en | es | eu
eu

Bilaketa eta aurkibideak

[laguntza ]
Bilaketa modu independentean egin daiteke eremu orokorretan (ezkerreko zutabea) edota aurkibideetan eta testuan (eskuineko zutabea), baina elkarrekin nahas daitezke, lehenek bigarrenak murriz ditzaten.
“Eduki osoan” aukera hautatuz gero, transkripzioan berean ez ezik oharretan, regestetan eta aparatu kritikoan egingo ditu bilaketak.
Emaitzaren bistaratzea erabiltzailearen nahieraren arabera alda daiteke. Testuinguru tamainaren defektuzko 250 karaktereko kopurua hautatuz gero, dokumentuen regestak ere bistaratuko dira; hori baino kopuru txikiagoa hautatuz gero bistaratzea trinkoagoa izango da.
dokumentu zenbakia

h.d. : "545", "734-737"...
folioa

h.d. : "234v", "123-145v", "40-41"...
data kritikoa

h.d. : "1039", "923-1100"...
codex data

h.d. : "1039", "923-1100"...
eduki osoan

h.d. : "falsificación", "Ed. Ledesma, p. 379"...
beste edizio eta bertsio batzuen arabera

 
 

h.d. : "Pampilona", "Naiara", "Castella"...

h.d. : "Pamplona", "Nájera", "Castilla"...

 

h.d. : "Ranimirus", "Regimiro", "Rademiro"...

h.d. : "Ramiro II", "Ramiro III"...
[laguntza ]
Laukietan idatzitako hitzak (testuetan ageri diren forma literalak) edo lemak (erroak edo forma normalizatuak) bila daitezke. Hitzen edo lemen segidak ere bilatzerik badago, Becerro Galicano-an elkarren artean izan dezaketen gehienezko distantzia (hitzetan) zehaztuz.
distantzia :
distantzia :


testuinguru tamaina (kar.) :
hurrenkera :

Kartularioa folioz folio

Edizio kritikoa

[zerrenda folioz | zerrenda codex dataz | zerrenda data kritikoaz ]
[aurrekoa | hurrengoa ] [zerrenda ]
- 692 - 1162, abril, 19     [oharrak ] García Andreva interpreta la abreviatura "mªi" como "marcii", pero la combinación de "feria quinta" y "XIII kalendas" sólo es posible en abril de ese año (1162) tal y como transcribió Romero. Por su parte, Ledesma, un poco confusamente, transcribe "marcii" pero fecha el texto en abril. La forma abreviada "mai" es preferida en el Becerro sobre "maii".
El presbítero Fortún López dona a San Millán su casa en Treviana.

Bec. Gal., fol. 221 - 221v.

Romero (Colec. Ming.), núm. 421 .

Ed. Llorente, t. 4, p. 172, núm. 136.

Ed. Rodríguez R. de Lama, t. 2, p. 289 - 290, núm. 211-a.

Ed. Ledesma, p. 284 - 285, núm. 400.

Ed. García Andreva, p. 1108 (con fecha de 17 de febrero).

[nola aipatu dokumentu hau ]

Becerro Galicano Digital [dok. 692] (www.ehu.eus/galicano/id692 - uuuu/hh/ee-ean kontsultatua)

[jaitsi dokumentu hau TEI formatuan ]

[bistaratu kokatze markak ] [ezkutatu kokatze markak ]
[ezkutatu oharrak eta edizio markak ] [bistaratu oharrak eta edizio markak ]

CCCLXV. De domum qu<a>m dedit /9 Fortunius presbiter in Trepeana. /

Ego igitur Fortunius Lupi, presbiter de Tre- / -peana, tanta sanctitate ac liberali- /12 -tate, Garsie abbatis et monachorum Sancti Emiliani / devictus, et peccatorum meorum ac scelerum que / a iuventute mea gr<a>viter deliqui, timore /15 penarum infernalium perterritus, et anime mee / mederi ac subvenire per helemosinam / cupiens, per eam enim maxime peccata re- /18 -dimuntur, ut ait Salomon: "divicie hominis / redemptio anime ipsius sunt", et Daniel: "rex re- / -dime peccata tua helemosinis fortasse in- /21 -dulgeat tibi Deus", do Beato Emiliano et tib<i>, / Garsie abbati, ceterisque fratribus ibidem Deo / servientibus, presentibus ac futuris, domum /24 unam qu<a>m summo labore ego in Trepea- / -na funditus fundavi, ut serviat Sancto Emi- / -liano in perpetuum.

Si quis autem parentum /27 meorum aut extraneorum hoc meum dona- / -tivum infringere vel contradicere aut / diminuere, vel aliqu<o> mod<o> usurpare volue- /30 -rit, sit a Domino Deo anathematis, vinculo / colligatus, et penis infernorum eternalibus cum / Iuda proditore deputatus.

