Katedra sarrera

Munduko Hizkuntza Ondarearen UNESCO Katedra

Irudia

 

Euskal Herriko Unibertsitateko (UPV/EHU) Munduko Hizkuntza Ondarearen UNESCO Katedra hizkuntza gutxituen arloan espezializatutako Unesco Katedra da, eta UNITWIN sarean txertatuta dago. Katedrak kultura- eta hizkuntza-aberastasuna du jomugan, eta bereziki hizkuntza kalteberetan eta desagertzeko arriskuan daudenetan jartzen du arreta. Gizateriaren hizkuntza-ondarea babesten laguntzeko, kalitatezko hezkuntza eleanitza sustatzeko eta hizkuntza- eta kultura-aniztasunari balioa ematen dioten ekimenak sustatzeko, Katedrak honako ekintza hauek bideratzen ditu:

  • Bertako eta kanpoko hizkuntza-ondarea aztertu, deskribatu eta ezagutaraztea.
  • Galzorian dauden hizkuntza gutxitu eta kalteberen gaineko ezagutza zabaltzea eta prestakuntza eta ikerketa bultzatzea.
  • Bereziki hizkuntza gutxitua ardatz hartzen duen hezkuntza eleaniztunaren ezaugarriak eta baloreak ikertzea, eta aldi berean, prestakuntza inklusibo eta justua ziurtatzeko oinarriak ezagutaraztea.
  • Hizkuntza ondarearen inguruan lan egiten duten nazioarteko erakundeen arteko elkarlana sustatzea eta indartzea, eta sare horiekin batera ekimenak garatzea.
  • Euskal Herriko hizkuntza eta kultur ondarea bere aniztasunean ezagutu, eta kudeaketa egokienak indartze aldera, ikerketak eta prestakuntza-ekimenak bultzatzea.

Albisteak eta Ekitaldiak

Liburu berria: Hizkuntza aniztasuna, hizkuntza gutxiagotuak eta garapen iraunkorra

Lehenengo argitaratze data: 2019/10/21

Katedrako koordinatzaile ohia den Itziar Idiazabalek eta katedrako teknikari ohia den Manel Perez Caurelek, liburu bat editatu dute UPV/EHUko Munduko Hizkuntza Ondarearen UNESCO Katedraren izenean. 

Liburua "Hizkuntza aniztasuna, hizkuntza gutxiagotuak eta garapen iraunkorra" da eta Idiazabalek berak idatzitako sarreraz gain, 12 kapitulu ditu. Dohainik deskargatu daiteke esteka honetan: labur.eus/IdiazabalPerezCaurel

Lehenengo 6 kapituluak hizkuntza aniztasunari eta garapen iraunkorrari buruzkoak dira eta beste 6ak hizkuntza egoera zehatzei buruzko ikerketak dira. Liburua osatzeko gai horietan adituak diren hainbat ikerlarik parte hartu dute:

1.kapituluaren egilea: Suzanne Romaine, University of Oxfordeko irakaslea

2.kapituluaren egileak: Christopher Moseley, World Atlas of Languages berriko editore batzordeko kidea,  eta Kristen Tcherneshoff, Wikitongues komunitateko zuzendaria.

3.kapituluaren egilea: H. Ekkehard Wolff, Universität Leipzigeko irakasle emeritua. 

4.kapituluaren egilea: Alicia Fuentes-Calle, University of Yorkeko ikertzaile elkartua.

5.kapituluaren egilea: Carol Benson, Columbia Universityko irakasle elkartua.

6.kapituluaren egilea: M. Carme Junyent, Universitat de Barcelonako irakaslea.

7.kapituluaren egileak: Etienne Sadembouo eta Gabriel D. DjomeniUniversité de Yaoundé 1eko irakasleak. 

8.kapituluaren egilea: José Antonio Flores Farfán, CIESASeko ikertzailea.

9.kapituluaren egilea: Inge Sichra, Universidad Mayor de San Simóneko irakaslea.

10.kapituluaren egileak: Yamina El Kirat El Allame eta Yassine BoussaguiUniversité Mohammed V de Rabatekoak.  

11.kapituluaren egilea: Irène RabenoroUniversité d' Antananarivoko irakaslea.

12.kapituluaren egilea: Patxi Baztarrika, Hizkuntza Politikako sailburuordea 8 urtez.

 

Liburuaren lehenengo aurkezpen ofiziala urriaren 21ean izan zen "Hizkuntza Indigenen Nazioarteko Urtea eta Garapen Iraunkorrerako Helburuak" jardunaldian. Jardunaldiari buruzko informazio gehiago hemen

Beste aurkezpen ofizial bat egingo dute Itziar Idiazabalek eta Patxi Bazterrikak. Horren berri emango dugu laster.

Babesleak

Babeslea

Irudia

Garabide banner

Soziolinguistika klusterra

inf_tweets

Facebook