_66">voluntatis</w>
    <w lemma="afficio" n="952_2_67">afectu</w>
    <lb n="15"/>
    <w lemma="et" n="952_2_68">et</w>
    <w lemma="dono" n="952_2_69">donamus</w>
    <w lemma="ad" n="952_2_70">ad</w>
    <w lemma="basilica" n="952_2_71">basilicam</w>
    <w lemma="sanctus" n="952_2_72">sancti</w>
    <w n="952_2_73">Emiliani</w>
    <w lemma="presbyter" n="952_2_74">presbiteri</w>
    <lb n="14"/>
    <w lemma="et" n="952_2_75">et</w>
    <w lemma="confessor" n="952_2_76">confessoris</w>
    <w lemma="altus" n="952_2_77">altissimi</w>
    <w n="952_2_78">Deo</w>
    <w lemma="et" n="952_2_79">et</w>
    <w lemma="tu" n="952_2_80">tibi,</w>
    <w lemma="pater" n="952_2_81">patr<ex>i</ex></w>
    <lb n="15"/>
    <persName>
    <w lemma="spiritualis" n="952_2_82">spirituali</w>
    </persName>
    <w lemma="episcopus" n="952_2_83">episcopo</w>
    <w n="952_2_84">Sancio</w>
    <w lemma="et" n="952_2_85"><ex>et</ex></w>
    <w lemma="abbas" n="952_2_86">abbati,</w>
    <w lemma="omnis" n="952_2_87">omnibusque</w>
    <w n="952_2_88">te-</w>
    <lb n="18"/>
    <w n="952_2_89">-cum</w>
    <w lemma="unanimiter" n="952_2_90">unanimiter</w>
    <w lemma="sub" n="952_2_91">sub</w>
    <w lemma="regula" n="952_2_92">regula</w>
    <w lemma="beatus" n="952_2_93">beati</w>
    <w n="952_2_94">Bene-</w>
    <lb n="17"/>
    <w n="952_2_95">-dicti</w>
    <w lemma="jugum" n="952_2_96">iugum</w>
    <w n="952_2_97">Christ<ex>i</ex></w>
    <w lemma="honeste" n="952_2_98">honeste</w>
    <w lemma="porto" n="952_2_99">portantibus</w>
    <lb n="18"/>
    <w lemma="atque" n="952_2_100">ac</w>
    <w lemma="succedo" n="952_2_101">succedentibus,</w>
    <placeName ref="#topo-638">
    <w lemma="unus" n="952_2_102">unam</w>
    </placeName>
    <w lemma="villa" n="952_2_103">villam</w>
    <w lemma="quid" n="952_2_104">que</w>
    <w lemma="dico" n="952_2_105">dicitur</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="952_2_106">Defeso,</w>
    <w lemma="et" n="952_2_107">et</w>
    <w lemma="firmo" n="952_2_108">firmamus</w>
    <w lemma="cum" n="952_2_109">cum</w>
    <w lemma="omnis" n="952_2_110">omnibus</w>
    <w lemma="suus" n="952_2_111">suis</w>
    <w n="952_2_112">perti-</w>
    <lb n="20"/>
    <w n="952_2_113">-ne[n]tiis</w>
    <w lemma="et" n="952_2_114">et</w>
    <w lemma="cum" n="952_2_115">cum</w>
    <w lemma="suus" n="952_2_116">suis</w>
    <w lemma="terminus" n="952_2_117">terminis</w>
    <w n="952_2_118">aiacen-</w>
    <lb n="21"/>
    <w n="952_2_119">-ciis,</w>
    <w lemma="et" n="952_2_120">et</w>
    <w lemma="cum" n="952_2_121">cum</w>
    <w lemma="introitus" n="952_2_122">introitu</w>
    <w lemma="et" n="952_2_123">et</w>
    <w lemma="exitus" n="952_2_124">exitu,</w>
    <w lemma="et" n="952_2_125">et</w>
    <w lemma="cum" n="952_2_126">cum</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="pascuus" n="952_2_127">pascuis</w>
    <w lemma="et" n="952_2_128">et</w>
    <w lemma="defensa" n="952_2_129">defesis,</w>
    <w lemma="et" n="952_2_130">et</w>
    <w lemma="cum" n="952_2_131">cum</w>
