en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 31 - 1092
Doña Toda Aznar dona post mortem cuatro palacios, con sus respectivas tierras y collazos, al monasterio de San Millán.

Bec. Gal., fol. 16 - 16v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 336.

Ed. Serrano, p. 281 - 282, núm. 280; p. 321, núm. 42 (noticia).

Ed. Ledesma, p. 147 - 148, núm. 214.

Ed. García Andreva, p. 212.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 31] (www.ehu.eus/galicano/id31 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

XXVII. De palacios cum here- / -ditate in Cannas de Iuso. /

Sub nomine Christi redemptoris nostri. /30 Ego igitur, dompna Tota Azenariz, / placuit michi spontanea mea volun- / -tate, ut pro me anime remedium, concedo (fol. 16v; col. A) et confirmo ad honorem et atrium / beati Emiliani presbiteri, et tibi presenti patr<i> /3 Blasio abbati, et cunctis monachis ibi / Deo servientibus, in villa que dicunt / Cannas de Iuso, meos palacios. Sunt /6 quatuor palacios in uno solare cum / hereditate, terris, vineis, ortis et collazos. / Omnia autem quantum pertinencia mea est, /9 ab omni integr<i>tate, per omnia secula serviat / in Sancto Emiliano, cum exitu et introitu vel / pastu libero et genuo, ita ut qu<a>ndiu /12 viva sum teneam, et post obitum me- / -um sit in Sancto Emiliano.

Si quis autem / ex meis propinqu<i>s aut extraneis vel qui- /15 -libet homo hanc meam donationem / in aliquo disrumpere voluerit, sit / a Deo omnipotenti maledictus excomu- /18 -nicatus, et cum Iuda Satanas in infer- / -no dimersus, amen. Insuper ad partem / regis exsolvat auri talenta, et duplum /21 ad regula.

Facta carta in era MCXXX<a>. /

Ego, dompna Tota, qui hec dedi, testes tra- / -didi: sennor Garcia Garceiz, testis; sennor /24 Fortun Galindoz, testis; sennor Galindo / Galindez, testis; comite dompno Garsea / in Naiera, testis; Alfonsus, rex in Toleto /27 et Castella.

-fol. 16- | -fol. 16v-

1

Azenari Furtunionis, confirmans; sennor San-

1

ampliare vel edificare aut comparare

2

cio Furtunionis, confirmans; sennor Fortun Lo-

2

ab hominibus illis vel ab aliis potueritis,

3

pez, confirmans. XXVI. De monasterium Sancti

3

vel que pro animabus defunctorum vel <pro> vivorum

4

Michael iusta Cannas.

4

adqu<i>sieritis, firmum, valentem, liberum,

5

Sub nomine Christi redemptoris nostri.

5

ab omni potestate regali et pr<i>ncipali per omne

6

Ego igitur Garsea, gratia Dei rex,

6

seculum possideatis cum tot idem heredita-

7

simul cum coniuge mea, Stefania re-

7

tibus que ad eum pertinent vel aliquan-

8

gina, ob remissionem peccatorum nostrorum

8

do pertinuerunt. Si quis tamen ex nostris,

9

et remedio animarum nostrarum, prona et spon-

9

propinquis vel extraneis, hunc nostrum dona-

10

tanea nobis accessit voluntas ut tri-

10

tionis temtare vel inminuere in aliqu<o>

11

bueremus in honore beatissimi Emiliani

11

de his que supra diximus voluerit,

12

presbiteri, necnon et ad vos dompno nostro

12

sit a Domino Deo maledictus, et a Sancta Mater

13

Gomessano, glorioso episcopo et abbate, omnibusque

13

Ecclesia segregatus, demumque cum Iuda tra-

14

clericis fratribus et sacerdotibus tecum ibi

14

ditore in inferno sit dimersus, amen.

15

comorantibus, monasterium vobis vicinum

15

Insuper, a parte regali pariat IIII<or> libras

16

reliquias sancti Michaelis consecratum,

16

auri; et ad regula, duplum. Facta carta

17

iuxta vicum qui dicitur Cannas, de ri-

17

donationis in era MLXXXV<a>. Ego igitur,

18

vulo ad rivulum illius ville positum,

18

Garsea rex, et uxor mea, Stefania regina,

19

cum omnibus que ad eum pertinere viden-

19

qui hanc cartam fieri iussimus, signos

20

tur: terris, vineis, ortis, pascuis, cum

20

(dos cruces) iniecimus et testes tradimus: San-

21

exitu et regressu, et cum tali usu ut,

21

cius episcopus, confirmans; Garsea episcopus, confirmans; supra-

22

comunem cum hominibus de Cannis,

22

dictus Gomessanus episcopus, confirmans; sennor Fortun

23

habeant pastum, in montes et aquas

23

Sanchiz, confirmans; sennor Azenari Fortunio-

24

et glandiferas, arbores et omnia que illi

24

nis, confirmans; sennor Sancio Fortunionis, confirmans;

25

habuerint. Tamen ut in nulla paria,

25

sennor Fortun Lopez, confirmans; sennor Azenari Sanchiz,

26

neque in omicidio, neque fossatera, neque in

26

confirmans; sennor Garcia Sanchiz, confirmans; sennor Enneco San-

27

nulla causa sit permixtum cum homini-

27

chiz, confirmans. XXVII. De palacios cum here-

28

bus illis, sed liberum et ingenuum ab

28

ditate in Cannas de Iuso.

29

omni potestate regum et dominorum serviat

29

Sub nomine Christi redemptoris nostri.

30

Sancto Emiliano, per secula seculorum, amen. Et quicqu<i>d

30

Ego igitur, dompna Tota Azenariz,

31

super hoc magis in illo loco de domos aut

31

placuit michi spontanea mea volun-

32

de terris vel vineis, seu aliqu<i>d possessionis

32

tate, ut pro me anime remedium, concedo

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 16- | -fol. 16v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Canillas
S Millán de la Cogolla