Facta carta (fol. 221v; col. A) in era MCC<a>, XIII kalendas m<a>i, feria V<a>, reg- / -nante Alfonso, regis Sancis filio, in Castel- /3 -la; comite Lupo, dominante Naieram, et / fratre eius, Sancio Didaci, in Trepeana dominante. /

Dominicus Garsie, Rodericus Petri, Garsia Mu- /6 -nionis, Martinus Simeonis, Petrus Garsie, / Martinus Dominici, Sancius Fortunii, omnes / isti de Trepeana sunt auditores et testes; /9 totaque conscio trepeanensis favet huic / facto et assensum prebet.

-fol. 221- | -fol. 221v-

1

-riam ad sursum, usque ad illum lombiellum;

1

calagurritanus, confirmans; Garsia comite, dominan-

2

et per illum lombiellum ad illum fontem

2

te Calagurram et Naggaram, confirmans; senior

3

de super; et de illo fonte usque ad illam Petr<a>m

3

Enneco Semenones, dominante Meltria, confirmans;

4

Fixam; et de illa Petra Fixa usque ad fluvi-

4

senior Alvaro Didaz, dominante Auca, confirmans;

5

um Tere: et de alia parte, aqua tota ve-

5

Iohannis, abbas oniensis, testis; Nunnus, abbas

6

ga quod est ante Sanctam Mariam. Et sunt

6

siliensis, testis; Ennecus, abbas Vallis Venarie,

7

fixos moiones de illa vega, de illis pe-

7

testis; et omnis populus civium garrensium,

8

niellas de surso usque ad ipsum directum

8

testis. CCCLXV. De domum qu<a>m dedit

9

de illo valleziello, quod incepimus extermina-

9

Fortunius presbiter in Trepeana.

10

re ultra aqu<a>m. Et in isto termino non

10

Ego igitur Fortunius Lupi, presbiter de Tre-

11

habeat alius potestatem facere molen-

11

peana, tanta sanctitate ac liberali-

12

dina vel piscari aut presuras accipere

12

tate, Garsie abbatis et monachorum Sancti Emiliani

13

nisi monachi Sancti Emiliani. Et per totum

13

devictus, et peccatorum meorum ac scelerum que

14

alium terminum de Garrahe habere co-

14

a iuventute mea gr<a>viter deliqui, timore

15

munem vicinitatem in pascuis et in presu-

15

penarum infernalium perterritus, et anime mee

16

ris et in omnibus bonis. Et habeatis potesta-

16

mederi ac subvenire per helemosinam

17

tem in supr<a>dicto termino populandi homi-

17

cupiens, per eam enim maxime peccata re-

18

nes vobis subiectos, concedo libertatem ut

18

dimuntur, ut ait Salomon: "divicie hominis

19

sint absque debito homicidii vel fornicii

19

redemptio anime ipsius sunt", et Daniel: "rex re-

20

aut latrocinii vel silvastici debito in

20

dime peccata tua helemosinis fortasse in-

21

perpetuum. Si quis autem ex meis propinqu<i>s

21

dulgeat tibi Deus", do Beato Emiliano et tib<i>,

22

vel extraneis, regum, comitum, pr<i>nci-

22

Garsie abbati, ceterisque fratribus ibidem Deo

23

pum aut potestatum aut rusticorum

23

servientibus, presentibus ac futuris, domum

24

seu qu<o>rumlibet hominum, hanc meam

24

unam qu<a>m summo labore ego in Trepea-

25

donationem invadere aut disipare

25

na funditus fundavi, ut serviat Sancto Emi-

26

nisus fuerit, impr<i>mitus sit a Domino Deo

26

liano in perpetuum. Si quis autem parentum

27

maledictus et confusus, et cum Iuda

27

meorum aut extraneorum hoc meum dona-

28

traditore sit dimersus in inferno infe-

28

tivum infringere vel contradicere aut

29

riori, amen. Et ad regalem partem pa-

29

diminuere, vel aliqu<o> mod<o> usurpare volue-

30

riat auri libras mille. Imperante rege

30

rit, sit a Domino Deo anathematis, vinculo

31

Aldefonso de Calagurra usque ad Cuencam,

31

colligatus, et penis infernorum eternalibus cum

32

facta carta in era MCXLV<a>. Petrus, episcopus

32

Iuda proditore deputatus. Facta carta

aumentar imagen: MAYUS. + | reducir imagen: MAYUS. -

large image
-fol. 221- | -fol. 221v-
[kursorea ikonoaren gainean ipiniz gero toponimoaren jatorrizko forma azalduko da ]

[ikusi mapa handiago ]

Treviana
S Millán de la Cogolla
Nájera