    <w lemma="populator" n="952_2_132">populatoribus</w>
    <lb n="23"/>
    <w lemma="et" n="952_2_133">et</w>
    <w lemma="cum" n="952_2_134">cum</w>
    <w lemma="omnis" n="952_2_135">omnibus</w>
    <w lemma="hereditas" n="952_2_136">hereditatibus</w>
    <w lemma="et" n="952_2_137">et</w>
    <w lemma="usus" n="952_2_138">usibus</w>
    <w lemma="quid" n="952_2_139">que</w>
    <w lemma="ad" n="952_2_140">ad</w>
    <lb n="24"/>
    <w lemma="villa" n="952_2_141">villam</w>
    <w lemma="supradictus" n="952_2_142">supr<ex>a</ex>dictam</w>
    <w lemma="pertineo" n="952_2_143">pertinent,</w>
    <w lemma="ut" n="952_2_144">ut</w>
    <placeName ref="#topo-2864">
    <w lemma="servio" n="952_2_145">serviat</w>
    <lb n="27"/>
    <w n="952_2_146">Deo</w>
    </placeName>
    <w lemma="per" n="952_2_147">per</w>
    <w lemma="cunctus" n="952_2_148">cuncta</w>
    <w lemma="saeculum" n="952_2_149">secula</w>
    <w lemma="in" n="952_2_150">in</w>
    <w lemma="sanctus" n="952_2_151">Sancto</w>
    <w n="952_2_152">Emiliano.</w>
    <lb n="26"/>
  </p>
  <p n="3">
    <w lemma="si" n="952_3_1">Si</w>
    <w lemma="queo quis" n="952_3_2">qu<ex>i</ex>s</w>
    <w lemma="amodo" n="952_3_3">amodo</w>
    <w lemma="deinceps" n="952_3_4">deinçeps</w>
    <w lemma="hic" n="952_3_5">hanc</w>
    <w lemma="noster" n="952_3_6">nostram</w>
    <lb n="27"/>
    <w lemma="donatio" n="952_3_7">donacionem</w>
    <w lemma="vel" n="952_3_8">vel</w>
    <w lemma="hic" n="952_3_9">hoc</w>
    <w lemma="testamentum" n="952_3_10">testamentum</w>
    <w lemma="qui" n="952_3_11">quod</w>
    <lb n="30"/>
    <w lemma="nos" n="952_3_12">nos</w>
    <w lemma="facio" n="952_3_13">facimus</w>
    <w lemma="pro" n="952_3_14">pro</w>
    <w lemma="remedium" n="952_3_15"><ex>remedio</ex></w>
    <w lemma="anima" n="952_3_16">animarum</w>
    <w lemma="noster" n="952_3_17">nostrarum</w>
    <w lemma="ad" n="952_3_18"><ex>ad</ex></w>
    <w lemma="irrumpo" n="952_3_19">inrumpendum</w>
    <lb n="29"/>
    <w lemma="venio" n="952_3_20">venerit</w>
    <w lemma="aliquis" n="952_3_21">alicuius</w>
    <w lemma="gens" n="952_3_22">gentis,</w>
    <w lemma="in" n="952_3_23">in</w>
    <w lemma="primus" n="952_3_24">pr<ex>i</ex>mis</w>
    <w n="952_3_25">excomu-</w>
    <lb n="30"/>
    <w n="952_3_26">-nicatus</w>
    <w lemma="permaneo" n="952_3_27">permaneat,</w>
    <w lemma="et" n="952_3_28">et</w>
    <w lemma="a ab ad" n="952_3_29">a</w>
    <w lemma="corpus" n="952_3_30">corpore</w>
    <w lemma="et" n="952_3_31">et</w>
    <w n="952_3_32">san-</w>
    <lb n="33"/>
    <w n="952_3_33">-guine</w>
    <w lemma="dominus" n="952_3_34">Domini</w>
    <w lemma="noster" n="952_3_35">nostri</w>
    <w n="952_3_36">Ihesu</w>
    <w n="952_3_37">Christ<ex>i</ex>,</w>
    <w lemma="et" n="952_3_38">et</w>
    <w lemma="oratio" n="952_3_39">oratio</w>
    <w lemma="is" n="952_3_40">eius</w>
    <w lemma="fio" n="952_3_41">fiat</w>
    <lb n="32"/>
    <w lemma="in" n="952_3_42">in</w>
    <w lemma="peccatum" n="952_3_43">peccatum,</w>
    <w lemma="et" n="952_3_44">et</w>
    <w lemma="cum" n="952_3_45">cum</w>
