en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 138 - [1025] | [1028]     [oharrak ] La fecha del Becerro (1025) es incompatible con lo que sabemos de Sancho, obispo y abad de San Millán entre aproximadamente 1028 y 1036. En 1027 el abad todavía era Ferrucio. Ubieto sugiere ajustar la fecha a 1028, lo cual parece razonable.
El abad Amito y sus compañeros se entregan a San Millán y donan la iglesia de San Juan in 'La Degollada' (Alesanco), con todas sus posesiones.

Bec. Gal., fol. 44 - 44v.

Ed. Ubieto, p. 181, núm. 184 (con fecha de 1028).

Ed. García Andreva, p. 341 (con fecha de 1025).

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 138] (www.ehu.eus/galicano/id138 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

LXLIII. De hereditates in Era Decollata. /

In Dei nomine. Ego abbas Amitto, cum /12 sociis meis, spontanea voluntate, tradi- / -mus nos metipsos ad monasterium Sancti / Emiliani, cum ecclesia Sancti Iohannis vocata in Era /15 Decollata, cum pascuis et nostris hereditatibus, / id est, una vinea de magistro Alvaro, in / Alesanco, iuxta Sanctum Ciprianum; alia vinea /18 in ipso termino de Nunnu Vita; alia vinea / in Solana, de ama Sarazina; alia vinea / in Foio, parte Sancti Pelagii; alia vinea in /21 Bustares; alia vinea ibi latus de eita / Sempronii; et una terra in Fasças; alia terra / in Portiello de Franzollas, que descendit /24 ad padulem, usque ad viam que vadit / ad Naieram; alia terra latus sernam re- / -gis usque ad vineas, qu<a>m comparavimus /27 in XXX<a> VIIII<em> solidis; Alia terra in illa Cru- / -ce, inter ambas vias; alia terra de sur- / -sum via, et iuxta in ipso valleio; una /30 vinea, de ama Scamaqu<i>na, in perale de / Domencio; Alia vinea iuxta sernam / deorsum casa, inter ipsam vineam et (fol. 44v; col. A) sernam. Fecimus cambium cum homi- / -nibus de Fervias: dedimus illis duas /3 vineas laboratas pro illa que erat inter / nostras et fuit deserta plusqu<a>m XXX<a> annis. / Ille autem vinee quas nos dedimus sunt /6 inter illos casares de fratribus de Gallinero, / et vendidit Sancius presbiter, filius Gar- / -sie Muriellez; aliam vineam iunximus /9 ad illam subtus casa.

Hec omnia ser- / -viant monasterio Sancti Emiliani in perpetuum. /

Ego igitur Sancius rex huic donatio- /12 -ni interfui, assensum prebui et confirmavi. /

Si quis retemptaverit, ad regis partem / duas libras auri exsolvat; et duplum, ad /15 regulam.

Facta carta in era MLXIII<a>, / Sancius episcopus et «abbas Sancti Emiliani fuit testis». /

-fol. 44- | -fol. 44v-

1

presbiter de Cannas, testis; Petrus, presbiter

1

et unam vineam in via ad partem deorsum,

2

de Azofra, testis; Ferrandus, prior Sancti Emiliani,

2

iuxta illam Sancti Emiliani, in perpetuum. De

3

me scripsit. De hereditates in Azofra.

3

vinea in Alesanco.

4

[I]n Dei nomine. Ego Didaco Monnioz de

4

Ego Sebastianus vendo vobis, abbati Sancti

5

Azofra, pro me anime, dono ad Sancti Emiliani meas

5

Emiliani, unam vineam in Fascas, iuxta vi-

6

casas, latus Scemeno de Ortiguela, in Azo-

6

neam Azenarii Sanchez et Galindi Ferre-

7

fra; et duas vineas in custiera ante Azofra;

7

ro, pro XXX<a> solidos. Sunt fidiatores Blasco

8

alias duas terras in Valle de Fani. Si quis

8

Lopez, et Enneco Fortes et Azenar Sanchiz.

9

retemptaverit, exsolvat libras auri duas;

9

Era MLXXXII<a>, concilium de Alesanco testes.

10

et duplum ad regula. Era MCXX<a>, Gar-

10

LXLIII. De hereditates in Era Decollata.

11

sia Gomes in Naiera. De Corduvin et Azofra.

11

In Dei nomine. Ego abbas Amitto, cum

12

Ego Tello Carrero dono duas terras et

12

sociis meis, spontanea voluntate, tradi-

13

duas vineas: una terra latus vinea de Iel-

13

mus nos metipsos ad monasterium Sancti

14

lo; alia terra in prato super Cordovin; et una

14

Emiliani, cum ecclesia Sancti Iohannis vocata in Era

15

vinea in Ripa Bellite, iuxta Monnio Didaz;

15

Decollata, cum pascuis et nostris hereditatibus,

16

alia vinea in Arenas. Era MCVIIII<a>. Et una

16

id est, una vinea de magistro Alvaro, in

17

de Fonte Bitaco. Ego dompno Zicrini

17

Alesanco, iuxta Sanctum Ciprianum; alia vinea

18

dono una terra in Valle Cumnero. De Mon-

18

in ipso termino de Nunnu Vita; alia vinea

19

nio, monacho de Ruego et Azofra.

19

in Solana, de ama Sarazina; alia vinea

20

De Monnio, monnaco de Ruego, id est: duas

20

in Foio, parte Sancti Pelagii; alia vinea in

21

vineas in Cascaiares; alia vinea in pago de

21

Bustares; alia vinea ibi latus de eita

22

Sancta Eufimia; et una terra in Valle Cumnera;

22

Sempronii; et una terra in Fasças; alia terra

23

alia terra inna Zelata; alia terra in Valle de

23

in Portiello de Franzollas, que descendit

24

Fani; alia terra in Sancti Emeteri; et una vi-

24

ad padulem, usque ad viam que vadit

25

nea in custiera de Azofra, in via de Naiera,

25

ad Naieram; alia terra latus sernam re-

26

latus vinea de Galindo de Atapuerca, et

26

gis usque ad vineas, qu<a>m comparavimus

27

fuit de uxor de Garcia Sanchiz de Metrano.

27

in XXX<a> VIIII<em> solidis; Alia terra in illa Cru-

28

LXLII. Et serna et vinea in via de Alesanco.

28

ce, inter ambas vias; alia terra de sur-

29

Ego, dompna Tota de Azofra, pro remis-

29

sum via, et iuxta in ipso valleio; una

30

sione peccatorum meorum dono et confirmo

30

vinea, de ama Scamaqu<i>na, in perale de

31

ad monasterium Sancti Emiliani unam sernam

31

Domencio; Alia vinea iuxta sernam

32

in via de Alesanco, iuxta sernam Sancti Emiliani;

32

deorsum casa, inter ipsam vineam et

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 44- | -fol. 44v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Degollada
S Millán de la Cogolla
Alesanco
Ajas
Portillo de Franzollas
Nájera
Hervías
Gallinero de Rioja