en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 687 - 1187, enero
Doña Elo, mujer de García Fortúnez, ofrece cuatro tierras a San Millán en Cordovín.

Bec. Gal., fol. 219v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 468.

Ed. Ledesma, p. 345, núm. 452.

Ed. García Andreva, p. 1100.

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 687] (www.ehu.eus/galicano/id687 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

CCC- / -LX. De hereditate qu<a>m dedit domna /15 Elo in Cordovin. /

Sub Christi nomine redemptoris nostri. / Ego domna Elo, uxor Garsie Fortu- /18 -nionis, pro scelerum meorum ablucione / et pro anime mee, et omnium parentum meo- / -rum requ<i>e, dono, offero atque sincero /21 cordis afectu corroboro Deo et sancto Emi- / -liano et tib<i>, patri Ferrando spirituali eiusdem / monasterii abbati, et omnibus monachis, /24 tam futuris qu<a>m presentibus, quatuor terras / in Cordovin, quarum due sunt in pago / de sursum: ex una parte est terra de Cres- /27 -po; ex altera vero, terra Blasii presbiteri. Ter- / -cia est in ripa de Alesanco: ex parte in- / -feriori est Blasii presbiteri. Quarta ver<o> est /30 in pr<a>to de Cordovin: ex parte superiori est / terra Garsie Monnioz; ex parte de cues- / -ta est terra Sancii Garciez de Terrero.

Si qu<i>s (col. B) autem mearum filiarum aut parentum aut / propinquorum seu extraneorum hanc meam /3 donationem retemptare aut perturbare vo- / -luerit, sit a Deo maledictus et confusus, / et cum Iuda Domini traditore in inferno /6 perpetualiter dapnatus. Et pro retemptatione, / ad partem regis terre suam calumpniam / institutam exsolvat; et duplum ad /9 regulam restituat.

Facta carta in era / MCCXXV<a>, mense ianuarii.

Domna Tota / Garsiez, filia eius, testis; Alvaro Monnioz, /12 gener eius, test; domna Milia Garsiez, eius / filia, testis; Lupus, sobrino, testis; Petrus, presbiter de / Summo Soto, testis.

Regnante rege Alfonso /15 in omni Castella et Conca; sub eius gratia, dominan- / -te Ville Foraminis et Ceresio et Naiare et / toti Rivogio, Didaco Lopez.

-fol. 219v-

1

Munionis de Robres. Fidiatores de

1

autem mearum filiarum aut parentum aut

2

riedra: Mengor de la Robreda, nepos

2

propinquorum seu extraneorum hanc meam

3

eius. Sunt testes: Petro Rei et Sancio Buen-

3

donationem retemptare aut perturbare vo-

4

dia, Garcia Vicent, et Petro Tatat,

4

luerit, sit a Deo maledictus et confusus,

5

freire Martin Sancio, de Alcanadre;

5

et cum Iuda Domini traditore in inferno

6

Sancius miles de Agonciello, et omne

6

perpetualiter dapnatus. Et pro retemptatione,

7

concilium de <Ocon>. Regnante rege Alfon-

7

ad partem regis terre suam calumpniam

8

so in Toleto, Naiera et Calagurra; dominan-

8

institutam exsolvat; et duplum ad

9

te in Ocone, Didacus Eximini, et in am-

9

regulam restituat. Facta carta in era

10

bos Camberos; alcaiat in Ocone, Mar-

10

MCCXXV<a>, mense ianuarii. Domna Tota

11

tin Romeo; iudex Sancio de Sancto Iuliano;

11

Garsiez, filia eius, testis; Alvaro Monnioz,

12

saion Bidal. Facta carta in era MCC-

12

gener eius, test; domna Milia Garsiez, eius

13

XV, tercio idus apr<i>lis, f[e]ria secunda. CCC-

13

filia, testis; Lupus, sobrino, testis; Petrus, presbiter de

14

LX. De hereditate qu<a>m dedit domna

14

Summo Soto, testis. Regnante rege Alfonso

15

Elo in Cordovin.

15

in omni Castella et Conca; sub eius gratia, dominan-

16

Sub Christi nomine redemptoris nostri.

16

te Ville Foraminis et Ceresio et Naiare et

17

Ego domna Elo, uxor Garsie Fortu-

17

toti Rivogio, Didaco Lopez. CCCLXI. De

18

nionis, pro scelerum meorum ablucione

18

Garsias abba Sancti Emiliani dedit conven-

19

et pro anime mee, et omnium parentum meo-

19

tui Sancti Emiliani illam rendam de Matr<i>ce.

20

rum requ<i>e, dono, offero atque sincero

20

In nomine redemptoris nostri Ihesu Christi.

21

cordis afectu corroboro Deo et sancto Emi-

21

Ego Garsias abbas, sincera mansuetu-

22

liano et tib<i>, patri Ferrando spirituali eiusdem

22

dinis de liberatione, facio hoc donativum,

23

monasterii abbati, et omnibus monachis,

23

hoc pr<i>vilegio roboratum monachis in

24

tam futuris qu<a>m presentibus, quatuor terras

24

ecclesia Beati Emiliani, de gentibus tam futuris

25

in Cordovin, quarum due sunt in pago

25

qu<a>m presentibus, quia salutaris pastoris

26

de sursum: ex una parte est terra de Cres-

26

conpassio circa gregis sui custodiam

27

po; ex altera vero, terra Blasii presbiteri. Ter-

27

semper habet vigilare et intendere. Ego

28

cia est in ripa de Alesanco: ex parte in-

28

pio intuitu adtendens, tam in noctur-

29

feriori est Blasii presbiteri. Quarta ver<o> est

29

nis vigiliis qu<a>m in diuturnis orationibus

30

in pr<a>to de Cordovin: ex parte superiori est

30

et ieiuniis monachorum afflictionem ad

31

terra Garsie Monnioz; ex parte de cues-

31

eorum vitam melius sustentandam, do et con-

32

ta est terra Sancii Garciez de Terrero. Si qu<i>s

32

cedo eis redditus illos de Matr<i>ce, panis

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 219v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Cordovín
Alesanco
Terrero
Sonsoto
Belorado
Cerezo de río Tirón
Nájera
Rioja