    <w n="952_3_46">Iuda</w>
    <w lemma="traditor" n="952_3_47">traditore</w>
    <w n="952_3_48">ha-</w>
    <lb n="33"/>
    <w n="952_3_49">-beat</w>
    <w lemma="portio" n="952_3_50">porcionem</w>
    <w lemma="in" n="952_3_51">in</w>
    <w lemma="infernus" n="952_3_52">inferno</w>
    <w n="952_3_53">infe-</w>
    <lb n="36"/>
    <w n="952_3_54">-riori,</w>
    <w lemma="amen" n="952_3_55">amen.</w>
    <w lemma="insuper" n="952_3_56">Insuper,</w>
    <w lemma="ad" n="952_3_57">ad</w>
    <w lemma="rex" n="952_3_58">regis</w>
    <w lemma="pars" n="952_3_59">partem</w>
    <lb n="35"/>
    <w lemma="pario" n="952_3_60">pariet</w>
    <w lemma="quinque" n="952_3_61">quinque</w>
    <w lemma="talentum" n="952_3_62">talenta</w>
    <w lemma="aurum" n="952_3_63">auri;</w>
    <w lemma="et" n="952_3_64">et</w>
    <w lemma="retempto" n="952_3_65">retemptu</w>
    <lb n="36"/>
    <w lemma="ad" n="952_3_66">ad</w>
    <w lemma="regula" n="952_3_67">regula,</w>
    <w lemma="duplo" n="952_3_68">duplatum.</w>
  </p>
  <p n="4">
    <w lemma="factus" n="952_4_1">Facta</w>
    <w lemma="scribo" n="952_4_2">scripta</w>
    <lb n="39"/>
    <w lemma="sub" n="952_4_3">sub</w>
    <w lemma="aera area" n="952_4_4">er<ex>a</ex></w>
    <note type="add-start"/><w lemma="#" n="952_4_5">MXXXIX<ex>a</ex><note type="add-end"/>,</w>
    <w lemma="sextus" n="952_4_6">sexta</w>
    <w lemma="feria" n="952_4_7">feria,</w>
    <lb n="38"/>
    <w lemma="quartus" n="952_4_8">qu<ex>a</ex>rto</w>
    <w lemma="Nona" n="952_4_9">nonas</w>
    <w lemma="Julius" n="952_4_10">iulias.</w>
  </p>
  <p n="5">
    <w lemma="ego" n="952_5_1">Ego</w>
    <persName>
    <w n="952_5_2">Sancius</w>
    </persName>
    <lb n="39"/>
    <w lemma="rex" n="952_5_3">rex</w>
    <w lemma="et" n="952_5_4">et</w>
    <w lemma="domina" n="952_5_5">domina</w>
    <persName>
    <w n="952_5_6">Eximina,</w>
    </persName>
    <w lemma="mater" n="952_5_7">mater</w>
    <w lemma="meus" n="952_5_8">mea</w>
    <lb n="42"/>
    <w lemma="regina" n="952_5_9">regina,</w>
    <w lemma="et" n="952_5_10">et</w>
    <w lemma="uxor" n="952_5_11">uxor</w>
    <w lemma="meus" n="952_5_12">mea,</w>
    <persName>
    <w n="952_5_13">Momadom-</w>
    </persName>
    <lb n="41"/>
    <w n="952_5_14">-na</w>
    <w lemma="regina" n="952_5_15">regina,</w>
    <w lemma="qui" n="952_5_16">qu<ex>i</ex></w>
    <w lemma="hic" n="952_5_17">hanc</w>
    <w lemma="donatio" n="952_5_18">donacionem</w>
    <w n="952_5_19">fa-</w>
    <lb n="42"/>
    <w n="952_5_20">-cimus,</w>
    <w lemma="manus" n="952_5_21">manibus</w>
    <w lemma="noster" n="952_5_22">nostris</w>
    <figure><figDesc xml:lang="es">tres cruces</figDesc></figure>
    <w n="952_5_23">pin-</w>
    <lb n="45"/>
    <w n="952_5_24">-ximus</w>
    <w lemma="et" n="952_5_25">et</w>
    <w lemma="confirmo" n="952_5_26">confirmamus</w>
    <w lemma="per" n="952_5_27">per</w>
    <w lemma="cunctus" n="952_5_28">cuncta</w>
    <w lemma="saeculum" n="952_5_29">secula.</w>
  </p>
  </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
	